Ангельская лихорадка - Уэзерли Линда (читать книги онлайн .TXT) 📗
Иона помрачнел при упоминание своего бывшего работодателя. «Разиэль собирается атаковать здесь?»
Нина схватила меня за руку. «Скорее, расскажи нам все!»
Я рассказала им, что я получил от ангела в коридоре. «Что-то здесь происходит, чего не ожидали ангелы», закончила я в спешке. «Что-то, от чего они чувствуют угрозу».
Иона выглядел бледным. «Да... наверное, есть».
Челюсть Скотта напряглась. «О, мужик, всего пять дней, остальные отсутствую, проверяя продовольственные магазины! Мы должны вернуть их, чтобы спланировать что можно предпринять! Ратуша, верно? Через час!»
Он и другие сорвались с места, оставив только Нину и Иона. «Не пойти ли нам тоже?» - с беспокойством спросила Нина.
Иона все еще выглядел потрясенным, но его голос был ровным. «Скотт организует людей помочь ему. И кроме того...» - Он бросил взгляд на Себа и меня, его кулаки сжались в карманах пальто. «Мы должны поговорить», сказал он напряженно. «Мне нужно выяснить, что делали Убийцы Ангелов, и рассказать вам, что здесь происходит. Тебе, наверное, нужно об этом узнать, Уиллоу».
Внезапно у меня появилось тревожное чувство, что у Ионы есть тенденция к явному преуменьшению. «Да, все в порядке». Я оглянулась на джип. «Куда мы можем перегнать его? Он на открытом месте».
Нина кивнула, обеспокоенно взглянув на него. «Большинство из нас сейчас живет в начальной школе - на Берч, помнишь? Вы можете припарковать его под крытой дорожкой там, так что его не будет видно с воздуха. Мы с Ионой встретим вас в ратуше».
Не видно с воздуха - я не могла поверить, как всегда скептически настроенная Нина все это воспринимала. Два года назад она бы презирала саму идею о том, что ангелы действительно существуют.
Я вернулась к внедорожнику. «Хорошо. Встретимся там».
Когда мы с Себом поехали в школу, на нас опять навалилась напрягающая тишина. Я взглянула на его знакомый профиль и прочистила горло.
«Себ, послушай, я знаю, что ты все еще злишься на меня... но думаешь, мы могли бы притвориться, что все в порядке на следующие несколько дней?» Улыбнулась я. «Если мы действительно переживем это, ты можешь опять не говорить со мной, я обещаю не приставать».
Он тихонько фыркнул. Наконец он покачал головой. «Ты самый безумный человек, которого я когда-либо встречал», устало сказал он. «Но, да, ты права».
Мы к тому времени уже достигли приземистого кирпичного здания начальной школы Нила Армстронга, и я заехала на тротуар, припарковавшись под крытым переходом. Когда мы с Себом вышли, наши глаза встретились. Он все еще выглядел раздраженным, но уголок его губ слегка дрогнул.
«Друзья?», - спросила я.
Он скривился. «Нет, я не думаю, что это правильное слово». Он перекинул винтовку через одно плечо. «Даже когда я хочу задушить тебя, ты знаешь, это не имеет значения. Мы все еще...» Он замолчал, устало пожав плечами.
Моя грудь сжалась, когда я кивнула, понимая. Связь, которую мы ощущаем, всегда будет там, как глубокая река, соединяющая нас. Хотели мы это или нет.
Когда мы с Себом пошли по знакомым улицам, я не могла перестать пялиться. Тот факт, что некоторые дома были в порядке, заставил поврежденные выглядеть еще хуже. На городской площади половина зданий были повреждены - разбитые окна, разбитые стены. Аптека полностью разрушилась.
В центре площади, ратуша возвышалась из заснеженного газона, его высокая кирпичная структура не изменилась. Нина и Иона были уже там. Они стояли обнявшись возле крыльца, но увидев нас, они разошлись врозь.
Я моргнула. Ой. Итак... очевидно, Нина больше не имела ничего общего со Скоттом Мейсоном.
Когда мы присоединились к ним, я прикусила губу и оглянулся на площадь. «Я не знала, что у Вас здесь было такое тяжелое землетрясение», - сказала с горечью я. Глупый комментарий. Но я ненавидела то, что Потакет настолько разрушен.
Нина кивнула, изучая площадь печальными глазами. «Мы продолжаем восстанавливать, но...» Она вздохнула.
