Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Счастливый рыжий закат (СИ) - Тур Тереза (книги онлайн полные версии .TXT) 📗

Счастливый рыжий закат (СИ) - Тур Тереза (книги онлайн полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Счастливый рыжий закат (СИ) - Тур Тереза (книги онлайн полные версии .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я понимаю, что заниматься детьми вельмож сложно. Я осознаю уровень прессинга. Но – если нам удается привести аристократов в порядок в военных училищах, то и вы должны справиться.

Нас отпустило.

– К следующей неделе подготовьте планы работы с прикладными факультетами. Кроме того, я лично пообщаюсь со студентами каждого из направлений. Барон Гилмор, составьте расписание. Думаю, смогу посвятить этому пару дней.

– Слушаюсь, ваше величество, – поклонился заместитель командующего.

– Привлеките принца Тигверда – пусть проконсультирует вас, – внимательно посмотрел на него император. – Он неплохо справлялся с кадетами военных академий.

– Но, Ваше величество, – обратился к нему барон Гилмор. – Не стоит забывать, что в военных академиях у воспитателей больше возможностей влиять на своих воспитанников. Там, как известно, разрешено все, что не ведет к гибели учащихся.

Снова раздался ропот – теперь уже возмущались практически все преподаватели. О том, как принц Тигверд издевался над кадетами – ходили легенды. Однажды за неучтивость наследного принца и сотоварищей даже продали в рабство в другой мир.

– Но ведь со студентами, которые учатся по направлению целительства и стихий – нет таких проблем… – протянул император. – Как-то же с ними удается договориться?

– Вы позволите, ваше величество? – поднялся заведующий кафедрой воздушников.

– Слушаю вас, милорд Бартон, – кивнул император.

– У нас, на кафедре воздушников, да это касается и всех магических направлений, включая целителей и бытовиков – немного другая ситуация, чем у коллег. Прежде всего, к нам идут осознанно – чтобы подчинить свою магию. Если молодому магу это не удастся, то он или погибнет, или выгорит. Это осознают все. Первое, чему обучают – контроль. Коллегам же прикладных факультетов я могу лишь посочувствовать. Кто к ним попадает? Те, кто не прошел отбор у нас. Те, кто слишком ленив, либо слишком спесив и избалован, чтобы так работать над собой…

Милорд Бартон сел под одобрительный шепот коллег.

– Получается, – притворно развел руками Фредерик Тигверд, – что все, кто обучается на направлениях, что вызвали мое неудовольствие – лишены магии? Как такое возможно?! Это же дети аристократов?!

– Ситуация немного другая, ваше величество, – поднялся заведующий кафедрой международных отношений. – Понимаете, наши коллеги с факультетов стихий помогают нашим студентам совладать с магией. Но не более. И это не ставится в приоритет.

– А что, простите, «ставится в приоритет»?

– Мы развиваем в них гармоничные личности, и поэтому недопустимо работать с ними так же, как с солдатами.

– По-моему, вы развиваете в них ничем не обоснованное тщеславие, – прищурился его величество. – И если так будет продолжаться дальше, то и студенты, и те, кто их обучал – все понесут наказание.

– Но, ваше величество! – выдохнул пораженный заведующий кафедрой.

– У вас год, чтобы изменить ситуацию. И если для того, чтобы объяснить всю серьезность своих намерений мне придется разжаловать в солдаты ряд студентов – я пойду на это. Если придется применить поражение в правах – я это сделаю.

Уходил его величество в такой же гробовой тишине, что и появился – только смотрели все теперь не на меня, а на него.

– Итак, – невозмутимо проговорил барон Гилмор. – Его величество дал приказ. Следовательно, он должен быть выполнен. Сейчас – четверг. Время на обдумывание – до понедельника. В понедельник – совещание с заведующими кафедрами. С утра.

– У нас занятия, – злобно ответили сразу несколько заведующих.

– Хорошо. В пятнадцать тридцать, я жду вас с планами работ и отчетами. Во вторник – с утра, перед занятиями – общее собрание всех студентов. Будем беседовать. Как вы думаете, надо оставлять отдельно первый курс?

– Много чести, – прозвучало дружно.

– Расскажите – какие методы воздействия на студентов применялись до сих пор? – спросил барон Гилмор.

– По результатам первой сессии. Зимой, – раздался общий галдеж.

– Отвечайте по одному! – нахмурился военный. – Герцогиня Моран, например. Прошу Вас, герцогиня.

