Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я не полукровка! (СИ) - Нерри Ирен (книги бесплатно без .txt) 📗

Я не полукровка! (СИ) - Нерри Ирен (книги бесплатно без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Я не полукровка! (СИ) - Нерри Ирен (книги бесплатно без .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мне очень приятно… — смутившись, Шандра опустила голову. И вдруг резко снова вскинула. — Ой, мне же нужно работу закончить, а то сторож придет узнавать, что так долго.

Она обошла парня и побежала в костюмерную.

— Да, конечно, — растерянно проговорил Рэйм, почесав затылок и проводя девушку взглядом.

Такая резкая смена темы ввела в замешательство. Сам не зная, как поступить дальше после таких признаний, он последовал за ней. Пока она доделывала запланированную работу, Рэйм тихо сидел на стуле неподалеку, разглядывая вешалки и стеллажи, не смея мешать ей.

Собираясь уходить, они чувствовали возникшую между ними некоторую неловкость. У Шандры все время что-то валилось из рук, пока собирала и раскладывала вещи по местам, Рэйм же с улыбкой наблюдал за ней, видя какое большое различие между ней и Аришей.

Покинув театр, они шагали по дорожке, присыпанной свежим снегом, который все еще продолжал идти и скрипел под ногами. Шандра теперь избегала смотреть Рэйму в глаза, а он не знал, как лучше действовать дальше, чтобы не смущать ее еще больше. Так они шли рядом в молчании, как вдруг парень резко остановился.

— Ты чего? — удивленно спросила Шандра, забеспокоившись, что с ним что-то случилось.

Но он, продолжая хранить молчание, встал перед ней. Она замерла, чувствуя на себе его внимательный взгляд. И когда рука парня коснулась ее пальцев, медленно подняла голову и посмотрела на него. Теплые пальцы переплелись, сжимаясь, а горячее дыхание оказалось совсем близко. Шандра подняла голову выше, подставляя лицо падающим холодным снежинкам, которые мгновенно таяли на ее горячей коже, превращаясь в капельки воды. И едва она прикрыла глаза от сыпавшегося с неба снега, то почувствовала прикосновение к губам чужих губ. Нежное теплое касание, немного робкое, но настойчивое.

Теплые пальцы переплелись крепче, и Рэйм притянул девушку ближе, отдаваясь поцелую. От волнения у Шандры сердце заколотилось с такой силой, что застучало в ушах, а коленки стали подгибаться. Не в силах совладать с бурей чувств, поднявшейся в душе, и ее губы растянулись в глупой улыбке, что помешало дальнейшему продолжению поцелуя.

— Прости, — отклонилась она от парня, пряча улыбку и покрасневшие щеки.

— Это ты извини, — виновато проговорил Рэйм, не став удерживать ее, но руку с талии не убрал, — что полез без разрешения.

— Для этого не нужно разрешение, — робея, ответила Шандра. — Все равно я тебя первой поцеловала.

— Да? — удивленно спросил Рэйм. — Это когда же? Почему я этого не помню?

— Ты тогда был немножко мертвый, — усмехнулась Шандра, подняв на него взгляд. — Это я тебе искусственное дыхание делала.

— Ну, прости, что не мог достойно ответить, — повеселел Рэйм, опять беря ее за руку. И скривившись, добавил: — И ты меня обрадовала, что это был не Руфт.

На это Шандра весело рассмеялась.

— Заглянешь ко мне на кофе? — предложил он.

— Ну, если ты так настаиваешь, — не стала отказываться Шандра, счастливая от такого поворота событий.

Теперь они шли плотно прижавшись друг к другу. Рэйм обнимал девушку за талию, а она его, запустив руку под расстегнутую куртку. Он нашептал ей что-то веселое на ушко и целовал то в щеку, то в губы, и она несмело отвечала ему. Они старались вести себя, как можно тише, чтобы никто не заметил их, но все равно нарушали заснеженную тишину тихим смехом.

Не дойдя до общежития, Рэйм опять внезапно остановился, удерживая Шандру за руку, но смотря куда-то в сторону.

— Ты чего? — не удержалась она и спросила. — Что-то увидел там?

Она посмотрела в том же направлении, что и он — заснеженные кусты, деревья, но ничего особого не заметила.

— Нет, — ответил парень.

Он медленно повернул к ней голову, при этом сжимая ее руку еще сильнее, будто боялся, что девушка сейчас вырвется и убежит.

— Хотел сказать, — проговорил он, смотря на нее печальным взглядом, — что мне очень приятно, что я тебе нравлюсь. И ты, честно, нравишься мне. И с радостью назвал бы тебя своей волчицей. Но я не хочу, чтобы тебе навредили, чтобы ты страдала рядом со мной.

