Наступление Ночи (ЛП) - Мессенджер Шеннон (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗
— Может быть, они что-то сделали с землей, — сказала Ливви, когда достала несколько флаконов из своего ранца и наполнила их пыльной землей. — Я возьму образцы для гномов и думаю, мы должны немного прогуляться, убедиться, что ничего не пропустили.
— Я бы хотел, чтобы гномы пришли сюда, — пробормотал Грэйди. — Но людей слишком много.
— Серьезно. Я никогда не видела так много фотовспышек. Кстати говоря, не думаю, что вы, ребята, можете быть менее привлекательными в течение следующих нескольких минут? — спросила Ливви. — Вы привлекаете почти такое же внимание, как цветение.
Фитц ухмыльнулся… и девушка, которая смотрела на него, споткнулась о ее собственные ноги.
— У вас, ребята, тоже много поклонников, — сказала Софи, указывая подбородком на нескольких взрослых, которые фотографировали Грэйди и Ливви, будто думали, что те — знаменитости.
— Думаю, что Там вызывает самый большой ажиотаж, — сказала Биана, наклоняя голову в сторону целой кучке школьниц, которые бесстыдно пялились на него.
— Здорово, — поворчал Там, бросая челку на глаза… это, казалось, заставило девчонок упасть в обморок.
— Радуйся, что здесь нет Кифа, — сказал ему Фитц, когда они пошли глубже в поле. — Он бы дал им пофотографировать и попозировал бы.
— А почему здесь нет Кифа? — влез Грэйди.
— Мне было интересно то же самое, особенно с тех пор, как он прислал этот свиток, — сказал Там.
Софи отвернулась, изучая полянку маков, когда шептала достаточно ужасные подробности о травмах Кифа, надеясь закончить тему.
— Хорошо, — сказал Там, — но это Киф. Я не могу представить, чтобы он придерживался постельного режима. Особенно, когда его мама посылает нас поиграть с ее причудливыми домашними животными.
— Он не знает о горгодонах, — призналась Софи, хорошо осознавая, насколько внимательно слушал Грэйди. — И никто не собирается ему говорить об этом, хорошо? Элвин сказал, что у него будет постоянное повреждение нерва, если он не даст себе времени на восстановление.
— Но Киф знает, что ты связалась с его мамой, верно? — надавил Там. — Или он думает, что ты ждешь его?
— Он знает, что сейчас мне не нужен.
Она не спускала глаз с яркой синей бабочки, трепещущей крыльями, и думала, предназначались ли цветы, чтобы вырастить своего рода особое насекомое, как блеск, привлекающий мотыльков.
Но если это так, то не все цветы одинаковые?
И разве вокруг не было бы еще больше жуков?
— В этой истории есть больше, чем то, что ты нам говоришь, — настаивал Там.
Фитц пожал плечами.
— С Кифом всегда есть что-то большее в истории.
— Похоже, ты получил полнометражную версию, — отметил Там.
— Это потому, что Фитц рванул в Хевенфилд прошлой ночью после того, как Софи вернулась домой, — сказала ему Биана. — И я не прокралась за ними, на случай, если тебе интересно. Я видела его собирающим еще один особенный подарок и подумала, что могу пропустить мешанину.
Щеки Софи горели, и она пыталась обвинить в этом палящее солнце. Но подарок Фитца был особенно милым. Он принес ей коробку чего-то, что он назвал пудинговые пуфы… квадратики помадки, на вкус, как теплый яблочный пирог, смешанный с растопленным ванильным мороженым.
И он сам их испек.
Если бы ее жизнь не была таким беспорядком, она, вероятно, не спала бы всю ночь, переигрывая взгляд в его глазах — смесь гордости и беспокойства, и что-то, что она не могла разобрать, но от чего ей было очень трудно дышать.
Но сейчас не время думать о таких вещах.
— Кстати, где Декс? — спросил Грэйди.
— Не знаю. Он ведет себя странно, — призналась Биана. — Я пыталась связаться с ним вчера, чтобы посмотреть, хочет ли он прийти и поработать над тайниками без тройняшек, но он сказал, что хочет побыть один. Кто-нибудь общался с ним?
— После посадки Форкла, нет, — сказал Фитц.
Там кивнул.
Софи заинтересовалась другой бабочкой.
