Графиня берет выходной (СИ) - Павлова Екатерина (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗
Носик Элджебет чуть морщится, и я понимаю, что ее отказ связан с несколько иной причиной. Я совершенно не умею готовить, у меня даже чай получается дрянным.
— Может, ты желаешь сок или минеральную воду? — мне хочется найти подтверждение своим догадкам.
— О! От сока я бы не отказалась, — быстро подтверждает их Элджебет.
Но я совершенно не злюсь на нее, потому что всерьез боюсь, что мои кулинарные изыски могут причинить вред здоровью. А вот моя подруга, герцогиня Аберкорн, напротив, готовить умеет и делает это весьма искусно. Каждый борется со своей скукой, как умеет. Только вот ведь не задача! Наши таланты пропадают зря.
Мы располагаемся в гостиной, и Элджебет принимается в мельчайших подробностях обсуждать детали вчерашнего вечера.
— Представляешь, меня вчера пригласил на танец барон Алджернон Монсон! Я, конечно, же отказалась. — первым делом доверительно сообщает она мне.
— Почему? Он довольно симпатичный молодой человек. Наверное, из-за его титула? Но не стоит расстраиваться, у всех свои недостатки, — стараюсь приободрить ее.
— О, нет, причем тут титул, Диди? — усмехается подруга, — Ты что не слышала, как его зовут? Алджернон! — повторяет она по слогам и тихо хихикает, прикрывая ладошкой рот, — Забудешь, что сказать хотела, пока выговоришь!
Действительно, у всех свои недостатки, и я не исключение.
— О! Да, это существенный изъян, — киваю с важным видом, соглашаясь.
Мы обсуждаем еще каких-то гостей, пока я не нахожу в себе силы задать интересующий меня вопрос.
— Элджебет, а что ты думаешь о мисс Наташе Палмер?
На ее лице застывает каменная маска. В нехорошем предчувствии замираю и я.
— Весьма неприятная особа, — чуть подумав, выдает подруга, а мою кожу начинают покалывать мурашки, бессовестно гуляющие по моей спине.
— Мне тоже так показалось, — тихо говорю я.
Ужасно сожалею, что завела эту тему, возникает непреодолимое желание покончить с ней, как можно скорее. Но герцогиню Аберкорн уже не остановить.
— Она совершенно не умеет вести себя в высшем обществе! — со злостью в голосе высказывает Элджебет, — Я нахожу поведение этой особы возмутительным! Ты тоже заметила, что она весь вечер, как бы это помягче сказать… Весь вечер вешалась на шею… — я замираю и, кажется, бледнею, услышать правду из чужих уст я пока не готова, — … Николасу?!
Звон в ушах сменяет облегчение.
— Что прости? — выдыхаю я.
— Вешалась на шею твоему брату! — недовольно восклицает герцогиня, — Приехала, значит, с Николасом. На веранде весь вечер проторчала с Николасом! На аукционе сидела… С Николасом! Слава Богу, что ей хватило такта не вальсировать на балу с твоим братом! Кстати, я совершенно случайно заметила, что она отправилась в дамскую комнату, а ты вошла за ней следом.
Элджебет запинается, с сомнением смотрит на меня, а я приподнимаю бровь, требуя пояснений.
— Ну… Она у тебя ничего не спрашивала там… О Николасе?
— Нет, не спрашивала. Мы, наверное, с ней разминулись, — лгу я, а Элджи кивает и успокаивается.
— Отдельная благодарность Генриху, что он самолично проводил своего секретаря, а не повесил эту обязанность на твоего брата. Впрочем, я не об этом пришла говорить, — Элджебет замолкает, и на лице ее появляется глупая мечтательная улыбка.
— Да, Элджи, что случилось?
— Я и тебя хотела поблагодарить, Диди, — она подбегает ко мне, берет мои руки в свои ладони и начинает без устали их трясти, то и дело, приговаривая, — Спасибо, спасибо, спасибо.
Порой Элджебет кажется мне чересчур энергичной, я бы даже сказала, сумасбродной.
— Поясни, дорогая, — отстраняюсь от нее и жестом приглашаю вернуться на место.
— Спасибо, что вчера уехала с Иеном! Николас вызвался отвезти меня домой вместо него, и я была счастлива! Он помог мне надеть меховое манто. И я уверена, что между нами проскочила искра! Представляешь? Мне было ужасно жарко, наверное, я покраснела и была похожа на помидор, но так и не осмелилась стать манто! — картечью выпаливает Элджебет и ждет моих комментариев.