«Наверное, это не будет приоритетом», - тихо сказал Иона. «В один прекрасный день, я надеюсь. Но давайте зайдем внутрь». Его глаза встретились со мной. «Нам есть о чем поговорить».
Глава 26
Я всего дважды был в городской ратуше: один раз на экскурсии в третьем классе и второй, когда платила за парковку в шестнадцать лет. Пахло так же - пылью и лимонным освежителем. Иона привел нас в комнату на первом этаже. С одной стороны был потрепанный стол с коротковолновым радио, с другой - камин.
Иона присел на корточки перед ним, подкидывая в маленькое пламя обрезки дерева. «Жаль, что здесь так холодно», сказал он. «В городе только один генератор - мы сохраняем его для экстренных случаев и обогреваем школу ночью».
Казалось странным, что Иона знал сейчас о моем родном городе больше, чем я. Я взглянула на Нину, все еще едва веря, что я была здесь. «Как ты?» Тихо спросила я ее. «Я имею в виду – как все было?»
«Странно», сказала она с жесткой улыбкой. «Знаешь, эти последние два года определенно не были нормальными. Думаю, и для тебя тоже». Она замялась. «Значит, ты знала, что ты наполовину ангел? Или что?»
Я покачала головой. «Не раньше, чем мне исполнилось шестнадцать - именно в тот день я последовала за Бет к Церкви Ангелов». Это был день, когда я впервые встретила Алекса. На стоянке он шел рядом со мной, когда я это заметила, то остановилась и отвернулась. «Это... долгая история».
Нина изучала меня с хмурым взглядом, точно так, как всегда смотрела, когда я пыталась уклониться от ответа. К счастью, на этот раз она не докапывалась.
«Ты уверен, что ты Фиск, а не Свобода?» - спросил Себ, подходя к столу.
Обрадовавшись, что можно было переключиться на другую тему, я последовала за его взглядом - и увидела нацарапанные заметки в желтом блокноте рядом с коротковолновым радио. Паззл сложился.
«Ты Голос Свободы!» - вырвалось у меня.
Щеки Ионы покраснели, когда он выпрямился. Он стянул шапку и провел рукой по голове - его темные волосы были подстрижены, кудри исчезли. «Э-э, да... Я думаю, можно так сказать».
Я почувствовала внезапную гордость, что голос Свободы исходил из Потакета. «Мы все время тебя слушали», - горячо сказала я. «Люди слышат тебя - они говорили нам об этом в темных городах, когда мы ходили туда на вербовку».
Брови Ионы поднялись. «В самом деле? Это так приятно слышать. Иногда мне кажется, что я просто транслирую все это в никуда».
«Нет, это определенно имеет вес. Не сдавайся, никогда», - сказала я, а затем поморщилась, вспомнив, сто собираются ангелы в Скенектади.
Наступила напряженная тишина. Наконец Иона вылил воду из пластиковой бутылки в старомодный чайник и зацепил его над огнем. Когда мы все сели у очага, он взглянул на Нину. «Итак, с чего нам начать?»
«Как насчет того, почему ты в Потакете?» Я попыталась улыбнуться. «Я думаю, ты буквально последний человек, которого я ожидал увидеть здесь».
Ионе было уже за двадцать, но его быстрая, смущенная усмешка заставляла его выглядеть лет на восемнадцать. «Вообще-то, я искал тебя».
«Меня? Зачем?»
«Хорошо, тебя и Алекса», пояснил он. Когда я не ответила, он продолжил. «Видишь ли, после того, как пришла Вторая Волна, я... я понял, что все рухнуло». Он скривился, выслеживая узор на выцветшем ковре. «Я имею в виду... все, во что я когда-либо верил, исчезло. Все. И мы не смогли их остановить, и...» Он замолчал. Выражение лица Нины смягчилось, когда она посмотрела на него.
Наконец Иона перевел дух. «В конце концов, через некоторое время я понял, что могу что-то сделать, если бы нашел вас двоих. Я знал, что ты все еще будешь сражаться. Я хотел присоединиться к вам. Но единственное место, куда я думал, ты и Алекс могли бы прийти, было здесь». Он поколебался, подняв глаза. «Слушай, я надеюсь, что я говорю не то, что не надо, но... где Алекс?»
Я напряглась. Я никогда не говорила это вслух - на базе все и так знали. Слова вырвались резко. «Он мертв. Он умер более года назад».