Сердце дракона (СИ) - Каминская Лана (библиотека книг .txt) 📗
— Повтори, что ты сказал.
— Мне не нужен твой хозяин.
— И ты считаешь, я должна этому верить?
— Конечно. Я ведь говорю правду.
Рики сверлила взглядом листья под ногами.
— На острове ты убил ни в чём не повинных людей... Ты чуть не лишил жизни того, кто мне дорог. Да и меня, наверно, подпалил бы, после того как разделался со всеми. И после всех тех ужасов ты утверждаешь, что я должна тебе верить?
— Это был не я... Это был некто внутри меня.
Рики вскинула голову.
— Что за чушь ты несёшь?
— Не чушь. Я не понимаю, как произошло то, что произошло. Это был не я, а кто-то другой. Кто-то, кого во мне уже нет.
— Врёшь и даже не моргаешь! Хочешь сказать, что никого не убивал?
— Убивал.
— Ага!
— Крысу и пятерых кроликов. Правда был ещё дикий кабан, но я нашёл его в лесу уже раненым. Так что просто добил, чтобы облегчить муки. А так... только крыса и кролики.
— Послушай, Сэм...
— Так меня зовут Сэм?
— Не испытывай моё терпение!
— А как твоё имя?
Рики поджала губы. Она совсем не ожидала такого поворота. Она была готова ко всему: что зверь прыгнет на неё, исцарапает лицо, вопьётся клыками в шею, но чтобы он спрашивал её имя... Вытянутый вперёд нож смотрелся совсем глупо в вялом лунном свете, и Рики, сама не зная почему, вдруг заткнула его обратно за пояс и скрестила на груди руки.
— На острове ты говорил, что я — твоя хозяйка. Говорил? А теперь спрашиваешь моё имя? Что-то не сходится.
— Хозяйка? — Сэм был изумлён не меньше. — Я свободное существо, и никакие хозяева мне не нужны.
— Существо? — Руки как-то сами собой снова распрямились, и правая по привычке полезла к ножу.
— Разве человек так может? — отрезал Сэм и... обернулся серым кроликом у ног девушки.
Рики вскрикнула и отпрыгнула от серого ушастого. Отпрыгнула неудачно — позади оказался колючий куст. Длинные шипы на его ветках проткнули тонкие штаны и впились в кожу. Да ещё в такое место, что Рики стало стыдно. Настолько, что страх от встречи с тем, кого она так боялась, притупился.
— И что? — потирая место укола, проворчала девушка, когда Сэм принял свой обычный облик. — Нашёл чем удивить. Я видела и похлеще.
— Крысу, что ли? — невпопад спросил паренёк.
— Сам ты крыса. Я про... — Рики замешкалась, не зная, стоит ли вспоминать вслух.
— Про кого тогда?
Рики посмотрела на Сэма.
Вытянутое, бледное, взволнованное лицо, чистый взгляд, без всяких дурных помыслов, слегка приоткрытые губы, покусанные и тоже почти бескровные — всё это сильно разнилось с взглядом хищника и жаждущими крови клыками, что все видели на острове. Казалось, тот Сэм и этот — совершенно разные люди, схожие разве что только цветом волос и телосложением. Этому хотелось верить, его хотелось пожалеть и обогреть. Того же стоило только бояться. Или это просто отлично спланированное представление?
— Ты очень искусно притворяешься, — протянула Рики и отвела взгляд в сторону.
Сэм шагнул к девушке.
— Послушай.
— Не приближайся! — Рики тут же выбросила вперёд руки, словно намеревалась таким образом обозначить границу, за которую запрещено переходить обоим.
— Не буду. Только выслушай меня.
— Пока не расскажешь всю правду о себе, ничего другого слушать не буду!
— Я... — Сэм растерялся. — Я и сам не знаю, кто я такой. Я в этом теле, но оно не моё. Я могу обратиться в кролика, крысу, кабана или муху... Да в кого угодно, достаточно лишь проглотить каплю его крови. Но долго тем существом быть не получается. Почему-то всегда хочется вернуть себе эти нелепые руки-ноги и эту паклю на голове. — Парнишка тыкнул пальцем в давно немытые волосы. — Наверно, потому, что та кровь была первой, которую я попробовал.
