Обручённые зверем. Часть 2 (СИ) - Серганова Татьяна (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT, .FB2) 📗
— Ой, — выдала я, растеряно замерев и переступая с ноги на ногу. — Привет.
— Доброе утро.
Стив сидел на кровати, чуть наклонившись вперёд. Локти упирались в ноги, а пальцы скрещены в замок. И весь вид у оборотня был не очень радостный.
— Который час? — спросила у него, еще сильнее вцепившись в полотенце.
Да так, что аж пальцы побелели.
«Ну почему? Почему я не взяла с собой одежду и не переоделась в ванной? Теперь вот приходиться стоять практически голой перед ним и мяться от неловкости».
— Около десяти, — скользнув по мне внимательным взглядом, отозвался Стив.
Всего лишь взгляд, а тело отозвалось, напомнив о тех счастливых днях и ночах, что мы провели вместе.
— Ого, — прочистив горло, ответила я, подходя к небольшому пуфику и присаживаясь. Это лучше, чем стоять перед ним в таком виде. — Долго же я спала. И где мы находимся на этот раз?
— Это дом моих деда и ба.
— А-а-а-а, ясно. И ты привёз меня сюда, потому что…
Я замолчала, давая мужчине возможность закончить мою мысль.
— Потому что не смог защитить тебя.
— Кто же знал, что у радикалов всё так сложно с субординацией, — попыталась пошутить я, но вышло не очень хорошо.
Шутка застыла в воздухе, еще больше напрягая обстановку.
— Боюсь, вам с отцом придётся сменить имя, документы и место жительства, — подытожил Стив сухим, официальным голосом.
Лишь глаза, которые ярко пылали на лице, выдавали истинное состояние.
Омару горел… и я сгорала вместе с ним, хотя и пыталась это отрицать.
— Ты снова даёшь нам уйти.
— Да.
— Но ты всё равно будешь рядом.
— Да. Тебе придётся с этим смириться, Мари. Я не могу вычеркнуть тебя из своей жизни… и не хочу.
Сердце против воли отозвалось на это скупое признание. Хочется услышать ещё что-нибудь и ещё. Но вместо этого я даю обидам слово, задавая следующий вопрос:
— Всё дело в звере? Это какой-то вид привязки?
— Это тут совершенно не причём. Зверю сложно без тебя, но это совсем другое.
— И ты всё равно даешь нам уйти, — снова повторила я. — Почему?
— Потому что люблю, — глядя мне прямо в глаза, пояснил Стив. — И не могу видеть, как тебе плохо со мной. Это хуже, чем быть без тебя. Мои муки нельзя сравнить с твоими.
— Любишь, — горько прошептала в ответ, отворачиваясь и изучая ковёр под ногами. — Ты же сказал, что не хочешь этого. Не хочешь любви и привязанности. Что это не для тебя.
— Не хотел. Но ты изменила моё мнение.
— Вот так просто?
— Всё далеко не просто. И ты отлично это знаешь.
Знала ли? Я в себе разобраться не могу, что уж говорить о великом Стиве Омару.
— И что дальше?
— Дальше тебе лучше одеться, — поднимаясь, сообщил Стив. — Спуститься вниз и нормально позавтракать.
— А потом? — спросила у него, вставая следом и вновь придерживая полотенце.
— Потом я помогу тебе устроиться в новой жизни.
— Спасибо, — неловко поблагодарила его.
— Тебе не за что меня благодарить, Мари, — отозвался мужчина, последний раз глянул на меня и ушел, прикрыв за собой дверь.
Вот и поговорили. Только, кажется, всё стало намного сложнее, чем было до этого.
— 57-
— Очень рада, наконец, с тобой познакомиться, Мари, — улыбнулась мне высокая пожилая женщина.
Несмотря на свой возраст, выглядела она очень хорошо. Худощавое тело, облачённое в светло-голубой хлопковый костюм, подтянутое. Морщинок на лице совсем немного, и они скорее придавали ей шарм, как и короткие седые волосы, красиво уложенные.
— Меня зовут Элия Омару. Но ты можешь звать меня просто ба.
— Кхм, спасибо, но я не уверена…
— Не болтай глупости, Мари, — перебила меня женщина дружелюбно. — У меня четверо сыновей, столько же невесток, пятнадцать внуков, трое из которых уже женаты, и четверо правнуков. И все они зовут меня ба. Я даже Кейт уговорила, хотя она тоже смущалась. Ты не стой в дверях, проходи. Я оставила тебе блинчики. Будешь?
