Невероятно прекрасна (ЛП) - Блейк Дебора (читаем бесплатно книги полностью .txt) 📗
Она пересекла комнату, чтобы покопаться в эмалированной коробке с разными блестящими кусочками хрусталя, старыми сувенирами и несколькими драгоценностями, которые она сделала не сама.
— Ага! — воскликнула она, вытаскивая инкрустированное драгоценными камнями ожерелье, висевший на толстой золотой цепочке. — Так и знала, что он здесь.
— Это что, бриллианты? — Спросил Маркус, разглядывая сверкающее ожерелье.
— Угу. И несколько рубинов, и я думаю, что синие это сапфиры, — сказала Бека, возвращаясь к ним. — Слишком много камней, если вам интересно мое мнение.
— Безусловно, — сказал Чуи, и в его глазах мелькнул намек на смех, несмотря на беспокойство. — Дай угадаю: Кеш тебе его подарил.
— Да. Это была одна из его «маленьких безделушек», которые он принес мне, когда пытался ухаживать за мной, в самом начале. — «До того, как он решил, что будет проще убить меня». — Он сказал мне, что нашел его в старых развалинах и подумал обо мне, что на самом деле является своего рода двусмысленным комплиментом. Но самое главное, что он носил его с собой целый день, прежде чем отдать мне.
Она одарила парней злобной усмешкой.
— Мораль сей басни такова, мальчики и собаки, никогда не давайте Бабе Яге то, что когда-то принадлежало вам — неважно, как долго, — если вы не хотите, чтобы она смогла позже выследить вас.
Бека вынула свой любимый меч и начала доставать несколько основных магических предметов из шкафа с инструментами.
— Я собираюсь создать заклинание, чтобы найти Кеша, используя это ожерелье в качестве ориентира, а затем заберу то, что он украл у меня. Если мне придется немного убить его в процессе, что ж, это будет прискорбно, но что поделать.
Все это звучало очень хорошо, но, вероятно, было бы более впечатляюще, если бы она не уронила соль, потому что ее руки сильно дрожали.
— У меня есть план получше, — сказал Маркус, выглядя мрачным. — Ты найдешь его, и я немного убью его.
— Маркус, ты же Человек. Ты не можешь быть вовлечен в это. Кроме того, ты понятия не имеешь, насколько опасным может быть Кеш.
Маркус приподнял одну бровь.
— Я пережил три командировки в адской дыре в пустыне. Думаю, что смогу справиться с одним принцем Шелки. И давай посмотрим правде в глаза, Бека: ты слишком слаба, чтобы сделать это в одиночку. Ты едва можешь поднять этот меч, не говоря уже о том, чтобы использовать его для борьбы с Кешем. Я не отпущу тебя одну.
— Я тоже иду, — решительно заявил Чуи. — В конце концов, здесь больше нечего охранять. А я мог бы помочь в части кусания и царапания.
Бека покачала головой.
— Я возьму Маркуса с собой, но у меня есть более важное задание для тебя, старый друг. Вообще-то, два задания. — Она подняла руку, когда он хотел возразить.
— Мне нужно, чтобы ты отправился в Иноземье и получил разрешение Королевы использовать Живую и Мертвую воду для исцеления Шелки и Морского народа, которые в ней нуждаются. Можешь сказать ей, что я не могу просить ее лично, потому что выслеживаю Кеша, чтобы привести его к ней.
Она помолчала, расставляя перед собой ингредиенты, даже не взглянув на них.
— И если что-то случится, и мы не поймаем его, — тихо добавила она, — по крайней мере, Королева будет знать, кто в этом виноват.
— А как насчет того, чтобы позвать на помощь Всадников? — Спросил Чуи, очевидно, ему не нравились эти шансы больше, чем ей самой. Кеш был не только коварен и опасен, он почти наверняка будет не один. Принц не был Принцем без подданных.
— Нет времени, — сказала она. — Королева Морского народа сказала, что детям с каждым днем становится все хуже, а один старейшина уже умер. А Всадники все еще ищут Михаила. Если они еще не связались со мной, значит, не нашли его, или он попал в еще большую беду, чем они думали. В любом случае, мы не можем их ждать. Я могла бы послать за гвардией Королевы, но тогда она узнает, что Кеш украл Живую и Мертвую воду, и это будет концом моего шанса спасти этих детей. Или себя. Боюсь у нас нет другого выхода.
