Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Бастард королевской крови. Книга 2 (СИ) - Зинина Татьяна (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Бастард королевской крови. Книга 2 (СИ) - Зинина Татьяна (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Бастард королевской крови. Книга 2 (СИ) - Зинина Татьяна (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эль задерживался, находиться в компании этих любопытных матрон становилось всё неприятнее, потому, когда я увидела идущего ко мне Миккейла Валиса, не смогла сдержать довольной улыбки и сама шагнула к нему навстречу.

— Добрый вечер, Мейлара, — проговорил он, отвесив мне поклон. — Ты сегодня просто неотразима. Даже завидую нашему кронпринцу.

— Привет, Мик. Очень рада тебя видеть, — ответила я, в очередной раз за этот длинный вечер изобразив книксен.

— Потанцуешь со мной? — спросил парень.

— Прости, сегодня я пообещала танцевать только с Эльнаром. Но, может, выпьем вина?

— Замечательная идея, — улыбнулся Миккейл и, предложив мне локоть, повёл к столу с закусками и напитками. — Кстати, я договорился насчет мастерской и даже начал создавать наш артефакт. И знаешь, столкнулся с одной проблемой: никак не могу подобрать материалы, которые примут нужные плетения и не вступят между собой в конфликт. А ведь ещё нужны накопители, причём большого объёма и при этом маленького размера. Ведь артефакт должен быть максимально незаметен.

Я задумалась, внутренне ликуя от того, что хоть с кем-то могу поговорить на интересную мне тему.

— Можно попробовать взять медь и красное золото, — озвучила пришедшую в голову мысль.

— Пробовал, — кивнул Мик. — На золото нужные плетения ложатся хорошо, а вот на медь — не очень. Есть мысль использовать сплавы с высоким содержанием олова, а ещё не стоит забывать о камнях.

— Нужны аргалиты, лучше даже круглые, — подумав, ответила я. — Можно попробовать аметисты, они хорошо впитывают энергию. А накопители придётся поискать готовые. Но всё равно придётся пересчитывать формулы, с учётом свойств материалов и их взаимодействий. Причём необходимо соблюсти правильный порядок плетения. — Я вздохнула. — В общем, работы предстоит много.

— Я постараюсь всё найти и рассчитать, — с воодушевлением кивнул Мик и посмотрел куда-то поверх моей головы. — Твой жених идёт, и ему, кажется, не особенно нравится, что мы разговариваем.

Не успела я обернуться, как Эль уже оказался рядом.

— Ваше Высочество, разрешите поздравить с малой коронацией и помолвкой, — поклонился ему Мик.

— Благодарю, лорд Валис, — холодно ответил Эльнар.

— Сожалею, но мне нужно идти, — извинился Миккейл. — Мейлара, приятно было пообщаться. Если у тебя появятся мысли по поводу нашего общего дела, пожалуйста, свяжись со мной.

И отвесив ещё один поклон, удалился.

Эль проводил его холодным колючим взглядом, посмотрел на меня и явно собирался сказать что-то неприятное, но ограничился всего одной короткой фразой:

— Не нравится он мне.

— Зря ты так. Мик прекрасный артефактор. Я ведь рассказывала тебе о нашем открытии. Осталось воплотить его в жизнь.

— То есть вы сейчас обсуждали артефакт? — хмыкнул Эльнар. — Ты поэтому так лучезарно улыбалась?

— Да. Ты не представляешь, как меня утомили все эти сплетни и разговоры ни о чём! Оттого было особенно приятно поговорить с Миккейлом. Поверь, Эль, он хороший парень. Думаю, вы могли бы найти общий язык.

— Как-то нет желания, — отмахнулся мой принц. — Но у меня для тебя прекрасная новость.

— Мы можем уйти? — уточнила с надеждой.

— Нет, — удручённо вздохнул Эль. — Уйти мы не можем. Зато никто не запрещает нам сбежать.

* * *

Никогда не думала, что сбегать с бала окажется так интересно. Первым делом Эль снова пригласил меня на танец, но в этот раз мы не просто кружили по залу, а целенаправленно приближались к выходу на один из небольших балконов. И не успела закончиться очередная мелодия, а мы уже покинули душное помещение, оказавшись на свежем воздухе.

— А дальше что? — спросила я, радуясь тому, что эта часть территории дворца была накрыта магическим куполом, под которым поддерживалась комфортная температура для людей и растений.

