Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданец для драконши (СИ) - Рудницкая Алиса (книги бесплатно без txt) 📗

Попаданец для драконши (СИ) - Рудницкая Алиса (книги бесплатно без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Попаданец для драконши (СИ) - Рудницкая Алиса (книги бесплатно без txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Кая, ну я понимаю она, но ты-то куда, - воззвал я к благоразумию сипухи. - Я понимаю, если я бы был здоровым парнем...

- Ваше величество, - смутилась рыцарша, - прошу меня простить за эти слова, но не смотря на вашу болезнь я считаю вас довольно привлекательным мужчиной. И не я одна. И я искренне не понимаю, почему для вас то, что вы нездоровы, имеет такое большое значение...

- Еще бы это не имело для меня значение...

- Ну, Кая дело говорит, - вступилась за подругу Отна. - Вы ж милый...

- Так, а ну хватит, - остановил их я. - Хватит, больше слышать ничего не хочу. Привлекательный, непривлекательный, я не из тех мужчин, которые спят с первой, и даже второй встречной девушкой. И учтите, что если вам в голову когда-нибудь взбредет залезть ко мне в постель с менее невинными намерениями, то вы своим эгоистичным поступком очень меня расстроите.

- Но... - удивленно пробормотала Отна.

- Еще раз тебе повторяю - я против всяких глупостей вроде секса на одну ночь, - вознегодовал я. - Я за то, чтобы иметь одну постоянную любовницу, которую я при этом люблю и которая любит меня.

От входной двери выделенной мне комнаты раздались хлопки. Прозвучали они как аплодисменты от какого-нибудь критика-профессионала, очень вредного и редко высказывающего свое уважение к чему бы то ни было. Мы с еще более смешавшимися рыцаршами повернули головы и обнаружили на пороге стройную, весьма пышногрудую кофу в платье вовсе не арлейвского кроя. О нет... она была одета как одевалась Ласла - в платье со шлейфом. Белоснежное платье со шлейфом, которое так приятно контрастировало с шоколадной кожей.

- Браво, браво, браво, - сказала она как-то чуть театрально, громко, как какой-нибудь конферансье или ведущий телешоу. - Я ожидала увидеть достойного мужчину, но даже не надеялась застать вас, ваше высочество, пшеничный принц, в разгар такой проникновенной речи. Приятно поражена. Вы умудрились оказаться даже более высокоморальным человеком, чем о вас рассказывали.

- Что вы себе позволяете? - грубовато подвинув незнакомку, в комнату вошел кофейный кронпринц. За его спиной, как я заметил, щетинилась бердышами стража. - Громоголосая Леди, никто не давал вам права врываться самовольно во дворец, да еще и в покои нашего гостя.

- Допустим, - гордо подняла к потолку свой горбатый нос женщина. - Однако мне никто и не запрещал. Ваш отец так в последнее время частенько приговаривает, что рад мне в любое время...

- Проваливайте! - не дослушал ее кронпринц, от чего дамочка возмущенно открыла рот. - Оставьте его высочество в покое.

- Прекратите, - остановил их я.

Во мне все буквально вскипело от этой дурацкой ситуации. К моему удивлению разношерстная компания притихла и удивленно на меня уставилась.

- Ох, свет, - закатил я глаза. - Давайте по порядку. Итак... доброе утро, кофейник.

- Да-да, и тебе привет, пшеничник, - ответил он на мое приветствие. Кронпринцем - уж больно длинно, а он меня вечно пшеничником обзывал, и я уже день на третий решил в долгу не оставаться.

- Доброе утро, Громоголосая Леди, - продолжил я.

- Доброе утро, ваше высочество, - степенно кивнула гостья. - Простите, что не представилась вам как полагается.

- Ничего страшного, вы прощены, - кивнул ей я, а потом повернулся к своим рыцаршам. - Разговор окончен, но я все равно прошу вас остаться здесь, со мной, как моих защитниц.

Девушки тут же спохватились, обошли мою кровать и застыли у изголовья. Ну и отлично, ну и замечательно, ну и так-то лучше.

- Какова цель вашего визита? - уточнил я у женщины.

- О, я... еще раз приятно удивлена, - как-то даже растерялась женщина.

Да мне самому впору было растеряться. Ох ты ж е-мое... а я оказывается командовать умею? А я и не знал. Ведь поначалу-то я лишнее слово сказать боялся, а тут. Мда... обнаглел. К хорошему быстро привыкаешь, кажется. В том числе к какой-никакой власти. Все хотели видеть во мне принца - слабого телом, но сильного духом, к тому же хорошим оратором - и я как-то видимо незаметно для себя стал психологически подстраиваться под это общее хотение.

