Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Госпожа Повариха (СИ) - Стрельникова Кира (читать книги без регистрации .txt) 📗

Госпожа Повариха (СИ) - Стрельникова Кира (читать книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Госпожа Повариха (СИ) - Стрельникова Кира (читать книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Первая растерянность прошла, и я ощутила уверенность, что нахожусь на своем месте. Ухватила Маруню за руку и решительно заявила:

— Показывай, что ты там наделала.

Горе-повариха вздохнула, ее глаза стали печальными и подозрительно заблестели, но она послушно подвела к одному из столов и махнула на глубокую салатницу.

— Вот, — грустно сообщила Маруня. — Я задумалась, и вместо обычных листьев зелени добавила лимонного клевера, а он кислый.

Заглянув в емкость, опознала нечто, похожее на рукколу, и огурцы. Ага. Повела носом, принюхиваясь, и скомандовала:

— Принеси мне фартук, еще — редис, соевый соус и бальзамический уксус…

— Чего? Редис есть, а остальное — не знаю, — переспросила Маруня не слишком уверенно, и я запоздало подумала, что здесь эти вещи наверняка или по-другому называются, или есть их аналоги.

Вздохнула, повязала фартук и поправилась:

— Тогда покажи, где у вас всякие добавки хранятся. И режь редис пока.

Девушка подвела к большому деревянному шкафу, где на полках аккуратно стояли разнообразные баночки и бутылочки с содержимым всех цветов, и я доверилась нюху. Нашлись здесь и аналоги соевого соуса, и бальзамического уксуса, и я, довольная, направилась к столу, бережно и крепко прижимая бутылочки. Только вот где-то на середине пути остро ощутила чей-то недобрый взгляд, от которого за шиворот словно пригоршню снега высыпали. Едва не споткнувшись, я быстро пробежалась глазами по кухне, недоумевая, за что удостоилась такой неприязни, и наткнулась на девицу с подносом свежеиспеченных булочек. Довольно миленькая, в чепце, из-под него выбилось несколько темных локонов, но все портили поджатые губы и гримаска неудовольствия. Хм. Ладно, буду иметь в виду и возьму девицу на заметку, мало ли, что, и Маруню спрошу, кто это такая.

— Вот, — подошла к нашему столу и, еще раз принюхавшись, быстро полила поочередно добытыми соусами — редис девушка уже порезала. — Ну, совсем другое дело, — удовлетворенно кивнула, попробовав получившееся. — Маруня…

Только спросить не успела, к нам совершенно неслышно, что удивительно для подобной комплекции, подобрался пан Жижтов. От его громкого голоса над ухом я едва не подскочила, запутавшись в юбках и собственном хвосте.

— И что тут у вас? — его лохматая голова наклонилась над моим плечом, и королевский повар подхватил салата большой деревянной вилкой. — Посмотрим…

Покосившись на него, я осторожно отступила в сторону, пока Жижтов с сосредоточенным видом жевал мое творение, потом задумчиво кивнул и выпрямился.

— Что ж, неплохо, — прогудел удовлетворенно королевский повар и подхватил миску. — Можно отправлять. Займитесь теперь паштетом, — Жижтов покосился на дочь. — Маря, расскажешь рецепт, а потом и познакомимся поближе, — после чего он оставил нас, на ходу подзывая к себе кого-то из помощников и вручая миску с салатом.

— Маруня, — тихонько позвала я воспрянувшую духом девушку. — А кто вон та девушка? — кивнула на проходившую невдалеке девицу, даже не посмотревшую в нашу сторону.

— А, это Алаира, — охотно ответила так. — Тоже недавно пришла, в помощницы наниматься. Но знаешь, она мне не нравится, — доверительно сообщила Маруня, заглянув в глаза.

— Ладно, что там с паштетом? — вернула я разговор в деловое русло.

Ну понятно, конкурентка, значит. Похоже, насчет возможных гадостей я права, и нужно держать ухо востро с этой барышней.

— Забери вон там, у Крыни, она обычно готовит основы, — Маря указала на стол неподалеку, где невысокая девушка, тоже в чепце и переднике, с сосредоточенным видом мешала что-то в большой миске.

— Ага, — я отправилась за паштетом, мельком отметив, что чепец и мне не помешал бы, надо обзавестись обязательно.

Я забрала миску с однообразной светлой массой, пахнувшей курицей, пока без специй и добавок, и в голове тут же отчетливо всплыл рецепт. Интересно, насколько отличается местный вариант?.. Ох, зря я задумалась, этим немедленно воспользовалась Алаира и довольно сильно толкнула в плечо, проходя мимо — уверена, нарочно. Я чуть не выронила глиняную миску, зыркнув на вредную особу, а она еще и что-то просыпала из открытой банки, одарив гаденькой и одновременно сладкой улыбочкой.

