Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) - Мэйз Евгения (мир бесплатных книг txt) 📗

Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) - Мэйз Евгения (мир бесплатных книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) - Мэйз Евгения (мир бесплатных книг txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мэтр, со мной действительно все в порядке.

У него встревоженный взгляд и обеспокоенный вид. Это я замечаю, прежде, чем Трист отстраняется, кивая чему-то своему. На его глаза, словно снежную вуаль накинули и от прежней заботы не осталось и следа, он разжал руки, подобно мне, отступая и оглядываясь по сторонам.

— Ты самое большое разочарование в моей жизни, Вэлиан.

Да-да, этого следовало ожидать. Теперь он похож на того, кого я так долго знаю — ироничного и разочарованного преподавателя, ученик, которого, не оправдал возложенных на него надежд.

Я иду в аптекарскую лавку, посетителей нет, здесь все цело, но мэтра Ованэля и след простыл. Интересно, где он? Где драконы? “Прыгнули” куда подальше, чтобы к чертям не разнести все то, что осталось целым?

— Да-да, вы не раз говорили мне об этом, самое большое разочарование из ныне живущих. Куда делся Ованэль?

Я возвращаюсь в смотровую, присоединяясь к Тристу в созерцании творящегося там разрушения. Ненадолго задерживаю взгляд на каждом разбитом, сломанном, раскрошенном предмете. Из целых вещей осталась только кушетка, если только понимать под целостностью, ножки на которых она стоит. Все остальное уничтожено, вешалка и та, переломилась надвое.

— Скорее всего вновь “нарисовалось” очень важное дело.

Я пытаюсь откашляться, но голос остается неизменным, сиплым и хриплым, едва слышимым. Надо говорить, как обычно, иначе, в бесплотных попытках выровнять его, действительно сорву голос.

— Что значит вновь? И, кстати, что здесь делаешь ты?

Я сажусь прямо на пол, больше не на что — кушетка залита какой-то гадостью и судя по движению, это что-то “живое”, натягиваю сапоги и подтягиваю к себе ландо, освобождая от крючка и стряхивая его от осколков. Где сумка? Трист помогает мне подняться, подтягивая к себе за руку. Затем, отходит к остаткам кресла, выуживает откуда-то из-под обломков сумку и протягивает ее мне.

Я еще раз оглядываюсь на бардак, возникает крамольная мысль, привести все в порядок, хотя бы частично, но быстро отпадает. Так кстати, вспомнились слова лекаря о дурости боевых магов, так что пусть разбирается с последствиями сам, а мне вышлет счет. С такими тратами, мне, в скором времени, придется вновь взяться за левую подработку.

— Услышал, что ты в столице, да не одна, в компании драконов. Решил, что было бы неплохо встретиться с не благодарной ученицей.

Кто из свиты принца доложил ему об этом? Я даже не сомневаюсь, что его “эльф” находится среди придворных наследника престола. Но может статься, что этот кто-то, действительно увидел меня на улицах города. Вот почему, я не хотела заявляться в город: чтобы прийти и уйти незамеченной, нужно действительно постараться, задаться такой целью, а не вышагивать с гордым видом в присутствии красавцев драконов.

— Это кто-то из свиты наследника?

Я игнорирую его слова о неблагодарности и нерадивости, если он пытается таким образом, как-то урезонить меня, привить чувство вины, то зря, что-то из его уроков я уяснила очень хорошо.

Морозный воздух освежает, добавляет ясности мыслям и заставляет покачнуться. Я удерживаюсь от последнего, хватит. На сегодня, хватит обмороков, не хватало еще, чтобы он действительно взял меня на руки и донес до дома. Он может, достаточно того, как однажды таким образом он пронес меня по всему дворцу, наплевав на все условности и любопытствующие взгляды окружающих. Это еще один “плюс” к моему неприятию к подобного рода перемещениям. Таскать меня можно только тогда, когда я в отключке, во всех остальных случаях — нельзя.

Я смотрю наверх, в уходящую ввысь домов, с белоснежными стенами, балконами и уступами, которые укутаны зеленью деревьев, коричневая черепица, минимум углов и резких граней, кажется, что весь город соткан из облаков.

Трист стоит рядом, в отличие от меня, его взгляд блуждает по лицам прохожих, он занят своим любимым делом — “читает” окружающих, ему достаточно лишь взглянуть, пробежаться поверхностным взглядом, чтобы понять многое. Я так не умею, мне эмоции мешают или мысли. Так он, во всяком случае, говорил мне когда-то. И его рука, она лежит на моем плече, удерживая на месте.