- На самом деле я пришла по делу, - собралась Громоголосая. - Я вижу, что целители Шаас-Сахти бьются с вами уже неделю. Всем известно, что они либо решают проблему за неделю, либо возятся годами не желая согласиться со своим бессилием. Потому я пришла к вам, ваше величество, чтобы предложить альтернативы...

- Мой отец ваши альтернативы не одобрил, - грубо прервал ее кронпринц.

- Что вы хотите предложить? - не обратил я на него никакого внимания.

- Поездку в Кош-Сурх, - деловито предложила женщина. - В общину целителей, которые практикуют менее традиционные, но не менее действенные методы лечения. И я настаиваю на том, чтобы вы узнали об этом месте побольше самостоятельно и согласились. Я сама у них лечилась однажды, и там меня избавили от того, на что наша здравия навесила ярлык «неизлечимо».

- Что ж, я обдумаю это, - кивнул я. - И сообщу вам ответ через три дня через кого-нибудь. Вас это устроит?

- Разумеется, - обрадовалась гостья, а потом склонила голову. - Еще раз простите мне мое вторжение и неучтивый тон. Мне очень горестно, что, возможно, я оставила у вас впечатление женщины с плохими манерами. Однако наш возлюбленный король отказал мне в просьбе увидеться с вами. Я же горела желанием помочь вам и решилась на столь отчаянную меру исключительно из большого уважения к вашей сестре. Надеюсь, я не оскорбила вас своими действиями.

- Ничего страшного, - удивился я, а потом спросил у кронпринца. - Кофейникй, а какой, собственно, тьмы со мной нельзя было увидеться? Разве я запрещал пускать к себе... хмн... гостей?

Парень занервничал и пробухтел:

- Это решение отца...

- Хорошо, тогда я спрошу у него за завтраком, - кивнул я. - Надеюсь, мы еще не опоздали?

- Ладно, хорошо, признаюсь, я взял на себя инициативу отвадить эту сумасшедшую личность от тебя, - сдался кофейный кронпринц. - Не обессудь, пшеничник, для твоего же блага старался.

- Благодетель, - окинула его презрительным взглядом женщина. - С такими благодетелями его высочество уедет из Арлейва таким же больным как приехал, а то и еще больнее. А теперь прошу меня простить. Хорошего дня.

И она ушла, оставив у меня, впрочем, в душе какой-то неприятный осадок. Мда... неприятная женщина. Как-то уж она слишком выделывается и действует не всегда честно. Но и кронпринц был хорош - отсек целый один вариант.

- Что ж, поехали на завтрак, - кивнул я уверенно. - Надеюсь, информацию о Кош-Сурхе от меня никто утаивать не будет?

39. Оджа нас рассудит

К моему удивлению от поездки в общину Кош-Сурха меня кинулись отговаривать абсолютно все. И кофейный король, и оба принца, и королева, и даже наш посол. Однако чем больше они меня отговаривали, тем больше я уверялся в том, что должен поехать. И дело было вовсе не в упрямстве, а в том, что в их рассказах о тамошних целителях я с удивлением ловил сходство с земной медициной. По словам членов королевской семьи они делали лекарства из плесени, копались во внутренностях трупов и, что больше всего отвращало от них народ, не связывали целительство ни с богами, ни с магией. В народе их называли яхами - теми, от кого отвернулись боги, сами же общинники звали себя синтетами. И я все усилия приложил, чтобы мне позволили к ним поехать.

Разумеется, одного меня не отпустили, и моими рыцаршами свита не ограничилась. Со мной отправили и посла, и пару местных целителей, и целого одного повара. Так же, разумеется, как инициатор поездки, за мной увязалась и Громоголосая, все время приговаривающая о том, что я не пожалею о своем решение. Ну и за компанию решил со мной и кронпринц съездить, чтобы предостеречь ото всяких глупостей.

Вот такой дружной кодлой мы и загрузились на Царапинку. Поднимать нас не стали особенно высоко, над континентом тут все равно мало кто летал, и тащились мы низко, изредка даже задевая днищем верхушки заснеженных холмов. По такому случаю Дорох поставил к штурвалу Каю, и она, донельзя сосредоточенная, маневрировала как могла. Я изредка выбирался на палубу к ней, чтобы морально поддержать и померзнуть за компанию, но сердобольная Альти быстро затаскивала меня обратно в трюм.

Перейти на страницу:

Рудницкая Алиса читать все книги автора по порядку

Рудницкая Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Попаданец для драконши (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданец для драконши (СИ), автор: Рудницкая Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*