— Э-э-э, я рада за тебя, за Николаса, за манто и… за помидор, конечно. Хотя, ты могла бы снять свои меха в машине, а потом Николас помог бы тебе их надеть еще раз, — растеряно бормочу я, но Элджи меня не слушает.
— Диди, я так хочу, чтобы твой брат обратил на меня внимание! — она смотрит на меня с затаенной во взгляде надеждой, будто я могу как-то повлиять на их отношения, — Может, ты намекнешь своему брату о моих чувствах, а то мои намеки до него что-то не доходят.
Хочется сказать, что ехать в шубе красной, как вареный рак, не самый лучший намек, но я улыбаюсь и соглашаюсь.
— Диана, ты моя спасительница! Я знаю, если ты только захочешь, то сможешь сотворить чудо! Когда я выйду замуж за твоего брата, и у нас родятся дети, обещаю, что ты будешь не просто тетей, ты станешь их крестной матерью!
Почему-то слова о свадьбе Элджи с моим братом и крестинах их будущих детей не вселяют радость, напротив, внутри все леденеет, я слышу глухой хлопок, и воспринимаю этот звук как отмашку к началу действия. Плотину моих слов прорывает:
— Скажи, ты знала, что Иен просил моей руки два года тому назад? — стараюсь говорить ровно, но чувствую, что голос едва заметно дрожит и срывается.
— А? Что? Да, конечно, знала… — тихо отвечает Элджи и опускает глаза.
— Но почему ты мне об этом никогда не рассказывала? — громче чем хотелось бы спрашиваю, словно имею права что-то с нее требовать.
— Диди, к чему вопрос, неужели ты не знала? — искренне изумляется подруга, а я чувствую себя недалекой глупышкой.
— Нет, так получилось, что эта новость обошла меня стороной, — хрипло выдаю я, — Впрочем, уже не важно, я просто так спросила. Из любопытства. К слову пришлось.
— Диана, ты… ты всегда такая скрытная, — виновато произносит Элджи и вздыхает, — Ты никогда не говорила, что тебе нравится Иен.
Брат тоже не делился со мной своими чувствами. Он все-таки мальчишка. Мне казалось, что вы друзья, и ты никогда не рассматривала Иена на роль будущего спутника жизни. Знаю, что ты не любишь выставлять свои переживания на показ, но я никогда, слышишь, Диана, никогда не замечала между вами даже маломальского намека на романтические чувства!
— Что ж… Я и правда не люблю говорить о своих чувствах, — величественно киваю.
Вот только Элджи теперь уже не унять, я разожгла огонь ее любопытства.
— Ты тогда мне все уши прожужжала, рассказывая только Генрихе и вашей помолвке, — продолжает подруга, она не успокоится, пока не выскажет все, что думает, — А о Иене не сказала и слова, вот я и подумала, что тебе эта тема неприятна. Ты же знаешь, какая я настырная…
— Знаю, — тихо выдыхаю я.
— Вот! Но тогда даже я подумала, лезть с расспросами было бы совсем бестактно, ты же выглядела такой счастливой. Так радовалась своему скорому замужеству!
— Ну да, — киваю и отвожу глаза.
На самом деле, я тогда просто хвасталась, что мне удалось опередить подругу и первой выскочить замуж. Глупая.
— А ты любила… А тебе нравился… А ты бы согласилась выйти замуж за Иена, если бы знала о его предложении? — с трудом подбирая правильные слова, живо спрашивает Элджи.
Я молчу, прокручивая в голове ответ.
— Да, — осторожно отвечаю и замираю, — Я бы вышла замуж за твоего брата, если бы у меня была такая возможность… Я бы обязательно ею воспользовалась…
— Ого! — ошеломленно выдыхает Элджи, — Ну… а… А как же Генрих? Ты его что не любишь? Вы такая красивая пара!
Я замолкаю, понимая, что сказала лишнее, тянусь к своей фальшивой маске и надеваю ее на лицо, откровения заканчиваются. Иен в далеком прошлом, а Генрих в настоящем.
— Конечно, в определенной степени, я очень люблю своего мужа. Мне с ним повезло. Давай, забудем наш разговор. Прошлого не изменить.
Честно говоря, я и сама запуталась, не знаю, где ложь, а где истина.
— Согласна, Диди, главное, не испортить настоящее! — Элджи посылает мне теплую улыбку и пожимает руку.