Невеста из другого мира (СИ) - Флат Екатерина (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗
— Ну а эту куда? Обратно в другой мир отправишь?
— Еще чего. Даже если бы это было осуществимо, я не собираюсь опять столько возиться с этим переносом. Так что найду кого повыгоднее и замуж отдам. А если заупрямится, магией подчиню ее сознание, никуда она не денется. На крайний случай, если и магия не сработает, попросту сошлю эту девчонку в Риесскую обитель. Она застрянет там до конца своих дней, так что мы о ней больше и не вспомним. Ну а пока потерпи уж ее присутствие, сосредоточься на главной цели. Ты же хочешь стать женой императора Данготара? Хочешь. Вот и думай об этом, а не о всяких раздражающих мелочах.
Нет, ну как мило, аж приличных слов нет. Никто и не сомневался, конечно, что госпожа Эрина не пылает ко мне трепетными чувствами, но чтобы вот так вот… Понятно теперь, к чему все эти разговоры о скором замужестве! Есть какой-то крайне важный договор на их дочь, и вместо Кармэллы хотят сплавить меня. Ну да, Кармэлле ведь на трон еще карабкаться, некогда отвлекаться по пустякам.
Но вроде бы никто тут не знает, что я не имею никакого отношения к их семье. Зачем лорд Олтан солгал — другой вопрос. Наверняка у него была веская причина. Ну а пока имелись вопросы и поважнее.
Бал в честь начала лета через четыре дня. А через неделю собираются тут устроить званный вечер, на котором меня и представят. И, скорее всего, самому лорду Тирену в том числе. Получается, я еще до этого должна найти способ вернуться домой! Явно не впустую госпожа Эрина грозилась магией подчинить мое сознание, а ведь тогда уже все, пиши пропало, буду как послушная марионетка.
Нет уж, обойдетесь. У меня еще есть время в запасе. И я сделаю все, чтобы выбраться отсюда.
2.2
Я поспешила уйти, пока меня не обнаружили. А то докажи потом, что ничего не слышала. С госпожи Эрины станется, она может запросто заранее мозг мне прочистить, чтобы никаких неприятных для нее сюрпризов не было. А значит необходимо вести себя тихо-мирно и стараться не вызывать подозрений.
У одной из встретившихся на лестнице в холл служанок я спросила, как найти библиотеку. Но не успела добраться до цели, как по пути мне попался Грон. То ли у него пожизненно было отличное настроение, то ли просто снова так повезло — поприветствовал он меня с искренним дружелюбием:
— О, Дэрия, доброе утро! Я-то думал, что ты как и Кармэлла, только во второй половине дня из комнаты выбираешься.
Ну сегодня она уж точно сделала исключение из правил.
— Доброе утро, Грон, — улыбнулась я. — Да я вот решила в библиотеку наведаться.
— Зачем? — искренне удивился он.
— Взять что-нибудь почитать.
Грон смотрел на меня с явным сомнением в здравомыслии.
— Надо же, а я всегда считал, что чтение уж точно не относится к излюбленным занятиям девушек… Пойдем, провожу.
Казалось, ему просто интересно посмотреть на такое диво дивное, как читающая девушка. Неужели Кармэлла совсем не читает? Даже странно. Хотя не факт еще, что я смогу местную письменность понимать.
Библиотека располагалась в просторном зале с высоким сводчатым потолком. Но первым делом бросались в глаза совсем не стеллажи с книгами. Прямо напротив входа на каменном постаменте высилась вычурная каменная арка, всю ее поверхность покрывали замысловатые руны, местами почти стертые.
— А это что? — полюбопытствовала я. — Просто украшение интерьера?
— Ты что, это же одна из древних временных арок, их на весь мир штуки три осталось, включая эту. Между прочим, великая ценность и даже предмет гордости нашего рода.
— А что в ней такого примечательного? — мне стало еще любопытнее. — Есть какая-то особая магия? Или просто из-за редкости так ценится?
— Вообще временные арки создавали, чтобы узнавать будущее или заглядывать в прошлое, — охотно пояснил Грон. — Но вся загвоздка в том, что мало кто может ею воспользоваться, тут сильнейшим магом надо быть. У нас она просто, так сказать, достопримечательность. Ладно, ты какие-то книги же хотела?