— Ой, прости, не заметила. Тут такая суматоха, — пропела она, хлопнула ресницами, и в глубине глаз отчетливо загорелся злорадный огонек.

Я повела носом и сморщилась: Алаира сыпанула мне сахара в паштет. Ах так, да? Я посмотрела вслед девице, прищурившись, и в сознании вдруг прозвучала странная строчка: "А я маленькая ме-ерзость, а я маленькая гнусь…" Привет из прошлой жизни? Полагаю, да, но очень подходит к моему воинственному настрою. Только мстить мы будем тоньше, пока же…

— Ой, как же так, — горестно всплеснула руками Маруня, углядев засыпанную сахаром массу. — Папа снова ругаться будет… — тоскливо протянула она и душераздирающе вздохнула, шмыгнув носом.

— Не реви, — решительно прервала я слезоразлив. — Так, специи где у вас? И принеси сливочного масла, чернослива и орехов, и тертой на мелкой терке моркови.

Брови Маруни поднялись, но переспрашивать и уточнять она не стала, отвела меня к шкафчику со специями, а сама пошла добывать требуемые. Я принюхалась, безошибочно нашла аналог мускатного ореха, смесь перцев, пикантную и душистую, и на обратном пути прихватила еще пучок укропа. Должно получиться необычно, нежно и вкусно. В четыре руки мы с Маруней быстро смешали все, перетерли пестиком в однородную массу, и я попробовала паштет — отлично вышло, и сахар ничуть не испортил. Маря, попробовав, восторженно пискнула, и во взгляде девчонки опять мелькнуло обожание.

— Ну, как тут дела? — Жижтов снова подкрался незаметно, а может, это я слишком увлеклась процессом готовки.

— Прошу, — с улыбкой повела рукой, отступив от стола и предлагая попробовать творение рук своих.

Королевский повар на сей раз подошел с ложкой, тоже внушительных размеров, продегустировал паштет, и на его лице отразилось удовольствие.

— М-м, какой необычный рецепт, расскажешь потом, — кивнул он. — Так, пушистая моя, пойдем, пообщаемся, — Жижтов крепко ухватил мое запястье мозолистой рукой и потянул за собой.

Кухню мы покинули и зашли в небольшой кабинет рядом, и после того, как закрылась дверь, тишина даже слегка оглушила. Я отдала записку от Виттары, представилась, Жижтов что-то отметил в толстой книге и дернул толстый шнур — наверное, кого-то вызывал.

— Значится, так, — он откинулся на спинку, окинул меня внимательным взглядом. — Сейчас подойдет моя супруга, дворцовая экономка, она ведает размещением слуг и обеспечением всем необходимым. Кухня начинает работать с пяти утра, но ты можешь подходить к шести, пока разведут печи, подвезут продукты и все такое. Заканчиваем обычно часам к десяти, если никаких торжественных пиров, а бывает, и раньше. Положен один день выходной на неделе, задаток тебе выдам, чтобы обеспечила себя необходимым. С жалованием определимся к концу недели, понаблюдаю за твоей работой, — Жижтов окинул еще одним внимательным взглядом, и тут открылась дверь, впуская посетителей.

Одна — дородная, пышнотелая дама с живыми карими глазами и румянцем во все щеки, в накрахмаленном чепце и платье, украшенном кружевами. За ней проскользнула неугомонная Маруня.

— Элинка, драгоценная, вручаю тебе заботу об Иоанне, моей новой помощнице, — торжественно сообщил Жижтов. — Сегодня пусть устраивается, обживается, а завтра утром жду на кухне, — повар поднялся, открыл дверцу одного из шкафов, стоявших рядом со столом из темного дерева, и достал из ящика приятно звякнувший мешочек. — Вот, держи.

Я взяла подарок, условия работы во дворце вполне устраивали.

— Спасибо, пан Жижтов, — поблагодарила повара и улыбнулась.

— Пойдем, дорогая, покажу, где ты будешь жить, — Элинка подхватила меня под руку и вывела из кабинета. — Для слуг отведено целое крыло, есть общие купальни, в комнате умывальник и уборная, — по пути рассказывала она, а Маруня пристроилась с другой стороны. — Постельное белье и полотенца выдам, каждую неделю смена…

Перейти на страницу:

Стрельникова Кира читать все книги автора по порядку

Стрельникова Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Госпожа Повариха (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Госпожа Повариха (СИ), автор: Стрельникова Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*