— Да, Эдвинсент.

Действительно, все очень просто. Слишком просто он расстался с информацией, значит ее цена не так уж и высока. Пальцы исчезают с моего плеча, наверное, показалось.

— Принц?

Трист бросает на меня короткий взгляд, легко пожимая плечом. Это значит, что в этом нет ничего особенного или он хочет, чтобы так казалось.

— Да, имею такую особенность, общаться с особами королевской крови, вести светскую беседу, а они в ответ интересуется моими делами и что-то сообщают от себя.

Принц значит. Трист пытается урезонить меня?

Да, мы дружим, но это еще не повод фамильярничать с ним и бросаться на шею. Кому, как не ему знать об этом?

Или он и в самом деле хочет привить мне некое чувство вины, что о моем нахождении в городе он узнает от кого-то, а не от меня самой. Действительно хочет, чтобы я навещала его тихими, холодными вечерами? Насчет “тихих, холодных вечеров”, н-да, двусмысленно прозвучало бы, хорошо, что не произнесла это вслух.

— Мне надо в лавку артефактов. Так что там, насчет Ованэля?

Так, ладно, с этим разобрались, и я подумаю об этом позже. Хотя, уже сейчас, вопросы один за другим возникают в моей голове, вспыхивая, подобно горячим искрам.

Зачем Эд “натравил” его на меня, только ли из благих побуждений? Или не было никакой травли, и принц просто-напросто упомянул о встрече со мной? Нет. Вряд ли. Скорее, тут другое: за неимением возможности открыто пообщаться и полюбопытствовать, каким образом я оказалась в компании драконов, он, встретив Триста, упомянул обо мне и о компании рептилий. Триста, долго просить не надо, он быстро понимает намеки и то, что от него требуется. Как никак, занимает место начальника тайной службы не одну сотню лет.

Позже, скорее всего этим же вечером, он обязательно доложится наследнику, выложив “на стол”, всё, что выяснил. Это будет не просто пересказ увиденного, это будет целая аналитическая выкладка, состоящая из увиденного, сказанного, брошенного вскользь. Каждая эмоция, отразившаяся на лице присутствующих, изменившийся тон голоса, незначительное его колебание будет препарировано и безжалостно разложено по полочкам, потом собрано вновь и это будет истина.

Хм. Так что хорошо, что Трист здесь, кроме совсем уж очевидного: он ведь спас мне жизнь или это сделал Сфайрат? Не суть. Они оба подоспели вовремя.

Если меня не убьют и не испепелят сегодня, а я так и не выясню, где и каким образом перешла дорогу Рэндаллу, на сей счет можно будет поинтересоваться мнением Триста. Маловероятно, что он откажет мне в этой просьбе.

Сейчас же, мне жизненно необходим фламбис**, самый мощный, настолько, насколько я смогу себе это позволить. Раз уж, выяснила, что неполная магическая опустошенность влияет на меня таким образом.

— Последний раз тебя видели здесь.

Я стараюсь, не выдать насмешливой улыбки.

“Давай! Расскажи мне о том, как быстро ты взял след и напряг всех своих осведомителей.”

— Я не об этом, а о том, что у него вновь, что-то там нарисовалось.

Я обхожу идущих мне навстречу эльфов: все неспешно, чинно, а вот только что за углом, чуть ли не с ног сбивали, но тут-то и улица другая. Кто-то зачаровал небольшой сад перед домом: цветущая, не по времени года, вишня, розовые лепестки ее цветов кружат по воздуху, вместе с редкими снежинками в лучах ослепляюще яркого солнца. Создается впечатление, что время здесь застыло.

— Ты мне лучше скажи: у тебя все в порядке?

Я сворачиваю за очередной угол, оказываясь в царстве тени и холода, летом тут хорошо, не жарко, а сейчас так, что зуб на зуб не попадает. Улица пустынна, ни прохожих, ни стражников, ни котов, ни собак, птицы и те не поют. Еще бы в такой холод! И это удивляет. “Стихийники” обычно тщательно следят за тем, чтобы в Тихой Гавани всегда было тепло и приветливо, даже зимой, когда за стенами холод и стужа. Я иду, плотнее кутаясь в ландо и краем глаз косясь на Триста, что идет так как будто ему все нипочем.

Перейти на страницу:

Мэйз Евгения читать все книги автора по порядку

Мэйз Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ), автор: Мэйз Евгения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*