Луна для Дракона 3 (СИ) - Дэй Катерина (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .txt) 📗
— Я так нервничаю! — шепнула Ари и сжала ее руку.
— Я тоже, — прошептала в ответ подруга. Мирьям была ослепительна. Она заколола волосы вверх, а некоторые пряди оставила выпущенными у шеи и лица. Ее глаза светились теплым золотом и загадочностью. Девушка тоже надела плащ и накинула капюшон. — Надеюсь полет в лапах не испортит нам прически?
— Держи капюшон плотно, — посоветовала Ари спускаясь по ступеням замка. На полигоне их уже ждали.
Что сказать о мужчинах? Одним словом, драконы: красивые, высокие, властные. От них так и веяло сексуальностью. Короли ночной Вероны у ног, которых весь мир.
Ари на минуту потеряла дар речи, когда разглядывала их. Черные камзолы с воротником «стоечка» сидели на их фигурах как вторая кожа, но… на голое тело?! В V-образном вырезе виднелась полоска голой кожи, а нижняя пуговица камзола расстегнута, Ари быстро переключила взгляд на черные плотно сидящие брюки и мигом подняла взгляд к лицу Крэйя. Волосы распущенны, но забраны назад, а запах мужского парфюма заставлял снова и снова принюхиваться. Крэй снисходительно улыбнулся, увидев взгляды девушек. Эйтан и Нейвуд были одеты точно так же, но все же какие-то элементы их костюмов отличались друг от друга. Ари плотнее сжала у горла капюшон.
А потом уже девушки летели в лапах драконов. Черный дракон нес Арину, а Мирьям полетела в лапах Эйтана.
И наконец они приземлились.
Замок потрясал своей красотой! Ари еще не отошла от головокружительного полета, но забыла обо всех ощущениях, глядя на это чудо. Не замечая ничего вокруг, она восторженно взирала на белоснежные стены дворца с перламутровыми крышами башенок. Небольшой парк, раскинувшийся перед замком, весь был полон волшебными огнями факелов, бросающих призрачные, дрожащие отсветы на деревья, и запружен веселой, разодетой толпой гостей, среди которых тут и там мелькали слуги. Вокруг замка располагались сады, в которых, сверкая в свете магических факелов и фонарей переливались разноцветными струями фонтаны, а сады цвели нежно-розовыми, голубыми, фиолетовыми и белоснежным цветами… Величественный замок. Здесь все было прекрасно. Даже сверкающая булыжная дорога, что переходила в сверкающую беломраморную лестницу. Оглушительный рев оркестра и веселые выкрики танцующих раздавались из открытых окон.
Они поднимались по широкой лестнице ярко освещенной магическими фонарями, и слуга в строгом костюме низко поклонившись открыл перед ними двери.
Девушки сбросили плащи, которые тут же подхватили слуги.
Арина представляла себе взгляды мужчин, но ей понадобилась вся ее выдержка, чтобы стойко выдержать откровенный взгляд космических глаз. Но все же то, что она увидела, глубоко поразило девушку. Он смотрел так, словно видел ее впервые.
— Вы прекрасны, — улыбнулся Эйтан, а потом отмер Нейвуд и сам Крэй. Ари все же смутилась, когда взгляд Крэйя красноречиво остановился на ее тонкой шее, голых плечах и декольте. Свой кулон Ари все же надела и замаскировала под украшения, купленные у Люции, и он был не заметен окружающим.
Пара услужливых слуг раскрыли перед ними высокие двухстворчатые двери в сам зал, Ари непроизвольно затаила дыхание. Дом Кассандры Эра-Рас напоминал музей, бесподобный, роскошный, устрашающе богатый. В зале огромные колонны подпирали высокие потолки, с которых свисали многочисленные великолепные люстры. Пол был с прослойками мрамора, и сотня гостей смешивались, когда входили в бальный зал. Свечи трех огромных люстр под потолком наполняли зал теплым, но приглушенным сиянием, что заставляло сверкать искрами драгоценности бесчисленных дам. Здесь царила роскошь без малейшей фальши. Арина не могла улыбаться. Она почти не дышала и была буквально ослеплена роскошью и количеством гостей. Яркие платья, причудливые прически, у женщин в руках веера и на всех гостях были надеты маски. Сами же спутники девушек надели свои черные маски, как только перед ними слуги распахнули двери. Арина окинула взглядом собравшуюся публику, гости танцевали, пили игристое вино из высоких бокалов, мужчины и женщины разговаривали или просто прохаживались по залу.