«Вот, спасибо» – подумала я, но послушно поднялась.

– Мы честно предупреждаем студентов, о том, что после первой сессии будут отчисления, – начала я – и коллеги согласно закивали. – Кроме того, есть многолетнее негласное соглашение, что сессии у студентов первого курса – зимняя и летняя, принимаются максимально жестко. Особенно у тех, кто пропускал занятия. Или был дерзок.

– При этом родителей, насколько я помню, вы особенно не извещаете, – проворчал барон Гилмор.

– Об отчислении – обязательно. По факту, – склонила я голову. – С родителями, как вы знаете не понаслышке – вообще сложно. Преподаватели – всегда виноваты, дети – незаслуженно обижены.

– У вас ведутся журналы посещения? – поспешил сменить тему заместитель ректора.

– Семинарских занятий – безусловно, – кивнула я.

– А лекции?

– На усмотрения преподавателя. Я, например, не веду. У каждого из нас на лекциях – поток. Четыре группы по тридцать человек. Иногда – больше. Устраивать перекличку – долго. Пускать листок по скамьям – бессмысленно.

– Почему?

– Потому что друзья и товарищи впишут отсутствующих, – под одобрительный гомон сообщила я военному известные каждому преподавателю вещи.

– Да. Вы правы, – задумался барон Гилмор. – В военной академии с этим проще. На занятия – строем. Опять же – наказания. Чистка конюшен, мытье туалетов, работа подсобными рабочими на починке казармы – все это необыкновенно хорошо влияет на неокрепшие умы…

– Увы, – чуть поклонилась я ему. – Боюсь, что все эти меры воздействия у нас, в гражданском учебном заведении, не пройдут. Хотя бы потому, что по уставу, мы не имеем на них права.

– У вас что – студенты не отрабатывают провинности?!

– Отрабатывают, конечно. Целители убирают госпитали. Работают в теплицах с растениями.

– Остальные?

– Дополнительные рефераты, библиотека, – отчитался заведующий кафедрой международных отношений.

Преподаватели закивали.

– Значит так, – принял решение барон Гилмор. – С понедельника – заводим журналы – и отмечаем присутствующих и отсутствующих на всех парах. Единообразно.

Недовольный гул возмущенных голосов.

– Я понимаю, это – тяжело. Однако необходимо. Кроме того. Сообщать родителям результаты посещаемости и исполнения дисциплины еженедельно.

– На одного куратора – поток, – сказала я, когда шум немного стих. – Те же четыре группы по тридцать человек.

– Я подумаю, что можно сделать. Господа. Дамы. Все свободны.

На этом и разошлись.

Аллея, густо усыпанная розовыми лепестками гарбовых деревьев. Раньше я любила это время. Лепестки начинают увядать, и сладкий запах становится сильнее. Сейчас же… Он будто душил.

Вечер. Тоскливо озираюсь – не мелькнет ли где рыжий хвост. Идти домой? Невозможно… Немыслимо! Пойду в госпиталь – проведать подопечных. Так пройдет еще пара часов, и, может быть, Чуф объявится.

За мною числились две палаты. Дежурств по госпиталю у целителей как таковых не было. Если была необходимость в специалисте, администратор вызывал того – чья по очереди была ночь. Если было что-то массовое, целителей вызывали, используя тот или иной код. Красный код – угроза эпидемии. Как в случае с изумрудными клещами. Тогда поднимали всех. Оставляли в госпиталях и больницах минимум специалистов, остальных – на ликвидацию чрезвычайной ситуации.

Я вошла в здание. Тишина. Покой. Дети выздоравливали, новых поступивших – не было.

Проведала двух братьев, которых еще три дня назад вытаскивали вместе с миледи Бартон. Одному двенадцать, другому – девять. В последние дни каникул мальчики отправились в горы. Упали в расщелину. Военные искали двое суток. Нашли. Доставили к нам. Обезвоживание. Многочисленные переломы.

Никогда не забуду глаза их матери. Глаза, полные счастья. Женщина осознавала, что детей нашли. Верила, что их вылечат. Сколько же мужества нужно иметь, чтобы взять себя в руки, довериться профессионалам. Не показывать свой страх. Не стенать, не голосить, не выть в голос. Она лишь искренне благодарила всех. За то, что нашли. За то, что лечат. Побольше бы таких родителей…

Перейти на страницу:

Тур Тереза читать все книги автора по порядку

Тур Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Счастливый рыжий закат (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Счастливый рыжий закат (СИ), автор: Тур Тереза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*