Я немного растерялась от такого напора, но согласно кивнула. Есть всё ещё очень сильно хотелось.
— Да, спасибо, — присаживаясь за огромный стол, произнесла в ответ, наблюдая, как Элия Омару ловко и проворно накрывает завтрак. — А Кейт и Рейф здесь?
— Да. Кейт все эти дни не отходит от Рейфа, — улыбка женщины слегка потускнела. — Всё время вместе, а вроде как и врозь. Смотрят друг на друга, так что душа разрывается, а сказать не могут. Так и маятся, пытаясь переступить через прошлое. Только это неправильно.
Элия поставила передо мной тарелку с аппетитными блинчиками с ягодным конфитюром и присела напротив.
— Спасибо, — поблагодарила я и спросила. — Что именно неправильно?
— Нельзя отказываться от прошлого. Тебе чай или кофе?
— Чай.
— Черный, зелёный с мятой? — спросила она и я невольно улыбнулась в ответ. — Не смейся, у нас часто гостят дети, внуки, правнуки и у каждого свои предпочтения, поэтому выбор у нас просто огромный.
— С мятой, пожалуйста. Так почему вы считаете, что от прошлого отказываться нельзя? А если оно было тяжелым, болезненным? Если лучше забыть?
Женщина передала мне кружку с ароматным чаем и вздохнула, присаживаясь рядом.
— Всё бывает в жизни и плохое, и хорошее. И что бы не произошло, оно делает нас. Лепит, как из глины. Ошибки, оплошности, победы и поражения. Без горечи разочарования нельзя познать радость обладания. Им не избавиться от прошлого, как ни старайся, — отозвалась Элия и, помолчав, добавила. — Стив, конечно, глупость совершил. Нельзя было их разлучать.
— Он думал, как лучше, — машинально отозвалась я.
— Защищаешь его? — тут же уцепилась она.
Я запнулась и отвела взгляд, отправляя в рот очередной кусочек блинчика. И только тщательно прожевав, ответила:
— Нет, лишь повторяю то, что он сам мне сказал.
Элия возражать не стала, лишь кивнула, продолжив:
— Да, конечно. Стив всегда обожал брата, он был для него примером, предметом гордости и подражания. После смерти Лауры они очень сблизились. Она была хорошей женщиной и замечательной матерью.
— В отличие от Реган? — вырвалось против воли.
Наверное, не стоило этого говорить, но мне хотелось знать, как можно больше об этой семье. И тон, которым Элия вспоминала первую невестку, от меня не укрылся.
Женщина тяжело вздохнула, стирая пальцами несуществующие разводы и пятна на гладкой стеклянной поверхности стола.
— Они подходят друг другу. Реган и Сайлус. Идеальная пара. Хладнокровные, алчные, готовые идти по трупам ради достижения собственной цели… Нет, я не считаю Реган плохой матерью. Наоборот. Она хорошая мать, иногда даже слишком, и за Клайва готова перегрызть глотку любому.
— Простите, мне не стоило начинать этот разговор.
— Ничего, — мягко улыбнулась Элия, пряча боль в глубине глаз. — Это всегда со мной. Мать не может не любить своего ребёнка, и я люблю. Сайлус мой первенец, мой сын. Люблю, но простить не могу и не уверена, что когда-нибудь смогу. Я часто думаю, как мой мальчик вырос в такого монстра. Где я упустила, что сделала не так? Когда всё изменилось?
— Вы не виноваты.
Но мои слова её нисколько не убедили.
— Ты хорошая девочка, Мари, но много не знаешь… После смерти Лауры, Сайлус решил стать главой и пошел на своего отца. Готов был убить, лишь бы забрать власть. Айвел отступил, обменяв пост главы на жизнь внуков. С того дня мы перестали общаться… Ты прости меня, не стоило тебе слушать бред старухи.
— Ну что вы, никакая вы не старуха, — тут же уверила её я. — Вы спасли жизнь Рейфу и Стиву. Заменили им родителей. Это дорогого стоит.
— Они же мои мальчики, я не могла иначе. Но хватит о грустном. Дай-ка, лучше я на тебя посмотрю, — приставая и подаваясь вперёд прямо через стол, произнесла женщина, пристально изучая мой синяк на скуле. — Хорошо, регенерация идёт замечательно. Эйо быстро вылечит, завтра уже и следа не останется.
— Эйо?
— Да. Стив же должен был тебе сказать.