Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Муж на сдачу (СИ) - Зика Натаэль (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Муж на сдачу (СИ) - Зика Натаэль (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Муж на сдачу (СИ) - Зика Натаэль (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда барон понял, что приезд нужного специалиста откладывается, он попытался купить другую лошадь, но, вот же незадача! — весь транспорт оказался или хромым, или глубоко жерёбым, или старым.

Посёлок Его Милость покидал, кипя от негодования и в первом же городе, куда они доехали, сразу нашёл кузнеца, приказав ему внимательно проверить ковку коней, чтобы избежать в дальнейшем задержек. Более того, подумав, он купил ещё одну лошадь, про запас.

Казалось, всё предусмотрено, теперь ничто не должно помешать им ехать быстро.

Но неприятные сюрпризы продолжали преследовать путешественников.

Не успели толком отъехать от города, как у обоих помощников прихватило животы.

Оказалось, оба, не удержавшись, наелись пирогов с лотка разносчицы, пока барон бегал по базару в поисках запасной лошади.

— Ары, кто же ест у разносчицы! — укоризненно качал головой Карум. — Это даже малые дети знают — еду надо покупать в лавках, в трактирах, у хозяек, если они продают еду на вынос из своего дома. То есть, там, где кормят изо дня в день на одном месте, где не исчезнет ни лавка, ни продавец. А разносчица — сейчас здесь, через оборот на другом конце города — не поймаешь, а поймаешь, то не докажешь, что купил испорченные пироги именно у неё.

Лейн и Ривас только стонали, требуя останавливаться через каждые несколько арпелей.

Взбешенный, барон приказал им принять снадобье из корзинки, которую заботливая матушка Карума дала в дорогу.

— Написано — по одной ложке после каждого стула? — Энгель покрутил в руках бумажку с инструкцией к зелью. — Какого ещё стула? А, это зельеварка так дрисню называет? В смысле — как погадили, так выпить ложку? Понял. Нет, нам это не подходит, надо, чтобы заперло сразу, и так больше стоим, чем едем. Поделите бутылочку напополам, и сразу пейте.

Помощники помялись, но ослушаться не посмели.

Зелье помогло — понос прекратился, незадачливые лакомки сменили нежно-зелёный оттенок своих физиономий на нормальный, и повеселели. Но через два дня возникла новая проблема — теперь обоих мучил запор.

Купленный у молочника кувшин простокваши делу не помог — мужчины страдали.

К сожалению, зелья от запора им не положили, пришлось опять заезжать в ближайшее селение, и искать целителя.

Потеряли еще день.

— Едите и пьете только то, что я разрешу! — свирепо вращая глазами, отрезал Энгель. — Хуже детей, помощнички, грах вас раздери!

Дальнейшее путешествие прошло, практически, без задержек.

В столице они быстро нашли хороший постоялый двор с чистыми комнатами и отличной едой.

А дальше выяснилось, что для получения разрешения барону нужно продемонстрировать специальной комиссии свое умение владеть даром.

— Вы же понимаете, что мы не можем давать патент всем подряд, без экзамена? Вдруг, вы нестабильны и спалите половину города или покалечите кого? Нет, нет, калиф мудр и заботится о своих подданных! Сначала экзамен, а по его результату — патент и бляха.

— Так, давайте, проверяйте! — прорычал Энгель, сто раз уже пожалевший, что решил сначала выкупить разрешение на пользование магией, а потом уж догонять торговца. Да за то время, что он потратил на, казалось поначалу, непродолжительную поездку в столицу, он нагнал бы торговца уже минимум два раза! Но нельзя же бросить всё, когда он уже на пороге. Магия ему необходима, а ссориться с властью чужого государства недальновидно.

— Приходите через десять дней, — невозмутимо ответил служащий.

— ???!!!!

— И нечего на меня кричать, это не моё решение, — спокойно отреагировал тропиндарец на эмоциональную тираду барона. — В комиссию входят уважаемые и очень занятые люди. Мы же не можем дергать их каждый раз, когда кому-то приспичит получить патент? Вы — чужестранец, были бы местным, всё решилось бы здесь и сейчас, а право проверять уровень подданных других государств имеют только трое магов. Раз в месяц они собираются все вместе, и оценивают новоприбывших на степень безопасности для населения. Вам повезло — ждать всего-то десять дней, а не целый месяц.

Чуть не плача от огорчения и досады, барон покинул Департамент, проклиная про себя и Тропиндар, и его законы.

Пришлось ждать, но, чтобы не терять время, он решил отправить вестники кагымам городов, которые находились на пути следования торговца. Денег на это ушло изрядно, а результат никто не гарантировал.