Рики хорошо помнила тело молодого стражника, найденное на берегу Вороньего острова. Без крови и внутренностей, оно поразило всех, и никто тогда не смог найти объяснений увиденному. То тело так и лежало на сыром песке, и голодные вороны летали вокруг, соревнуясь друг с другом, кто первый выклюет глаза, пока не было спалено драконом. Тем самым, который сейчас стоял на расстоянии вытянутой руки и с самым невинным и безобидным видом тёр переносицу.
— А дракон? — выпалила девушка, когда поняла, что действовать напролом — единственный возможный и быстрый способ всё выяснить.
Сэм заморгал.
— Драконью кровь я не пил.
— Но драконом ты был. И не смей отпираться или врать!
— Не отпираюсь, но и ничего рассказать не могу. Просто потому что не помню. Зато я отчётливо помню корабль и кучу непонятного народа с пиками у моего горла. Помню похлёбку. До того безвкусную, что есть её было невозможно. А вот всё остальное — как в тумане или сне, после которого просыпаешься весь прошибленный потом.
— Ага, сон... Как же! Да после этого твоего сна мой господин до сих пор вздрагивает по ночам.
Ситуация была тупиковая. С одной стороны, взять бы и заорать благим матом, чтобы и капитан Шеллинг проснулся, и даже сам Стернс, хотя жалко было нарушать его в коем-то веке крепкий сон. Они быстро примчались бы сюда и повязали того, кто своими речами умело пудрил Рики мозги. А с другой стороны, вот прибегут они, а Сэм — бац! — перевоплотится в крысу! И тогда либо Рики получит нагоняй, либо, если расскажет правду и ей поверят, поднимется такая суматоха, что милорд опять не будет ни спать, ни есть, ни дышать ровно. Не лучше ли действовать аккуратно, тем более и «зверь» как будто проявляет расположение и ведёт себя совсем не кровожадно?
— Как ты исчез с корабля? — в лоб спросила девушка.
Сэм взглядом указал на траву, в которой ещё недавно копошился кролик.
— Мне повезло. Около меня пробежала крыса. Её крови оказалось достаточно, чтобы к ночи оказаться в погребе, полном сыра и круп.
— А что потом?
— На утро около мешков меня застал хозяин. Я спал уже в этом самом теле, укрывшись ворохом тряпок. Не успел глаза продрать, как меня избили палками. Едва ноги унёс.
— А дальше?
— Дальше мотался туда-сюда, пока однажды не увидел тебя в одном жутком месте, до того полном народа, что меня чуть не затоптали. Пришлось опять на время стать крысой и следовать за тобой везде по пятам.
— Зачем?
— Ты особенная.
— Чего?
— Особенная.
— Почему это?
— Я знаю, что говорю. На крыс мало кто обращает внимание, особенно если те сидят за шторой и облизываются на огарок свечи. Никто и не подозревает, сколько всего интересного может подслушать крыса, и сколько тайн она может хранить. Хоть я и не помню всего, что должен, но по обрывкам услышанного сложил картинку. И понял, что ты единственная, кто не желает мне зла. Почему?
Сэм склонил голову вбок и вопросительно посмотрел на Рики. Девушке на мгновенье показалось, что его глаза вот-вот сверкнут янтарем, и по спине уже поспешил пробежать неприятный холодок, но опасного блеска не промелькнуло, а Сэм терпеливо ждал ответа на свой вопрос.
И только в этот момент Рики поняла, отчего ей так внезапно стало страшно. Вовсе не оттого, что некто напротив вдруг может обнажить когти и выпустить клыки. Нет. Причина страха была в другом, и была она банальна и до неприличия корыстна.
— Тебе правда не нужен мой хозяин? — тихонько спросила девушка, а сердце от отчаяния упало к пяткам и возвращаться оттуда не собиралось.
— Не могу найти ни одной причины, почему он должен быть мне интересен, — равнодушно ответил Сэм. — Зато мне не помешают сапоги, штаны и что-нибудь потеплее этих тряпок, в которые я закутан. Они неприятно воняют псиной.
— Ты хоть понимаешь, что ты сейчас сказал? — зашипела на паренька девушка.
Сэм почесал голову.
— Конечно. Я сам пытался выкрасть себе и сапоги, и штаны, но одни оказались сильно малы, а за другие меня чуть не обдали кипятком из таза. Поэтому и решил попросить тебя о помощи. Больше мне идти не к кому.
— Болван! Причём тут сапоги и тряпки? Ты сейчас заявил, что Стернс тебе не нужен и ты его не преследуешь!