Чуи вздохнул.
— Ладно. Я пойду. Я даже буду вежлив. Ты сказала, что было два задания — какое второе?
— Как только ты вернешься из Иноземья, — сказала Бека, — я хочу, чтобы ты отправился к Королеве Морского народа и Королю Шелки и объяснил, что произошло. — Она не завидовала ему в этом разговоре. Она не знала, как отреагирует Король, когда узнает, что его собственный сын несет ответственность за отравление их земель и народа, но подозревала, что он может соперничать с Королевой Иноземья за взрывной характер. К счастью, драконы были довольно живучими.
— Затем попроси их собрать всех своих самых больных подданных и привести их на берег неподалеку от нас. Если каким-то чудом нам удастся найти Кеша и вернуть воду, мы должны быть в состоянии доставить ее к ним как можно быстрее.
Чуи поколебался, потом кивнул.
— Ладно, Бека. Ты же Баба Яга. — Он лизнул ее в лицо и ласково боднул головой, отчего она чуть не упала. — Убей его хоть раз для меня, ладно? — сказал он и исчез за дверью в Иноземье, даже не оглянувшись.
Бека оценила его проявленную веру в нее. По правде сказать, она не была уверена, что разделяет его оптимизм. Но на этот раз у нее не было возможности потерпеть неудачу. Она боролась не только за себя, но и за жизни невинных людей, которые зависели от нее, и в каком-то смысле за само море. Пришло время раз и навсегда доказать, что Бренна ошибается.
Глава 25
Маркус наблюдал, как Бека вставляет еще один нож в ножны, закрепленные вокруг ее лодыжек, и сказал: — Ты уверена, что не хочешь взять еще три или четыре, на всякий случай? — Может быть, это было связано с тем, что он был морским пехотинцем, но ему нравилось ее увлечение острыми предметами.
Тем не менее, был предел тому, сколько один человек мог унести. Он решил позаимствовать один очень большой охотничий нож и маленький смертоносный складной нож, и на этом его экипировка закончилась. К сожалению, Маркус не предвидел, что будет вовлечен в паранормальный конфликт, когда вернется домой и он очень жалел, что у него нет своего старого оружия из Афганистана. Но поскольку этот конфликт мог убить женщину, к которой он был неравнодушен и угрожал существованию всей его общины, он собирался уничтожить парня, даже если ему придется делать это голыми руками.
Бека выглядела задумчивой, явно не расслышав сарказма в его голосе.
— Ну, может, еще один точно не помешает, — сказала она и воткнула длинное тонкое лезвие, замаскированное под палочку для волос, в косу, в которую заплела волосы. Она выглядела намного лучше, чем раньше, хотя все еще не была похожа на себя прежнюю. Бека сказала Маркусу, что когда проделала магическую работу с кулоном Кеша, она также произнесла заклинание, чтобы дать себе немного больше энергии. Но она предупредила его, что это только временно — как эзотерическая версия большого кофейника черного кофе — и это пройдет слишком скоро.
Им нужно было поскорее отправляться в путь.
— Готова? — Спросил Маркус. Он не был уверен, что ему все еще комфортно со всеми этими магическими вещами, но если это приведет их к Кешу, он может просто стать их поклонником. С другой стороны, он был полностью согласен с предстоящим насилием — особенно если оно закончится тем, что Кеш будет лежать на земле, истекая кровью и умоляя о пощаде.
Бека подошла к двери и надела ожерелье.
— Готова, как никогда.
Они сели в джип Маркуса. Он убедил ее, что ей нужно сосредоточиться на ожерелье, а не на дороге. И если им удастся захватить Кеша, все они вряд ли поместятся на заднем сиденье «Карманн Джиа». Даже Бека не могла с этим поспорить.
— В какую сторону? — спросил он, когда они выехали на шоссе.
Бека с напряженным выражением лица, словно прислушиваясь к мелодии, которую могла слышать только она, указала направо.
— Туда. По-моему, он в нескольких милях отсюда.
Ха!
— Как эта штука вообще работает? — Маркус все еще не мог решить, быть ли ему испуганным или очарованным открытием того, что магия была реальной, но он определенно начинал склоняться в сторону «черт, а это круто.»