Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Гадкие, лживые фейри (ЛП) - Блэкберри Сабрина (онлайн книги бесплатно полные .TXT, .FB2) 📗

Гадкие, лживые фейри (ЛП) - Блэкберри Сабрина (онлайн книги бесплатно полные .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Гадкие, лживые фейри (ЛП) - Блэкберри Сабрина (онлайн книги бесплатно полные .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Чёрт, и что теперь? — фыркнул Киган.

— Все, кто идёт со мной, приготовьтесь, — пропыхтела я.

Когда мы перевели дыхание, до меня донёсся нежный аромат корицы.

Я подняла глаза. В кустах перед нами, была Кэролайн с шеренгой фейри позади неё, все они были вооружены различными инструментами от болторезов до ножовок.

— Привет, дорогая, — дикая ухмылка расплылась по её лицу. — Теперь мы делаем успехи. Готова идти?

Поднявшийся порыв ветра отбросил нас всех в сторону. Запах листьев и гари разнёсся по воздуху, и какое-то незримое чувство во мне могло ощутить гнев, исходящий от очень могущественного фейри.

— Идём, — сказала я, обменявшись взглядом с Аланом. — Идём, идём, идём. Сейчас же.

Вероятно, это был глупый шаг, но будь мы прокляты, если все двенадцать из нас не последовали за ней.

* * *

Мы оставили апартаменты Осеннего Двора позади, пробравшись прочь на некоторое расстояние. Конечно, это были не просто квартиры. Подобно Зимнему Двору на своей укромной улице, Осенний Двор коллективно скрывал своих людей в этих квартирах. Мы направились в сторону пригорода, где жилые дома уступили место аккуратно подстриженным газонам и окружавшим нас двухэтажным домикам в коттеджном стиле.

Всю дорогу мы молчали, двигаясь настолько эффективно, насколько это было возможно, в то время как Кэролайн заметала наши следы и запахи с помощью своих ветреных способностей. Она привела нас к старому школьному автобусу, припаркованному возле почтового отделения. Мы сгрудились позади неё, и она начала выкрикивать приказы.

— Томас, где те двое, которых мы перехватили ранее?

Она сидела за водительским сиденьем, пока тот, кого звали Томас, заводил автобус.

— Хейзел отвезла их обратно на базу, — ответил он.

Кэролайн бросила в мою сторону непроницаемый взгляд.

— Хорошо. Джен! Отправь Хейзел сообщение, чтобы она обработала их травмы до того, как они проснутся. Кроме того, пусть Зара приготовит еду. Ричи, ты получил список?

— Ага, — сказал улыбающийся, стройный фейри, сидящий в задней части автобуса с ноутбуком. — Не могу поверить в их сетевую защиту. Старые фейри, действительно, не поспевают за технологиями, не так ли?

Когда Кэролайн спросила ещё несколько подробностей у своего народа, я заметила, как много из них были дикими. Она направилась туда, где, на треснутом сиденье автобуса, я пыталась отдохнуть рядом с Аланом.

— Ты выбралась сама. Хорошая работа.

— Я изначально оказалась там только потому, что помогала Кигану. Кто-то сжёг кафе Хизер в качестве послания. Сообщение для тебя.

Её внимание переключилось на Кигана, сидящего на сиденье позади моего.

— Да, я слышала. Я сожалею об этом, но это были действия сумасшедшей женщины. Вина может пасть только на неё.

Я прищурилась, глядя на Кэролайн. Я не была уверена, что она всё ещё не сумасшедшая.

Словно прочитав мои мысли, она сказала:

— Мне стало лучше. Я не собиралась вовлекать тебя в этот шаг, но теперь, когда ты стала жертвой её интриг, возможно, я могу тебе доверять.

— Она хранила твой дурацкий секрет всё это время, — выплюнул Алан. — Тебе лучше довериться ей.

— Полегче, здоровяк, — упрекнула Кэролайн. — За последние пару сотен лет я научилась быть осторожной. Это то, как кто-то из списка непослушных гниющей остается в живых.

— Что именно ты делаешь? — нетерпеливо сказала я. — Ты хотела, чтобы я сама приняла решение в этом бою? Ну, я не могу, пока не получу все факты. Что я знаю точно, так это то, что я одна из этих четырех особо «одаренных» фейри, и я нужна тебе, чтобы победить. Я получила твоё доказательство для тебя, солгав при этом своим близким!

И тут меня осенило. Я любила всех, кого обманывала.

