Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Семь кругов яда (СИ) - Юраш Кристина (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT) 📗

Семь кругов яда (СИ) - Юраш Кристина (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Семь кругов яда (СИ) - Юраш Кристина (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Странно. Я тут стараюсь, благоухаю так, что даже комары умолкли, а Эврарду хоть бы хны! Он преспокойненько работает, положив одну руку мне на плечо.  

- Молоде-е-ц, цвето-о-очек, - сладко улыбнулся Эврард, когда я снова заерзала рядом. – Пора-а-адовала ста-а-арого челове-е-ека. Пока ты ря-я-ядом меня ни один кома-а-ар не тронет. Оно того сто-о-оило. Поерзай еще немного, а то я слышал, как оди-и-ин лета-а-ает. И спа-а-ать ты буде-е-ешь ря-я-ядом. Всю ночь насеко-о-омых отгонять. 

- Я что? Фумигатор? – возмутилась я, чувствуя, как одежда и волосы насквозь пропитались запахом. 

- А щито поделать? – развел руками Эврард, поднимая брови. – Вот такой пердюмонокль!

- Знаешь, Эврард, - процедила я, понимая, что сопротивлять бесполезно. - Я тебя иногда недолюбливаю!

- Зато я тебя перелюбливаю, - усмехнулся гениальный директор. - То на то и выхо-о-одит. 

Глава пятнадцатая. Довести до Оргазма

Глава пятнадцатая. Довести до Оргазма

Мир наш велик, красота так прекрасна,

Да здравствует наша богиня оргазма.

Песенка фанатиков

Я проснулась раньше, понимая, что меня чего –то лишили кое-чего важного. Если бы это совесть или девственность, я бы еще поняла! Меня лишили одеяла! Потеря была невосполнима, утрата была настолько осязаемой, что Лига Справедливости в моем лице тут же решила восстановить мировой порядок. Но пока бог велил делиться, кто-то прослушал, зевнул и пополз использовать мою грудь в качестве подушки. Причем ее взбивали и долго не могли устроиться.

Я смотрела на эту идиллическую картину, глядя на пепельные волосы, разметавшиеся по мне. Еще бы! Тут один мужик не всегда одну бабу содержать может, разве что на подножном корме в спартанских условиях, а этот умудрялся целый гарем. Еще бы так рано поседеть. Одна прядь решила узнать, что у меня во рту, но я ее выпроводила, сдувая со своего лица. 

- Бессо-о-овестный! -  пробурчала я, покраснев и вспомнив, почему мое платье валяется в дальнем углу. Мысль о том, как меня нежно вытряхивали из него, ничуть не растопила мое чертвое и замерзшее сердце.

- Зарабо-о-отай денег, цвето-о-очек, - пробурчали мне, протягивая мне кончик одеяла, которым не могла укрыться даже отощавшая мышь, - и купи-и-и мне со-о-овесть… Выберешь сама-а-а.  

Я снова посмотрела в угол, пытаясь привстать.

- Пла-а-атье из угла-а-а не приноси-и-ить. Оно нака-а-азано, - снова промурлыкал Эврард, зевая и укладываясь поудобней. – Оно снима-а-аться не хоте-е-ело… Плохое пла-а-атье. 

- А трусы, я так понимаю, всегда мечтали о чем-то возвышенном, раз очутились на потолке, - согласилась я, глядя как на барельефе развевается флагом мое нижнее белье. 

- Да-а-а, они то-о-оже нака-а-азаны, - снова заразительно зевнул Эврард, - За высокоме-е-ерие… 

- Я тут амнистию собираюсь объявить! Работать надо! – тяжело вздохнула я, чувствуя, как меня душит жа-а-аба, а еще бессовестно вертится и зевает.  – Вставай! Пора вставать!

- Вче-е-ера вста-а-ал -  уже побе-е-еда, - засмеялся Эврард. – Что ты хо-о-очешь от ста-а-арого, больно-о-ого челове-е-ека… 

- У которого был целый гарем, - язвительно заметила я, осторожно пытаясь вылезти. 

-  Да что ж тако-о-ое! – возмутился Эврард, подползая ко мне лицом. Нет, я, конечно, понимаю, когда мужик застегивает мне про бывшую, а у тебя есть ощущение, что она вот – вот придет к тебе выяснять отношения, мол, мой, мужик! 

- Цвето-о-очек ревну-у-ует, - сладко улыбнулся гаремовладелец. 

- Вовсе нет! Я интересуюсь из соображений безопасности. Одно дело, когда к тебе приходит бывшая, уставшая рвать волосы на себе и решившая переключится на тебя, а другое дело – целый гарем! – буркнула я, выбираясь и отбирая одеяло. – У меня здоровья не хватит выяснять отношения с целым гаремом! 

