Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна (первая книга TXT) 📗

Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна (первая книга TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   "Он говорит неправду", - вдруг вмешался голос ДжуРа, такой грустный, словно ее кто-то сильно расстроил.

   Зарион вздрогнул. Нахмурился, глядя прямо перед собой. Должно быть, и с ним заговорила драконша.

   "Мама, спроси, что у него спрятано в кармане мантии?"

   Я обняла себя руками, и повторила вопрос, заметив, как маг вздрогнул при этом.

   - О чем ты говоришь, Тинель, девочка моя. Тебе нужно сейчас же вернуться в бухту. Ты не сможешь ничем помочь этому человеку. Он совсем плох. Не думаю, что протянет и пару дней.

   Меня вдруг затрясло, а руки сжались в кулаки. Я почти уже готова была броситься на него, с обличением во лжи, как позади раздался голос Адриэна.

   - Отец, ты же сам мне сказал, что с чужаком будет все в порядке.

   Холодный тон и обвинительный взгляд сына вызвал неожиданный гнев со стороны мага.

   - Ты идиот, Адриэн. Ничего ты не понял!!!!

   - Нет, отец, я понял даже слишком многое! - был ему спокойный ответ, который вызвал у мага раздражение на лице.

   - Глупец! - выкрикнул он в запале. - Я же все сделал для тебя. А что ты?! Даже не смог сделать той малости, что я тебя просил! Все, я умываю руки. И кстати, для этого больше ничего сделать не смогу.

   С этими словами он направился в мою сторону с глазами, горящими бешенством и каким-то фанатичным огнем. Остановился возле меня, сунув руки в карманы. Жадный, словно голодный взгляд пробежался по моему лицу, однако долго меня разглядывать ему не позволили. Адриэн заступил перед отцом, оттеснив меня за спину.

   - Отец, тебе надо успокоиться, ты устал. Иди, отдохни. Мы тут и сами управимся, Джу Ра поможет, - сын говорил печальным голосом.

   Я вообще ничего не понимала, что между ними происходит или произошло. Меня же магнитом тянуло подойти к Эридану, прикоснуться к нему и ощутить его плоть под пальцами, поверить, что он здесь, сейчас и рядом. Когда старый маг покинул нас, хлопнув дверью, я подлетела к столу и прикоснулась к руке Эридана. Пульс был, слабый, но был! Лоб холодный. Откинула простынь и окинула его тело внимательным взглядом. Ни царапинки, ни синяка...как же так? Мой взгляд чуть задержался на курчавых волосах в области живота и ниже, но, вспомнив, что я не одна, снова укрыла капитана простыней.

   Почувствовав чужой взгляд на себе, подняла голову. Адриэн стоял напротив, сосредоточенно вглядываясь в мое лицо. Шезра! Что он мог увидеть на нем?

   "Мама, мы успели. Папочка теперь в безопасности", - голос дочи был радостным, я бы сказала счастливым.

   - Что с ним? - спросила я сухо у молодого мага.

   Тот моргнул, затем облизал губы и хрипло ответил.

   - Уже все в порядке. Повреждения, которые он получил при падении, устранены, раны заживлены, а ушибы сами сошли. У него великолепная регенерация. Он же этиэрец, верно?

   Я замерла, вглядываясь в глаза мага. Догадался что ли? Эмпат шезров!

   - Почему он не приходит в себя? - спросила я, игнорируя вопрос во взгляде Адриэна.

   "Зарион усыпил его и пытался посадить в него нечто ужасное...мне страшно, когда он рядом", - пронеслось в моей голове одновременно с моим вопросом.

   "Доченька, значит мы успели?"

   - Это ненадолго...скоро придет в себя, - голос Адриэна вдруг стал несколько холоден, а в лице он вообще словно окаменел. - Иш, ты слышишь меня, перенеси нашего гостя в синюю гостиную, там ему будет удобнее...приходить в себя.

   Эридан исчез со стола мгновенно. Только простынь жалобно опала вниз.

   - Где синяя спальня?! - спросила я, вздернув подбородок.

   - Я тебя позже провожу. Не бойся, отец больше не будет беспокоить...кстати, как его зовут? Или не скажешь?

   Я вздохнула и подошла к Адриэну. Обняла руками его торс, и прижалась к нему всем телом, положив голову на крепкое плечо.

   - Адриэн, спасибо тебе, - прошептала я тихо, - и не сердись на меня, прошу. Мне так нужен друг. У меня никогда не было друзей, никогда. Ты первый и самый лучший.

