Пробуждение Жрицы (СИ) - Ризман Мира (читаем книги онлайн .txt) 📗
- Пахнет змеями, - выдал он, оказавшись на чердаке. Нам не стоит здесь задерживаться. Похоже, одна змея ещё здесь.
Марселу, ощутив тревогу, мгновенно согласился оставшееся время провести у Ливио. Он только забрал с собой дорожную сумку, прежде чем тот потащил его к себе.
- Я... я... не знаю, как буду объясняться с отцом, - вновь запинаясь, сообщил Марселу, после того, как его усадили на заправленную кровать и он рассказал о своих приключениях, умолчав только о голосах и своём зверином облике.
Номер Ливио выглядел несколько лучше, чем чердак у Шьяны, здесь тоже пахло плесенью и сыростью, но мебель была крепкой, а простыни свежими.
- Говорите правду. Если вы и в самом деле спасали своего друга, это делает вам честь, эр-хот!
- Отец решит, что это Дамиан потащил меня с собой, - понурив голову, сказал Марселу. - А потом выясниться, что мы виноваты в развязывании войны!
- Ну это уж слишком! С чего вы решили, что начнётся война? - удивился Ливио.
- Этьен вёл себя вызывающе, представляете, он пытался соблазнить дочку посла!
- Вы так говорите, будто принц в этом преуспел, - сыронизировал Ливио.
- Ну как сказать, - вздохнул Марселу, прогоняя от себя непрошенную картину, в которой Этьен обнимал Рену.
- Наги ненавидят эльфов, причём взаимно. Младший принц просто дразнил девушку.
- И это самое печальное, - прошептал Марселу. - Знаете, когда мои друзья вернутся, я всё же отправлюсь с ними, а вы.... Не могли передать подарки моим родным, ну и немного подготовить отца?
- Я попробую, эр-хот, - мягко ответил Ливио. - А вам стоит больше верить в себя. Вы очень смелы, как и подобает наследнику, просто пока не понимаете насколько.
- Возможно, - уклончиво согласился Марселу, вспоминая упоительный бег по ночному лесу. Там, среди деревьев и кустов он чувствовал себя настоящим правителем и воином, здесь же - словно в каменной клетке.
Марселу показал все дары и пояснил кому и что полагается, до последнего держав странное царское яйцо в сумке. Он нехотя вытащил его, вновь ощутив тепло, и где-то внутри него возникло странное желание оставить подарок себе. Не передавать его сейчас, а преподнести лично отцу.
- А эта богатая вещь кому? - заинтересовано поглядывая на яйцо, спросил Ливио.
- Отцу... и мне.
Марселу застыл, залюбовавшись игрой солнечного света в камнях. Раньше он такого не замечал: яйцо внушало ему панический страх, теперь же он не хотел выпускать его из рук. Оно манило, притягивало, будто источая что-то.
- Наверное, я пока оставлю его себе, - запихивая обратно в сумку, заявил Марселу.
Внутри появилось стойкое чувство одобрения собственного поступка. Ливио только пожал плечами. Он припрятал остальные подарки, после чего немного поинтересовался о змеином царстве, выспрашивая, что Марселу удалось увидеть.
После полудня они вновь спустились в таверну. На сей раз здесь было не протолкнуться. Пришлось с четверть часа ждать, пока освободиться хоть какой-то столик. Марселу с удивлением отметил, что большая часть посетителей полукровки, причем, если местные, поев, освобождали места, то эти сидели плотно, будто кого-то ждали. Но, похоже, ожидание затягивалось, и всё чаще слышались заказы на алкоголь. Марселу и Ливио достался весьма удобный столик, в самом углу, где от остальных их прикрывала стойка и камин.
- Создаётся впечатление, что они все сюда выпить приехали, - заметил Марселу, когда мимо него пронесли новый заказ за соседний столик, который только что заняли полукровки.
- Это чтоб заглушить страх, - хмыкнул Ливио. - Они так бояться Императора, что, только выпив, осмеливаются поверить в собственную удачу!
- Тогда зачем начинать?