Так, про перемещения между мирами сразу спрашивать — будет выглядеть слишком подозрительно…
— Если ты не против, я бы побродила, посмотрела, что тут у вас вообще есть.
— Смотри, конечно, вдруг что и заинтересует. Отец в свое время собирал коллекцию редких книг по магии, да и кроме них тут есть много примечательных. Оставляю тебя тогда здесь хозяйничать, — Грон подмигнул мне, — увидимся уже за обедом.
Мой несостоявшийся брат вышел из библиотеки, и я осталась тут в гордом одиночестве. Даже странно, что библиотекаря не водилось, но, видимо, обходились и без него. Я подошла к ближайшему стеллажу, но меня тут же постигло досадное разочарование. Все надписи на корешках выглядели непонятными закорючками, сколько я на них ни смотрела. Взяла несколько книг наобум, полистала — ничего не понятно! Не повезло…. Выходит, знание устной речи заложено как-нибудь магически-генетически, а уж письменность — извольте ей учиться, как и все простые смертные.
И теперь вся надежда оставалась лишь на духа моего рода. Лишь бы только он со вчерашнего дня поднакопил сил и сможет сегодня появиться снова… Тогда я узнаю про способ вернуться на Землю. Вдруг есть такой, где не нужно пять лет готовиться. Ну а если нет… Тогда уже буду думать по обстоятельствам.
По идее в библиотеке больше делать было нечего. Тем более Грон наверняка расскажет госпоже Эрине о моем интересе к книгам. Хотя я и у нее самой вчера спрашивала, но мало ли, вдруг после сегодняшнего разговора с Кармэллой она станет совсем уж подозрительной.
Но уже на выходе из зала я замерла, обернулась. Каменная арка прямо притягивала взгляд. Вот бы и вправду заглянуть в прошлое, увидеть своих настоящих родителей… Пусть Грон и говорил, что мощная магия нужна, но почему бы не попытаться?
Я подошла к арке. Интересно, как она должна работать? Вдруг какое-нибудь заклинание нужно или еще что. Кто их, этих магов, знает… Я задумчиво коснулась выбитых на каменной поверхности символов. Сами собой на кончиках пальцев вспыхнули золотистые искорки. В первый миг я даже испугалась, но ощущение не было неприятным. Даже казалось каким-то…естественным…
Искорки засияли ярче, свет от них начал расползаться по поверхности арки, заполняя символы. И так, пока она вся не замерцала. Повинуясь наитию, я шагнула на постамент. На миг перед глазами заискрило, очертания окружающего мира дрогнули. Исчезла библиотека, да даже ощущение собственного тела исчезло! Я словно бы парила в абсолютной темноте, совершенно не понимая, что вообще происходит.
Но вот, темнота начала расступаться. Я увидела саму себя, но со стороны. В роскошном бальном платье, с изящной прической… Но выражение лица такое, словно я чуть ли не на битву собралась.
Кто-то подошел ко мне… Какой-то мужчина… Высокий, широкоплечий, в богатом камзоле. К сожалению, не получалось разглядеть его лицо, тьма скрывала. Причем, она клубилась вокруг него, словно признавая своим господином.
Неизвестный по-хозяйски взял меня за талию. Я что-то отрывисто произнесла и явно не слишком любезное, учитывая, как гневно сверкнули мои глаза. Но почему-то отстраняться не стала. Незнакомец повел меня куда-то, я лишь успела заметить, как перед нами отворились высокие двери…
Все, меня резко вернуло в реальность. Пришлось даже ухватиться за арку, чтобы не упасть от внезапной слабости. Золотистое мерцание погасло само собой, но мне было ужасно не по себе. Казалось, кто-то и вправду вытряхивал мое сознание из тела и только теперь вернул обратно.
Но что такое я видела? Явно же не прошлое. Будущее? Судя по платью, я все еще в этом мире. Но кто этот тип, от которого я уж точно не в восторге? Может, тот лорд, которому меня хотят сплавить вместо Кармэллы? Но почему тьма так льнула к нему? Не могло же мне показаться…
— Вот ты где, — госпожа Эрина открыла двери библиотеки. Благо, я успела сойти с постамента арки.
— Что-то случилось? — я старательно сохраняла спокойный вид.
— Нет, я лишь хотела узнать, как ты. Грон сказал, что ты в библиотеке, вот мне и интересно стало, что ты тут делаешь.