   - Я первый? - ответил он так же тихо, не смея прикоснуться ко мне.

   - Ага. Его зовут Эридан, он капитан крейсера "Свободной звезды".

   Молчание в ответ заставило меня откинуть голову, чтобы посмотреть на лицо молодого мага. Он словно окаменел. Желваки на лице заходили из стороны в сторону, взгляд стал таким же острым, как лезвие кинжала.

   - Что?! Ты знаешь его? - прошептала я, отодвинувшись от него. - Ты странно реагируешь.

   Адриэн судорожно вздохнул, затем моргнул и провел рукой по волосам.

   - Тинель, я тебе не могу сейчас объяснить всего, время для откровений не наступило. Да ты и сама еще не готова быть со мною открытой. Нужно покинуть это место, пошли. Здесь плохая энергия, тебе вредно находиться в этой башне.

   Мужчина протянул мне руку и скомандовал:

   - Иш, перенеси нас в синюю гостиную, только аккуратно.

   Я улыбнулась, представив себе свирепую морду дракона, выражающую обиду за недоверие. Позже я выразила удивление, что Адриэн тоже знал о способности Иша к телепортации, на что маг рассмеялся, пояснив, что не хотел мне говорить об этом, не зная как я восприму такую новость. Вдруг уговорю дракона перенести меня куда подальше.

   Эридан не пришел в сознание до следующего дня. Я не отходила от его постели, пока меня не сменял Адриэн. Ему я доверяла, в отличие от его отца. Тот вроде бы как отошел от своего странного поведения, появился на следующее утро, улыбался и приносил извинения за свою грубость и вспыльчивость. Не скажу, что поверила ему, но виду не подала. Тем более, что он ушел сразу, как только заверил, что пилот придет в себя к обеду.

   Адриэн принес для меня еды: тушеное мясо с клубнями, какие-то экзотические фрукты, морс, по вкусу похожий на клюквенный, и заставил как следует поесть. Потом попросила его оставить меня наедине с Эриданом, так как не хотела, что бы когда он придет в себя, рядом со мною был другой мужчина. Молодой маг возражать не стал, только велел позвать мысленно, если вдруг понадобится.

   Подсела на край кровати, стараясь не беспокоить спящего, обвела его фигуру любящим взглядом, затем замерла, разглядывая мужественное и такое, как это ни странно, родное лицо. Что же с тобой случилось, мой отважный капитан? Почему ты седой, один, без крейсера? Как вернулся в свою Галактику, на Этиэру? Почему был вынужден использовать аварийный челнок? И знал ли ты, что окажешься рядом со мною?

   Стиснув руки от напряжения, поморщилась. Столько вопросов...голова пухнет. "Доча, ты же знаешь что-то о нем, расскажи".

   "Не знаю. Правда".

   И как это понимать? Ребенок ведь не может лгать или изворачиваться. Значит, и правда не знала. Должно быть, она просто почувствовала, что родному существу грозит опасность и отреагировала соответствующе. Да и как, интересно она вообще может что-то чувствовать, ведь Эридан был так далеко?

   "Мама, не надо...я устала".

   "Отдыхай, радость моя. Ты у меня умничка".

   Закусив губу, не удержалась от соблазна, и провела кончиками пальцев по контуру скул своего жениха. Сердце замерло от нежности, плавящей его. Робкая радость зародилась где-то в области солнечного сплетения, стайкой бабочек пронеслась к животу и там растворилась. А ведь я и правда счастлива, что он здесь, живой, рядом со мною...а я уже отчаялась и перестала надеяться, что удастся свидеться.

   - Что же теперь будет, дорогой мой? - прошептала я, и прижалась телом к его груди, обняв за талию. - Что будет с нами?

   Слушая мерное биение его сердца, закрыла глаза, растворяясь в нем. И пропустила момент, когда мужчина подо мною сбился с дыхания и замер.

   - Где я? - спросил Эридан осипшим, слегка скрипящим голосом.

   Я подскочила, не зная, куда деть руки от волнения.

   - Здесь...со мною. В безопасности, - мой язык мне не повиновался, выдавая, что-то невнятное.

Перейти на страницу:

Гардова Екатерина Валерьевна читать все книги автора по порядку

Гардова Екатерина Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь хамелеона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь хамелеона (СИ), автор: Гардова Екатерина Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*