— Ар, кагымы редко сами читают вестники от незнакомых им людей, а помощники, наверняка, сочтут просьбу задержать торговца неприемлемой, — пояснил Карум.

— Я, хотя бы, попытаюсь, — ответил Энгель.

И вот, когда он, потеряв столько времени и нервов, наконец-то держал в руках заветное разрешение, пришел вестник, что Михаэль умер!

Если бы не все эти проволочки! Если бы он сразу поехал догонять проклятого торговца!!!

— Собирайтесь, — мрачно бросил он помощникам по возвращении на постоялый двор. — Через оборот возвращаемся в Империю.

— А лошади, повозка?

— К граху! Продайте или так бросьте, меня они не интересуют. Через оборот я перехожу в замок Гроув, с вами или без вас — мне безразлично.

* * *

Всё шло не так, как она себе представляла!

Казалось бы — вот она, удача — только руку протяни! — и опять приходится начинать сначала.

Сколько труда стоило устранить старого графа и его старшего сына! Жаль, что вместе с ними не погибла беременная жена Елиазара, но случился выкидыш. Глупое завещание Елиазара её не расстроило, наоборот — старший вынудил младшего жениться на пустышке, лишил того возможности приумножить силу. Однако затягивать с устранением и этого Гроув, женщина не стала — ещё не хватало, чтобы Михаэль успел зачать ребёнка! Она сама видела, что граф наведывается в спальню супруги раз в неделю, и, пока нет никаких признаков, что беременность наступила, надо поспешить!

Хорошо, что догадалась заранее подружиться с любовницей Михаэля, Аминой. Женщина кочевряжиться и строить из себя влюблённую не стала — да, она хочет замуж или щедрого и состоятельного покровителя, и ей почти всё равно, кем он будет — графом или бароном. Лишь бы ни в чём её не ограничивал и ввёл в высшее общество. Конечно, жены магов почти нигде не бывают, но она будет исключением. Императрицу же Его Величество взаперти не держит? У неё есть свой двор, фрейлины, подруги, они весело проводят время, обсуждая мужчин, наряды и друг друга. Она тоже хочет!

Пришлось пообещать выгодную партию, которую она ей устроит, как только графство окажется в руках законного владельца. Амина сделала вид, что поверила, и по молчаливому обоюдному согласию, они отложили этот вопрос до более благоприятного времени.

Женщина расправила передник, потерла затылок, помяла заднюю поверхность шеи — работа всегда отнимала у неё много сил. А кто виноват, что ей приходится добывать себе хлеб трудом, в то время, как она могла жить в замке и ни в чём себе не отказывать? Проклятый Арнольф из-за глупой гордости и обиды отказался подчиниться старшему, женился на неодаренной, теперь его потомки влачат жалкое существование, а потомки его брата, Сименея, едят на золоте, не зная бед.

Много же времени стоило ей подобраться сюда, стать своей, втереться в доверие! Много лет она смотрит со стороны, как живут графы, напоминая себе, что всё это могло быть и её, если бы далёкий предок не наделал глупостей.

И вот, когда остался последний шаг, выяснилось, что графиня беременна.

Грахов барон постоянно путался под ногами и отчаянно мешал, Михаэля невозможно было застать одного. Тем не менее, ей удалось нанять двух молодых, не обременённых совестью, магов и при помощи Амины устроить графу похищение. Ожидалось, что Михаэля признают мертвым, титул и графство перейдет барону, которого вскоре накроет смертельный недуг. Она не позволила бы ему жениться, её сын не может ждать до бесконечности.

Такой хороший, продуманный план, но всё идет наперекосяк!

Брачная вязь у графини не пропала, значит, Его Сиятельство до сих пор жив. Пришлось снова дергать тех же магов и, обещая в случае провала, сдать их советнику императора, потребовать, чтобы они нашли графа и вернули в Империю. Живым или мертвым, второе предпочтительнее. Главное, чтобы тело нашли, и вязь у графини пропала. Барон опять чуть не смешал все карты — сам решил отправиться на поиски! Пришлось испортить настройку одноразового портала, который она обнаружила у него в комнате. К сожалению, её знаний не хватало, чтобы перенастроить портал, она сумела только сместить направление. Погибнуть не погибнет, но пока выберется, маги успеют найти графа и доделать, что не получилось завершить месяцем ранее.

Перейти на страницу:

Зика Натаэль читать все книги автора по порядку

Зика Натаэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Муж на сдачу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Муж на сдачу (СИ), автор: Зика Натаэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*