Несмотря на то, что бал-маскарад проходил в респектабельном доме и оркестр играл для танцующих пар, все сильно отличалось от обычных балов, про которые Ари читала в книгах. Здесь не было жеманных девиц и цепких мамаш в придачу. Здесь мужчины и женщины наслаждались общением и друг другом. И ни разу в жизни Арине не приходилось видеть столько перьев сразу. Перья были повсюду — они украшали платья, взмывали вверх из дамских причесок, а также были приделаны к маскам в качестве оторочек. Платья на дамах тоже были восхитительны, совсем не скучные наряды. А музыка. Она звучала какая-то особенная и движения танцующих отличались значительно большей свободой. Здесь не танцевали танцы с определенными фигурами и па, здесь танцевали вольно. Никто не утруждал себя сменой партнера. Здесь не вальс, здесь танцуют чувствами и двигаются как велит сердце, нет стеснения и смущения, пары словно живут танцем, и Арина смотрела как партнеры прижимают свою вторую половину, словно они были одни, не было ничего грязного и порочащего, было красиво и чувственно, она уловила в воздухе ароматы плотского желания. Ари не была готова к такой обстановке. Она почувствовала некую тревогу, но тут же взяла себя в руки.
Когда Крэй, Эйтан и Нейвуд вошли, оглядывая переполненное помещение, повторилась та же сцена, что и всегда, куда бы не пришла эта троица. Гости прекращали танцевать, поднимали головы, оборачивались и замирали, становилось все тише, пока, наконец, уже не начинало различаться жужжание мухи. Появление этих трех драконов вызывало паузу всегда. Они не напоминали тех, кто приходит в поисках приключений. Нет, вокруг них был ореол силы и уверенности в себе. Аура властности. Аура доминирования, которая заставляла женщин тянуться к ним и неосознанно покоряться их мужской власти.
И тут они увидели, как через раступающую толпу гостей к ним направлялась ослепительная красавица. Она шла с такой грацией, что казалось, плывет по воздуху. Конечно же многие мужчины тут же посмотрели в ее сторону и через мгновение оказались рядом с ней. Ее взгляд скользил по залу, она пыталась определить, присутствует ли на вечере кто-то из тех, кто ей нужен. Она царственно приветствовала своих многочисленных поклонников и улыбалась им.
Арина сразу поняла кто направляется к ним. У нее были черные блестящие волосы, причем, очевидно, поразительно длинные, потому что они были уложены в высокую сложную прическу на самой макушке. Арина внезапно почувствовала слабость, когда карие глаза женщины прошлись по ней оценивающим взглядом, потом по Мирьям и после этого вопросительно остановились на Крэйе.
— Здравствуй, — чуть улыбнулся он матери.
— Не ожидала… — наклонила она голову и чуть махнула веером в сторону девушек. От ее голоса мурашки пробежали по коже Ари.
— Ты хотела, чтобы я явился? И вот я здесь, и не один.
— Кассандра, — сказал Эйтан касаясь губами ее протянутой руки и заглянул в блестящие темные глаза, а потом скользнул взглядом по обольстительному изгибу сочных губ.
— Эйтан, Нейвуд, — улыбнулась женщина. — Я рада, что вы все в сборе, где наконец повеселитесь и отдохнете от границы и своих дел, но кто эти девушки? — и Кассандра принюхалась, снова недоуменно посмотрев на всех троих.
— Представляю тебе Арину и Мирьям, девушки наши спутницы, — только и сказал Крэй.
Кассандра чуть скривила губы, но промолчала, заметив взгляд сына. Напряжение между ними росло, когда они молча смотрели друг на друга, в итоге женщина сдалась.
— Крэй, — предостерегла она, — даже не думай уходить! — и довольно решительно взяла сына под локоть и повела за собой. Она их вела в малую залу, даже скорее оранжерею, где стояли накрытые столы и подавались слугами напитки. Было уединенно и уютно, проглядывался вид на зал и танцующие пары. Ари заметила и еще одно помещение с диванчиками и креслами, где сидели гости беседуя друг с другом. Мужчины оборачивались девушкам вслед, когда Арина и Мирьям шли следом за драконами. Многие взгляды Арине не понравились.