— Игги сейчас зеленый, — медленно сказала Биана. — Я помню, что отметила это, пока вы разговаривали с леди Гизелой.
— Декс сделал это, когда заходил вчера вечером, не так ли? — спросил Грэйди.
Софи кивнула и попыталась вернуться к разговору о цветах. Но Биана не проглотила наживку.
— Почему Декс приходил?
— Он… принес кое-что для меня.
— Я не Эмпат, — сказал Там. — Но уверен, что сейчас ощущаются странные чувства.
— Я тоже. — Биана наклонилась, чтобы прошептать Софи. — Вы с Дексом поссорились? Он сказал, что не придет, пока не начнется школа.
— Да? — спросила Софи, борясь с желанием начать выдергивать ресницы.
Биана взглянула на Фитца.
— Я единственная, кто чувствует, будто что-то пропустила?
— Нет, — произнесли Фитц, Там и Грэйди в унисон.
— Все нормально, — пообещала Софи, шагая вперед. — Декс просто работает над некоторыми вещами. Он попросил меня не говорить большего. Простите.
Ливви пришла к ней на помощь.
— Линн сегодня тоже пропала. Она с Уайли?
— Опять? — спросил Фитц, когда Там кинул. — Вчера она провела с ним целый день.
— Это значит, что вы не встречались, чтобы обыскать Кендлшейд? — Софи должна была спросить.
— Нет… они скинули это на нас, — сказала ей Биана, указывая на себя и Тама. — Мы ничего не нашли.
— Кроме доказательств того, что отец Кифа еще более смешной, чем мой папа, — добавил Там. — Вы знаете, что у него есть целая комната, посвященная себе, в комплекте со статуей в натуральную величину из люменита? Он светится, ребята. Мне будут сниться кошмары по этому поводу.
— Как и Кифу. — Он сказал Софи, что мечтал, чтобы она ожила и съела его. — Линн говорила, как дела у Уайли?
— Гораздо лучше, — сказал Там. — Думаю, что он на самом деле шутил и добавлял легкие штрихи к ее водным трюкам. И она сказала, похоже, что его отец наблюдал за ними.
— Прентис казался почти в сознании, — согласилась Ливви. — Если так будет еще несколько недель, я, надеюсь, что смогу убедить остальной Коллектив одобрить исцеление.
— Недель? — взвизгнула Софи. — Я думала, ты сказала скоро.
— Знаю, что так не ощущается, — сказала ей Ливви, — но это скоро, учитывая, как долго ожидал Прентис.
Софи вздохнула.
— Так что ты делал вчера? — спросил Там Фитца.
— Кроме того, чтобы печь для Софи? — спросил он со слишком очаровательной улыбкой, от которой было трудно сосредоточиться на более важной части его ответа. — Оралье прислала имена гоблинов, которые работали в Люменарии, и двое из них все еще находятся в Затерянных Городах. Поэтому мой отец взял меня на встречу с ними, но все, что они могли сказать нам, это то, что они получили разрешение на применение смертоносной силы, что не было разрешено ни с какими другими заключенными. Мой отец собирался отправиться сегодня в Гилдингхем, чтобы узнать, сможет ли он отследить остальных. Я дам тебе знать, что он узнает.
— Спасибо, — пробормотала Софи, гадая, как они могут работать над таким количеством проектов и не продвигаться ни по одному из них.
Может, так и случалось, когда они не сосредотачивались на чем-то одном.
Или, может быть, Невидимки были слишком далеко впереди.
— Что-то не так? — спросил Грэйди, и Софи потребовалось время, чтобы понять, что он разговаривает с Ливви, которая изучала выжженный куст.
Ливви указала на ярко-фиолетовые ягоды в крапинку среди почерневших листьев. Они были сморщены, как изюм, и не казались знакомыми, пока Ливви не сказала:
— Это дремотные ягоды.
Глава 40
— Эти ягоды используют для дремотного чая? — спросила Софи, отщипывая одну из ягод и нюхая ее.
Ливви кивнула, оторвав ветку и добавив ее в свой ранец.
— Этот куст, должно быть, был посажен за несколько месяцев до того, как начались пожары.
— А люди не выращивают их? — спросила Биана.
— Нет. Гномы гибридизировали их, — сказала Ливви, взглянув на солнце, чтобы проверить время. — Значит, мы должны осмотреть еще несколько участков и посмотреть, что найдем.