Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Отступники (СИ) - "Schell" (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .TXT) 📗

Отступники (СИ) - "Schell" (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Отступники (СИ) - "Schell" (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда Король и Королева начали спускаться по одной лестница, а Принцесса, приподняв подол своего наряда, по другой, то окружающие аристократы поняли всё, словно впервые узнали этике, — это был знак, что Принцесса идёт выбираться себе партнера для танца.

И во взгляде Эвелин виднелось что-то странное, спускаясь по лестнице, она будто бы застыла на секунду. Она прошлась по присутствующим взглядом.

Когда она почти спустилась, то вперёд вышли парни: мужчины знатных родов, или те, кто смог пробиться на этот бал, среди них стоял и Абель фор Грин. Он чувствовал приятное тепло, трепет сердца, когда та, кого он так долго искал, была рядом.

Она сделала реверанс в сторону всех присутствующих и тогда подошла к её возможным партнерам.

Аромат её духов на секунду ощутил и Абель, возможно, в этом виновато дуновение ветра, но в них он узнал тот самый благоухающий запах, что почувствовал так давно. Он точно знал, что это Она перед ним. Это не встреча их отцов, это не поле боя, — это их шанс быть вместе.

Парни, одетые в фиолетовые фраки, которые отличались лишь гербами на предплечье или, как, например, Абель, носили накидки, вытянули руки в белых перчатках, приглашая Эвелин на танец.

Она осторожно, словно с недоверием, тянулась за руками, проникновенно смотря в глаза парней. Ох, её фиолетовые глаза, — знак королевской крови. От её взгляда сердца присутствующих забились в разы сильнее.

Принцесса дотрагивалась кончиками пальцев до их ладоней, застывая на секунду, а позже отрицательно мотая головой, и идя дальше. Она подошла к парню в маске кролика, тот улыбнулся, но увидела это лишь принцесса и советник, что стоял позади и уже был пьян.

Она также коснулась его ладони, не обращая внимания на его кривлянья. Ничего не почувствовав, она также махнула головой, заставив парня-кролика издать удивлённый вздох, — видимо, он на что-то надеялся.

И вот, Эвелин фон Краун, подошла к последнему, к Абелю. Он смущенно склонил голову, вытянув ладонь вперёд. В глазах Принцессы появился блеск, она дотронулась до него кончиками указательного и среднего пальца, и неожиданный ток пробил обоих. И тогда Абель поднял глаза, глядя на то, как Принцесса уверенно держала его ладонь.

— Почту за честь, — склонился вновь он.

Мы вышли на середину держа друг друга за руки и позабыв обо всём. Когда их ладони расстались, а Принцесса встала напротив Абеля, то оба они почувствовали какое-то трепещущее чувство. Они поклонились друг другу.

Абель вытянул руку, и Эвелин мягко прикоснулась к ней, приближаясь к нему. Он обхватил её за талию, почти прижимая к себе. Эвелин завороженно смотрела на своего партнера, что был выше неё. Она отворачивалась и чувствовала, как её щёки краснеют, лишь когда встречала его взгляд.

Они кружились в танце, встречаясь друг с другом и отходя друг от друга, а за их смущенными лицами наблюдали все присутствующие. И…

— Принцесса, вам не кажется, что… — прошепталАбель, когда Эвелин вновь прижаласьсвоей спиной к его груди.

Девушка слегка вздрогнула, ощутив на себе его горячее дыхание. Уши горели, но она, наступив на его ногу каблуком, сказала также тихо:

— Дурак.

И Абель улыбнулся, впервые за долгое время, так искренне, как только умел. Он подхватил Принцессу за талию, кружа её над собой. А когда ставил краснеющую Эвелин обратно на пол, то вновь получал по ноге за инициативу (этого движения нет в Королевском танце), после чего, всё с той же улыбкой, скрытой за зелёной маской, закрывающей область вокруг глаз, продолжал вести прелестную девушку в танце.

Абель держал её за руки, одновременно продолжая танец, и пытаясь вновь прижать к себе:

— …Что мы уже где-то виделись? — продолжил он, сладко улыбаясь.

Она отпрянула, но до самого конца держала его ладонь в своей. Абель встал на колено, вытягивая руку вслед за уходящей Принцессой, словно они играют пьесу, но встаёт и видит, как она обернулась в пяти метрах от него, хитро улыбнулась — он точно заметил это. И, разбежавшись, чуть ли не прыгает на него. Принцесса слегка обхватывает своей ногой, скрывая движением своего пышного платья, а он медленно наклоняет её, слыша:

— Найди меня потом… — такой мелодичный голос, полный страсти и волнения.