Хизер, конечно, уже была подругой. Но теперь она была ближе благодаря нашему общему опыту и той заботе, которую она проявляла ко мне, сражаясь за меня за кулисами, проводя меня через неспокойные воды, ведущие в мир фейри. Я любила Хизер — она была мне как сестра. И Девин, как я могла объяснить то, что у меня было с Девином, если это не была любовь? Осознание было ошеломляющим. Он действительно был похож на мой подходящий кусочек головоломки, и я солгала ему, чтобы добраться до сути этого беспорядка с Кэролайн и гниющей.

— Кэролайн, введи меня в курс дела или отпусти. Я сделала для тебя всё, что в моих силах, и я хочу, чтобы другие не пострадали, но мне нужно быть рядом с Девином. Его достаточно долго держали в неведении.

Она мгновение изучала меня, скрестив руки на груди.

— Хорошо, я полагаю, ты заслуживаешь объяснений, теперь, когда я снова собрала всё здесь, — она постучала себя по виску, затем переключила своё внимание на Кигана. — Ты тоже. Я всё объясню.

— Ты ослица, — выплюнул Киган. — Одна из этих чёртовых четырех, и ты заставила нас поверить, что гниющая хочет убить тебя, потому что ты следующая Леди Осени.

— Ты кто сейчас? — спросил Алан.

— Дерьмо, — я потёрла свои ноющие виски. — Хорошо, все остановитесь. Позвольте мне убедиться, что я всё правильно поняла. Есть четыре Двора, четыре лидера фейри и четыре одарённых фейри. Осенний Двор по какой-то причине испорчен, о чём ты мне до сих пор не рассказал, Киган, и врата заставили Кэролайн восстановить равновесие, свергнув Леди Осени? Я всё правильно понимаю?

— Да, в этом вся суть, — Кэролайн склонила голову набок. — Но она стара, и она могущественна. Мне нужен каждый дееспособный фейри, которого я могу заполучить.

— Почему бы не признаться Девину во всём? Или одному из других лидеров фейри? — спросил Алан.

Она сморщила нос.

— Плохая история с Девином. Он очень разозлится, узнав, что я всё ещё брыкаюсь. На самом деле, я ушла, сказав им всем довольно громкое «да, пошли вы».

Киган фыркнул.

— Нравится вам это или нет, вам придётся привлечь их… гниющая собирается замутить эту схватку в любой момент. Наш побег может даже спровоцировать это.

Я съёжилась от мысли, что кровопролитие может быть прямым результатом наших действий, но я ничего не могла с этим поделать.

— Хорошо, значит, мы готовимся к бою, — Кэролайн вздохнула и повернулась к Джуду. — Ну, привет, кто у нас здесь?

Джуд, который в основном хранил молчание с самого момента своего освобождения, просто уставился на неё в ответ.

— Понимаю. Ну, я знаю, ты видел её планы на четверых. Ты присоединишься ко мне? — спросила она.

— Я хочу её голову, — прорычал Джуд, сильный звук его ненависти пробежал холодом по моим костям.

— Ничего не поделаешь, я должна убить её, чтобы занять её место. Ты знаешь, как это работает.

Кэролайн указала на него пальцем.

— Прекрасно, но я хочу крови.

— Её будет предостаточно, — она снова повернулась к Кигану. — Ты на моей стороне?

— Ты знаешь, что да, — сказал он. — Но я не в восторге от того, как ты это преподносишь.

— Принято к сведению, — она повернулась к Алану и ко мне. — А вы двое, вы сражаетесь или отступаете?

— Это похоже на проблему Осеннего Двора, — сказал Алан. — Должны ли мы вмешаться?

— Если она не пойдёт ко дну, ничего не изменится. Подменыши будут создаваться и дальше.

— Ещё одна загадочная чушь, — усмехнулась я. — Конечно, чёрт возьми.

— Скажи им, Кэролайн, — потребовал Киган.

— Хорошо, — фыркнула она. — Но не здесь. У меня наконец-то всё прояснилось в голове, а вы все можете потерпеть ещё час.

Я посмотрела на Алана — он казался таким же озадаченным, как и я. Кэролайн молча смотрела в окно, повернувшись спиной к остальным пассажирам автобуса.

Мы пока оставили этот вопрос в покое и провели остаток поездки, размышляя обо всём, что произошло до сих пор. Дома превратились в здания, затем в оживлённый центр города, затем во что-то более сельское.

Я потянулась к Девину; я надеялась, что мы проедем достаточно близко, чтобы я могла почувствовать его, но из этого ничего не вышло. Наконец, через полчаса мы добрались до старого дома в викторианском стиле, который был переоборудован в гостиницу типа «постель и завтрак».

Перейти на страницу:

Блэкберри Сабрина читать все книги автора по порядку

Блэкберри Сабрина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гадкие, лживые фейри (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Гадкие, лживые фейри (ЛП), автор: Блэкберри Сабрина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*