— Я не понимаю, к чему ты это говоришь? — на лице девушки действительно отразилось непонимание.

Она смотрела на него и хлопала ресницами, сжимая в ответ его руку, словно показывала, что не собирается его отпускать.

— Хочу сказать, что если кто-то узнает о том, что ты встречаешься со мной, — пояснил Рэйм, — то начнут травить и тебя, а я этого очень не хочу.

Он повернулся к ней и свободной рукой погладил по щеке, смотря в ее голубые глаза, с таким восхищением смотревшие на него.

— А как же быть? — Шандра закусила нижнюю губу, чтобы сдержать нахлынувшие эмоции, от которых защипало в глазах.

— Я не знаю, — вздохнув, ответил Рэйм, нежно касаясь ее щеки. — Разве что…

— Что? — не дала она договорить ему. — Я согласна на все.

— Ты прям пугаешь меня своей сговорчивостью, — Рэйм удивленно приподнял брови, смотря на нее.

— Прости… — Шандра с пристыженным видом опустила голову.

— Но ничего дурного предлагать я не собирался, — поспешил он заверить, коснувшись ее подбородка указательным пальцем и вынуждая поднять голову. — Всего лишь хотел предложить встречаться тайком.

Теперь отвернулся он.

— Я согласна, — прошептала девушка.

— Не подумай, — Рэйм набрался храбрости посмотреть ей в глаза, — что как-то стыжусь тебя или еще чего. Только ради твоей же безопасности. Опасаюсь, что тебе могут навредить, и чтобы Двэйн ни в коем случаи не заподозрил, что ты помогла мне…

— Я понимаю, — с улыбкой перебила она его, прикрыв ладошкой рот.

Убрав руку, приблизилась и поцеловала. Парень обнял ее в ответ, не желая отпускать. Ее запах, который он запомнил еще с того вечера, когда она спасла его, был таким привлекательным. Он успокаивал и внушал доверие, которое Рэйм утратил к окружающим. Но одно он знал точно, что в открытую им не суждено быть вместе. По крайней мере, в ближайшее время.

=== Глава 40 ===

Автор

— Помнится, кто-то приглашал на кофе, — прошептала Шандра, обнимая Рэйма.

— Э… да, точно, — усмехнулся он, прижимая ее к себе. — Идем.

Он повел девушку в сторону с дорожки, перебравшись через небольшие сугробы вдоль нее. Шандра без вопросов последовала за ним, держа за руку. Они обошли свое общежитие с задней стороны и подошли к лестнице.

— Кофе будем пить на крыше? — удивленно спросила Шандра.

— Нет, — усмехнулся Рэйм, — просто не хочу идти через главный вход. Нас могут заметить.

По лестнице они взобрались на балкон пожарного выхода.

— Подожди минутку, — попросил Рэйм. — Гляну, нет ли кого в коридоре.

Девушка кивнула, и он зашел в двери. Пройдя коротким коридорчиком, парень заглянул за угол. Общий коридор был пуст. Дверь в его комнату находилась в пяти шагах от пожарного выхода. Быстро вернувшись за девушкой, он позвал ее за собой. Вместе они пробежали через коридор и заскочили в двери комнаты.

Находившиеся в комнате Иллар с Нортом удивленно оглянулись на резко хлопнувшую дверь.

— Ребята, — позвал их Рэйм, заходя в комнату, — у нас гости.

Его появление в компании девушки изумило еще больше. Но, присмотревшись, узнали ту, что спасла его из бассейна.

— Знакомьтесь: это Шандра, — представил Рэйм гостью, подталкивая вперед. — Думаю, кто она, вам объяснять не требуется. Повстречались в библиотеке, вот и решил пригласить на кофе. Надеюсь, вы не все вкусняшки съели?

— Та… — протянул Иллар, приходя в себя. — Вроде что-то оставалось.

Он покосился на Норта, который с натянутой улыбкой смотрел на него.

— Сейчас посмотрю, может, и осталось, — проговорил он.

Пока парни искали в закромах оставшиеся вкусности, Рэйм помог Шандре снять пальто и усадил за стол. Волчица смущенно поглядывала на волков, разместившихся за столом вместе с ними.

— Не бойся, — проговорил Рэйм, заметив ее скованность. — Мы из одной стаи, ты можешь рассчитывать на них так же, как на меня.

Перейти на страницу:

Нерри Ирен читать все книги автора по порядку

Нерри Ирен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Я не полукровка! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я не полукровка! (СИ), автор: Нерри Ирен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*