- Месть, - бросил Ливио. - Обычная месть. Они мстят за своих родных. Прихвостни принца Шарльена уж слишком часто пользуются своим положением. Слабые эльфы порой страшнее сильных, особенно, если пытаются самоутвердиться. У каждого из этих бедолаг кто-то пострадал. У кого-то избили отца до смерти, у кого-то увели девушку в наложницы, или забрали детей в рабство. Вот тот, видишь? - и он указал на вошедшего полукровку издали сильно напоминавшего чистокровного эльфа - худой, светловолосый со слегка заостренными чертами лица. - Один из лидеров - Данье. У него изнасиловали сестру, и что особенно ужасно, она каким-то образом умудрилась забеременеть. Хотя все твердят, что от эльфа с одного раза никак не залетишь! Ребёнка, если он окажется похож на отца, ожидает рабство, потому что тот никогда его не признает, а не признанные полукровки - вне закона.
Марселу посмотрел на Данье с сочувствием, отмечая, что тот довольно молод. На вид ему было никак не больше двадцати, но полукровки частично наследовали эльфийское долгожительство, так что парню могло быть куда больше. С приходом Данье в зале стало тише, полукровки неохотно отставили кружки. Многие даже привстали, собираясь уступить своё место. Данье прошёл к стойке, но не успел произнести и слова, как возле его уха пролетела стрела с красным оперением. Она расколола в бутылку с каким-то тёмным вином, заставив в ужасе пригнуться стоявшего у прилавка бармена.
- Демоновы псы! - прошипел Ливио, устремив взгляд напротив движения стрелы.
Марселу проследил за ним и тоже наткнулся на уже знакомых амбалов. Кажется, именно от них они убегали в первый же день в Меркалинке. Только теперь их было вдвое больше.
- Под стол, живо! - скомандовал Ливио, прикрывая собой ошарашенного Марселу.
Тот послушно скатился вниз и уселся за спиной осведомителя. В таверне разгоралась битва. Местные громилы, явно давно приглядывающие за не очень осторожными полукровками, накинулись на них точно стая оголодавших волков. Впрочем, голод у них был явно иного свойства. Марселу помнил их лица, таким нравилось убивать, а уж если с трупа можно чем-то поживиться и подавно. С разряженных полукровок явно было что взять: добротные красивые плащи, деньги и легкие, искусно выкованные, но при этом ужасно острые и опасные мечи. Марселу боялся выглянуть из-за спины Ливио, прижимая руками голову. Рычание местных смешивалось с криками на эльфийском и общих языках, грохот бьющейся посуды разбавлял напористый ритм звенящих мечей. Марселу мысленно болел за полукровок. Их было больше, да и мечами они управлялись явно лучше. Громилы напирали на силу, а не ловкость, потому и крушили всё, что попадалось на пути, превращая таверну практически в руины. Марселу мысленно молился, чтобы друзья не спешили приходить за ним, он бы не хотел, чтобы Дамиан или Этьен ввязывались в эту кровопролитную драку.
Над их столом что-то звякнуло и разбилось, Марселу невольно выглянул из-за спины Ливио и успел заметить несколько грузных тел, сваленных у стойки. Похоже, полукровки побеждали. Потом новое тело упало прямо перед Ливио, заставляя того сменить позу, он резко отодвинулся, открывая Марселу обзор. Повсюду шла борьба. Тактика полукровок была на удивление проста, они схватывали очередного громилу в кольцо и каждый раз нападали со спины. Судя по виду, им пришлась по вкусу эта разминка, что нельзя сказать о местных верзилах. Те откровенно зверели и, кажется, теряли остатки рассудка, что только облегчало задачу полукровкам. И тут посреди этой бойни, Марселу заметил новую фигурку. Мальчишка подросток, едва успев достать клинок, шмыгнул в таверну и принялся нервно оглядываться в поисках кого-то. Он старался обходить бьющихся и всё обшаривал взглядом помещение, пока вдруг не обнаружил Марселу. Его глаза округлились, а губы растянулись в довольной улыбке. Он шагнул к ним. «Сын посла - Рэл!» - понял Марселу и дёрнул Ливио за плечо. Он видел как Рэл стремительно подбирается к ним, забыв об опасности. Ливио же тянул Марселу за стойку, но это не понадобилось. Оказавшись в центре зала, Рэл угодил в окружение полукровок. Рассвирепевшие от битвы с бэрлокцами, те едва отличали своих от чужих, что уж говорить о внезапном появлении нага! Никто и не думал разбираться, что он здесь делает. Марселу с ужасом смотрел, как уплотняется кольцо вокруг Рэла, как сверкают клинки и один уже замахивается как раз в спину. Хотелось закричать, но в горле пересохло. Марселу не смог заставить себя даже зажмуриться, когда рука занесшего оружие полукровки начала стремительно опускаться.