Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Луна для Дракона 4 (СИ) - Дэй Катерина (читать полную версию книги .txt) 📗

Луна для Дракона 4 (СИ) - Дэй Катерина (читать полную версию книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Луна для Дракона 4 (СИ) - Дэй Катерина (читать полную версию книги .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет, — мягко улыбнулась Ари его заботе, — к счастью погода безветренная, теплая снежная зима.

Они медленно шли рука об руку с любопытством озираясь по сторонам, Ари то и дело слышала тихий, восхищенный свист Нейвуда. Вдоль дороги тянулись гирлянды невиданным сияющим коридором под вечно звездным небом, как множество нитей с тысячами крошечных светлячков, и эти сотни огоньков переливались всеми цветами радуги. Они проходили мимо уютных, ухоженных домиков. Жители украсили свои дома, фасады домов блистали огнями и как же красиво сияли… и проходить мимо них — одно удовольствие. На дверях домов висели новогодние венки, которые засыпал снег, повсюду были растянуты фонарики-гирлянды по домам и вдоль улиц. Возле каждого дома стояла маленькая украшенная елочка, а деревянные ворота украшали узорчатые белые снежинки, в окнах поблескивала мишура, стояли фигурки сказочных персонажей. Атмосфера чуда праздника, волшебства и сказки.

— Как в сказке, — прошептала Ари чувствуя себя маленькой девочкой. Сэтан улыбнулся и посмотрел на девушку.

— Очень красиво, — тихо произнес он. — Я не видел такого никогда.

— Так волшебно! — воскликнула Мирьям рассматривая все вокруг и натолкнулась случайно на Айнона. — Прости, — смущенно улыбнулась она.

Дарг всего лишь улыбнулся и попридержал ее за руку, но девушку тут же подхватили сильные руки.

— Иди рядом со мной и не вертись.

— Крэй… я слышу собственнические нотки? — развеселилась Мирьям.

— Рано о мужчинах думать, — проворчал он. — Я займусь твоим воспитанием на правах брата.

— Кажется я попала, — пробурчала Мирьям, но взяла его под руку заразительно смеясь и синие глаза улыбнулись ей в ответ. На удивление самому себе, Крэй принял Мирьям сразу, как учуял ее аромат и чем больше он с ней находился рядом, тем больше убеждался, что Мирьям его кровь, а драконья сущность и зверь вовсю вопили, что она теперь его семья.

— У драконов между собой очень сильная родственная связь, — негромко произнес Крэй, — в тебе королевская сильная кровь и мой дракон принял тебя на уровне не только своей сестры, но и как защитника. Поэтому Мирьям, в будущем не стоит спорить со мной, а лучше прислушивайся.

— Или проще сказать безоговорочно подчиняйся, — поддела его Мирьям.

— У меня сообразительная сестра, — хмыкнул Крэй.

— И все же… — серьезно произнесла Мири, — мы с тобой раньше не находили общий язык и наше общение не всегда было радостным, так что не требуй от меня беспрекословного подчинения, все же я уже взрослая девочка.

— Я не стану тебе указывать как жить и чрезмерно опекать, но именно с того момента, как мы признали друг друга, ты обязана слушать меня как старшего. Я теперь несу за тебя ответственность.

Мирьям до сих пор еще не осознавала, что она сестра Крэйя Эр-Тэгина, но именно в обличье дракона она чувствовала с ним связь и родство. Такие разные ощущения ее сбивали с толку. Мирьям еще не анализировала ни свои чувства, ни ощущения, она прибывала в шоке оттого, что являлась дочерью самого императора. Она знала с самого детства, что Ровуд ей не родной отец и как-то задала вопрос матери о том, кто является ее отцом на самом деле, но Мелисса отмалчивалась и говорила, что лучше ей этого не знать, а узнает тогда, когда наступит это время. И Мирьям больше никогда не задавала вопросов. Зачем? Ровуд был для нее всем, и они были семья. И теперь у нее есть брат! И Мирьям еще не понимала плохо это или хорошо войти в императорскую семью. Но именно сейчас идя с ним рядом, она поняла, что все поменяется, и когда Крэй раскроет ее, то в ее жизни будет много ограничений. И главный вопрос, а признает ли ее сам император?! И если признает, то, как отнесутся кланы золотых на то, что она рождена не от драконницы?! Мирьям тревожно вздохнула и поймала синий взгляд, он словно бы прочитал все ее мысли.

— Ты должна быть сильной ради наших поставленных целей и задач.