Аплодисменты, рукоплескания, — называйте, как хотите. Но на этом танец, полный чувств и эмоций, что достигли и всех зрителей, которые сначала негодовали, что Эвелин фон Краун выбрала не их, сейчас также хлопали в ладони, проникшись этим танцем.

Принцесса, что шла занять своё место рядом с родителями, до самого конца не отпуская руку своего партнера, пока это не стало вызывать подозрения. Абель склонил голову и, скрывшись в толпе, ожидал свой лучик света за «кулисами»…

Часть 34

Часть 34

Переулок с заброшенными домами показался Абелю знакомым, будто бы он здесь уже был. Длинная улица с магазинчиком в конце. Все окна домов были выбиты, а сами здания находились в непригодном для использования состоянии. Однако, из одной квартиры на третьем этаже донеслись крики, похоже, что здесь обосновались бездомные.

Но Абеля интересовал тот самый магазинчик с целыми окнами и выцветшей табличкой сверху. «У Руди» — эти слова можно была разглядеть на длинной доске, что прибита к двери. Принц, немного поежился — было чувство, что кто-то следит за ним, оглянулся, но увидел лишь падающий снег позади. Абель помахал головой, называя себя параноиком в мыслях, потянул за ручку, входя вовнутрь.

Внутри царила разруха: перевернутые столы, разбитые лампы и разные рисунки на стенах, напоминающие, что у людей есть разные способы самовыражения.

— Аристократ в таком месте — что-то новенькое, — послышалось за стойкой.

Через мгновение оттуда вскочил он, как понял Абель, Руди. Первое, что заметил принц, — это полностью белые волосы, тонкие брови, и даже борода была такого же цвета. Абель как-то раз читал об этой мутации, но, похоже, что забыл её название. У него было… Красивое лицо: скулы, нос, глаза, — одним словом, у него была модельная внешность. И одет он был богато: рубашки с длинными рукавами и красный жилет (видимо, «красный цвет» — это что-то вроде дресс-кода в Рубине), из кармашка которого торчали золотые карманные часы. Высокий мужчина поправил длинные, до самых плеч, белые волосы, завязывая их в пучок. Он вновь отряхнулся от пыли, которую собирал там, под стойкой, продолжая говорить:

— Раз вы здесь, то вам что-то нужно… Оружие, бензин для двигателей Солнца, девушки, или же вы по парням? Есть патроны, артефакты из Аметиста, охотничьи товары… — он перечислял, даже не давая Абелю ответить, — Ну же! Чего же вы молчите?

В руках хилого паренька в богатых одеждах появился саквояж, совсем такой, как носят доктора. Но вместо медицинского оборудования внутри были… Небольшие коробочки. Сказать честно, Абелю понадобилось несколько минут (во время которых Руди пытался понять, не уснул ли его собеседник), что это одно из заклинаний области Земли — Сжатие. Торговцы из Аметиста, как он читал, часто используют эту магию для перевоза большого количества товаров. Сжимая их и обволакивая небольшой земляной коробочкой, они сохраняются целыми и не могут быть повреждены даже при всём желании.

«Удивительно, он из Аметиста?» — расширились глаза принца.

— Я… — хотел представиться Абель, но подумал, что тогда продавец снова начнет говорить без остановки, — Мне нужна вещица, которую вы недавно нашли на Обсидиане.

— О? — задумчивый Руди стал серьезнее, оперся руками на грязную стойку, — Позвольте узнать, юный господин, откуда вы столь наслышаны о моих похождениях?

— Скажем так, — в голове проносилось множество мыслей, идей, — Я могу себе позволить надежных информаторов.

Руди сощурился, наваливаясь торсом на стойку, кажется, пыль попала в его нос, заставляя его чихнуть. Аура вокруг него мгновенно стала мягче, а он сам даже стал выглядеть добрее. Странная личность.

— Ну что вы, что вы, я всё понимаю, юный господин, — улыбнулся он, — Вы хотите приобрести трость с серебряным набалдашником?

Перейти на страницу:

"Schell" читать все книги автора по порядку

"Schell" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Отступники (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отступники (СИ), автор: "Schell". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*