Наш балкон оказался невысоким — он располагался на первом этаже, но от земли его отдели добрые два метра. Вот только Эля такая высота явно не пугала. Ловко перемахнув через перила, он мягко приземлился на ноги и посмотрел на меня снизу.

— Прыгай, Мей.

— Ты что?! — выпалила, обернувшись к стеклянным дверям, ведущим в зал. — Сюда же в любую минуту могут выйти! Удивительно, что сейчас никого нет.

— Прыгай! — весело бросил мой принц. — Я тебя поймаю.

И может, это было сумасбродством, может, мне стоило вразумить Эльнара, но… ещё раз быстро оглянувшись на двери, я всё-таки решилась перелезть через балюстраду. Делать это в платье было крайне неудобно, юбку и вовсе пришлось немного задрать. Но судя по довольной улыбке Эльнара, ему мой вид даже очень нравился.

А потом я отцепилась от перил и полетела вниз, не почувствовав ни капли страха, только азарт. И едва оказалась в объятиях Эля, так и вовсе счастливо рассмеялась.

— Идём, — сказал он, поцеловав меня в губы. — Нужно спешить, пока никто нас не заметил!

Взял меня за руку и потянул за собой куда-то вглубь парка. Когда в свете магических фонарей появлялись стражники, лакеи, или кто-то из гостей, мы делали вид, что чинно прогуливаемся, но стоило им скрыться из вида — переглядывались и бегом неслись вперёд. Это было странно, но весело. Никогда раньше мне не приходилось бегать на каблуках, но я даже не думала жаловаться. Потому что после чопорности и строгости бала это приключение казалось настоящим глотком свежего воздуха.

Когда перед нами предстал большой мраморный фонтан, Эль, наконец, остановился и привлёк меня к себе.

— Красиво тут, — проговорила, глядя при этом в сияющие глаза моего принца.

— Самая красивая здесь ты, Мей, — ответил Эль и коснулся губами моих губ.

Но этот нежный, ласковый поцелуй как-то очень быстро стал совсем другим: резким, страстным, полным чувств и эмоций. А я, словно захмелев, отвечала Элю с не меньшей страстью. Целовала его так, будто никогда больше не смогу этого сделать. Наслаждалась его объятиями, его запахом, его теплом…

В какой момент мы перенеслись, даже не заметила. Когда закрывала глаза, стояли у фонтана, а когда открыла — передо мной была стена дворца и здание ангаров для картелов.

— Идём, — Эль потянул меня за руку.

— Ты нас перенёс? — удивилась я. — Так просто? Я даже ничего не почувствовала.

— Я бы переместил нас прямо в покои, но в стенах дворца это невозможно. Там защита, и все перемещения проходят только через портальные комнаты.

Он приложил ладонь к каменной кладке, и перед нами открылся проход, скрытый материальной иллюзией. Я шагнула в темноту вслед за Эльнаром, и стоило проходу за нами снова закрыться, как вокруг стало очень темно.

Но вместо того, чтобы создать светящуюся сферу, Эль снова меня поцеловал. И целоваться в этой кромешной темноте оказалось очень волнующе. Мы не могли видеть друг друга, только чувствовали. Я же, осмелев, запустила пальцы в волосы Эльнара, чуть потянула, погладила… а он спустился поцелуями к моей шее.

— Эль… — простонала, прижавшись к нему всем телом.

Он неожиданно отстранился и щелчком пальцев заставил загореться магический светильник. Его глаза горели жаждой, в них отражалось такое желание, которое прежде мне не приходилось видеть. Он смотрел на меня с жадностью человека, готового на всё, чтобы получить желаемое. Не успела я опомниться, как он поймал мою руку и быстро повёл дальше по потайному коридору.

— Эльнар, — позвала я, когда едва не споткнулась. — Давай чуть медленнее.

Но вместо того, чтобы прислушаться к моей просьбе, он просто подхватил меня на руки и пошёл ещё быстрее.

— За нами кто-то гонится? — спросила, не понимая такой спешки.

— Нет, от нас убегает моё самообладание, — ответил мой жених. — Только оно, кажется, уже умчалось слишком далеко. Потому нам стоит поторопиться.

— А в покоях оно к тебе вернётся?

— Вряд ли.

— Но зачем тогда так спешить?

Он не ответил. Потёрся носом о мою шею, провел по ней кончиком языка и вдруг чуть прикусил.

Перейти на страницу:

Зинина Татьяна читать все книги автора по порядку

Зинина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бастард королевской крови. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бастард королевской крови. Книга 2 (СИ), автор: Зинина Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*