- Ма-а-аксимум, что они сде-е-елают, так это пожале-е-еют тебя. Скажу-у-ут: «бе-е-едненькая, как тебя угора-а-аздило! Крепи-и-ись, ми-и-илая!», - ядовито заметил Эврард, хватая одеяло за кончик и перетягивая его на себя. Пока мы сражались за одеяло, в дверь отчетливо и громко постучали. Платье и белье тут же получили амнистию, поэтому, когда в дверь просунулась перепуганная голова принца Филиппа, я сидела так, словно всю ночь занималась документами. Я сидела за столом с умным видом и перекладывала какие-то черновики с расчетами, зато Эврард валялся на диване, наслаждаясь добычей в виде одеяла.

- Бери-и-ите приме-е-ер с цвето-о-очка, - по моей спине провели пальцами. – Всю но-о-очь рабо-о-отала… Это я бессо-о-овестный спа-а-ал, а она рабо-о-отала. Не поклада-а-ая ру-у-ук… Я ей говорю, что рабо-о-оть нужно не всю но-о-очь, а  голово-о-ой, но она ни в какую! 

Я прокашлялась, снова с деловым видом шурша бумагами, всматриваясь так, словно понимаю чужие каракули. 

- Трудого-о-олик наш цвето-о-очек, - послышался голос, пока по моему наскоро застегнутому платью скользила рука. – Всю но-о-очь наш но-о-овый марке-е-етинг  высчи-и-итывала… А пото-о-ом, после моих до-о-олгих у-у-устных объяснений...

В этот момент я готова была задушить его подушкой на месте. Лишить старого больного человека последней радости и жизни. Прекратить страдания при помощи перьевой эвтаназии.

- Приняла-а-а его за-а-адним число-о-ом, - коварно закончил Эврард, пока я прикидывала, что подушка – это слишком мягкая и нежная смерть! 

- А! Понятно! – как потупился принц Филипп. – Я в этом плохо сображаю. 

В этот момент я потупилась в какие-то финансовые схемы, закрывая глаза и закусывая губу. Понимаю, что у нас мужской коллектив, поэтому свадьбы бывают редко, но не настолько.

- Я просто хотел сказать, что слух пошел о том, что наши конкуренты пошли брать третий город! – выпалил принц Филипп, признавая мое умственное превосходство в вопросах маркетинга. Дверь закрылась, а я заневрничала. 

- Благослове-е-енны идиоты! Если бы не они, я был бы бе-е-еден, - сладко потянулся Эврард, пока я лихорадочно прикидывала, как же так? Времени еще – ого-го! Можно не торопиться, но нет же! Побежали! Надо что-то делать! Срочно! Узнать все про город! Собрать всю информацию! 

- Тише-е-е, тише-е-е, цвето-о-очек, - меня поймали на руки и посадили на колени. – Фисе, попа-а-алась. Успоко-о-ойся. За что –о-о мне такое наказа-а-ание на ста-а-арости ле-е-ет. 

- Там без нас город берут! – заерзала я, пытаясь встать.

- На тот свет не унесу-у-ут, - мне уткнулись в волосы, крепко сжимая в объятиях. 

- Ты что –то знаешь про город? – спросила я, шаря глазами по комнате и прикидывая, где можно раскопать про него информацию. 

- Возмо-о-ожно, - мурлыкнул Эврард, коварно улыбаясь и прикусывая меня губами за ухо.  – Но не скажу-у-у. 

- Это почему же? – недружелюбно спросила я, понимая, что обнимают меня не просто так а с определенной целью, осторожно расстегивая наскоро застегнутые в прошлый раз пуговицы. Стоило мне опустить взгляд, как рука тут же ложилась поверх второй, как ни в чем ни бывало, но стоило отвлечься, как пальцы начинали ковырять петельки. 

-  Потому-у-у что не име-е-ею пра-а-ава тебе это говори-и-ить, - мурлыкнули мне на ухо, успев расстегнуть очередную пуговицу и скрыть следы преступления. 

- Хорошо, а если я попробую угадать, ты скажешь? Тепло или холодно? – предложила я. – Там второй дракон?

- Хо-о-олодно! – заметил Эврард, снова продолжая свою подрывную для моего авторитета деятельность.

- Там еще какая-то тварь живет в окрестностях? – поинтересовалась я, шлепая руководство по моей эксплуатации по рукам. 

- Хо-о-олодно, - мурлыкнул Эврард, ловя мою руку в свою, а второй продолжая начатое.

- Там работорговцы? Разбойники? – снова спросила я, пытаясь второй рукой помешать процессу моего раздевания. 

- Хо-о-олодно, - снова ответили мне, ловя вторую руку и присоединяя ее к первой.  

- Хорошо! Там … там… Ну подскажи!!! – занервничала я, понимая, что пуговиц осталось мало. 

- Щито тебе подсказа-а-ать? Хорошо-о-о, - заметил Эврард, добравшись до последней пуговицы и стягивая мое платье на пол. – Та-а-ам живу-у-ут те-е-е, кого сло-о-ожно переубеди-и-ить, но на ком мо-о-ожно зарабо-о-отать, если пра-а-авильно себя преподнести-и-и…

Перейти на страницу:

Юраш Кристина читать все книги автора по порядку

Юраш Кристина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Семь кругов яда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Семь кругов яда (СИ), автор: Юраш Кристина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*