Мирьям кивнула, и он обнял ее за плечи прижимая к себе, а потом улыбнулся, — У тебя самый лучший брат на свете, самый сильный, могущественный и влиятельный. Верь мне.

Мирьям звонко рассмеялась, обхватывая его одной рукой за талию.

— Теперь я подумала, что мне и правда повезло. Ты открываешься мне, с другой стороны.

— Но она только для тебя, — шепнул он ей на ухо и краем глаза отметил, что позади них бесшумно появились остальные лунные воины и Гарркаа'нака'аши, — ну вот и все в сборе.

Марах Минас обогнув их кавалькаду пошел впереди, опираясь на посох, и не скрывал своего изумления. Так их городок еще не украшали. Старец восхитился находчивости голубоглазой, очаровательной женщины и теперь понял, почему столько требовалось саней, поездок в город на континент, а также задействованы маги из школы. Марах восхищаясь оглядывал преобразившие дома с наряженными пушистыми елеями. Оказывается, их можно украшать?!!

— Софи постаралась на славу, — восхищаясь высказала Ари, — тетушка щедра на праздничные убранства и развернулась с размахом. Она умудрилась создать уютную новогоднюю атмосферу, неповторимую атмосферу праздника и сделала ваш городок — волшебным. Софи сделала сказку.

— Мне определенно все здесь нравится, — просто сказал Эйтан останавливаясь около ели со сверкающими, мерцающими светлячками и разглядывал большие золотые шары, висящие в виде украшений. — Определенно нравится, — повторил он и потрогал шары.

Наконец они оказались на центральной площади…

Праздник был в самом разгаре…

Новогодний, праздничный дух витал в воздухе, горели яркие гирлянды сияя тысячами огней, стояли нарядные большие пушистые ели, украшенные гирляндами, разноцветными шарами, звездами разных размеров и большими снежинками, все переливалось и мерцало. Здесь было тепло и уютно, повсюду витали вкусные запахи и ароматы, слышался веселый гомон голосов. Такая атмосфера уносила в безмятежное детство любого хмурого взрослого. А еще на площади стояли красочные лавки, декорированные в стиле праздника, где можно было полакомиться ароматной выпечкой и горячими напитками. На улице были выставлены столы и стулья, на столах стояли под стеклянными колпаками свечи, которые создавали романтичную, таинственную ауру.

А под самой большой елкой лежали коробки с подарками, которые украсили оберточной бумагой и разными лентами, и вот у этой елки копошились детишки и три до боли знакомые фигуры.

Крэй отряхнулся от снега, кинул быстрый взгляд за спину, обменялся выразительным взглядом с двумя молчаливыми друзьями и уверенно шагнул вперед.

— Забавно, — вдруг негромко хмыкнул он и по привычке настороженно оглядел все вокруг. Все, как обычно. Люди, кони, сани, дети и… тетушка Софи… дальше крупный кобель на цепи у своей будки зевнул, показав широкую пасть, поворчал и снова улегся. Остальные были слишком заняты, чтобы обращать внимание на прибывших.

— Софи, — улыбнулась Ари приметив тетушку в костюме Снегурочки, рядом стоял неподвижный великан Дед Мороз, а у елки сидел прямо на снегу Снеговик, практически спрятавшись за большим красным мешком, из которого Снегурочка что-то вытаскивала и раздавала столпившемся вокруг них детишкам, которые смотрели на троицу с диким восторгом. Ари тихо рассмеялась, наблюдая милую картину — Софи в окружении детей — и поняла, что это навсегда останется в ее сердце.

И вот зажглась разноцветная гирлянда. Зазвучала музыка, и крошечные огоньки замигали в такт мелодии. Софи пела песню про елочку, и дети ей подпевали, невдалеке стояли взрослые и хлопали.

Их компания остановилась, разглядывая все вокруг, никто не проронил ни слова. Кажется, уловила Ари во взгляде не только драконов, но и самих лунных, они прибывали в изумлении и в тоже время в восхищении, их эмоции были открыто выражены на лицах. Ари вновь посмотрела на людей видя их радостные взгляды, как дети и взрослые внимали чуду, тепло лилось прямо из глубин сердец, улыбки на лицах, счастливый блеск сияет в глазах. Для них это был праздник важный. Важней всех проблем и забот. Они жаждали чуда всей душой и Софи им это подарила. Немногочисленному лунному народу, который как никто нуждался в чуде и заслужил его.

Перейти на страницу:

Дэй Катерина читать все книги автора по порядку

Дэй Катерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Луна для Дракона 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Луна для Дракона 4 (СИ), автор: Дэй Катерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*