Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Черное на черном (ЛП) - Андрижески Дж. С. (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗

Черное на черном (ЛП) - Андрижески Дж. С. (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Черное на черном (ЛП) - Андрижески Дж. С. (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Перед тем как мы ушли, мой дядя предельно ясно дал понять одну вещь.

Мы не изолированы от него.

И в его понятии не должны никогда изолироваться.

- Ты будешь оберегать её, маленький брат, - сказал он Блэку.

Это звучало не как просьба, а как угроза.

Прежде чем Блэк или я успели ответить, мой дядя поднял руку, как будто пресекая любые наши протесты.

- ...Теперь ты её телохранитель, - его лицо помрачнело, он переводил взгляд между нами. - Кем бы ты ни был вдобавок к этому, я хочу, чтобы твоя роль в отношении её физической безопасности была предельно ясной, брат Квентин. Потерпишь неудачу в этой роли, и ты будешь заменён. Сомневаюсь, что тебе это очень понравится... особенно учитывая обстоятельства.

Я скрестила руки на груди, с неверием уставившись на дядю Чарльза. Он почти не потрудился посмотреть мне в глаза. Когда я раскрыла рот, чтобы ответить, он снова меня перебил.

- ...Я сомневаюсь, что у тебя будет выбор, кроме как оберегать её жизнь в любом случае, - пробормотал он, сочась злобой и сверля Блэка взглядом. - Вы оба, похоже, сделали выбор в этом плане, так что я понимаю, спорить здесь бесполезно. Но имейте в виду, я буду следить за тобой, брат, и твоё поведение в этом отношении будет оцениваться строжайшим образом.

Пока он произносил эти слова, его взгляд метнулся вправо.

Я посмотрела в этом направлении - туда, где по двору вели Йена.

Несколькими минутами ранее мы покинули Ришелье, и теперь Блэк, дядя Чарльз, его четверо сотрудников-видящих и я стояли на краю круговой подъездной дорожки перед Лувром. В очередной раз демонстрируя негласный контроль над одним из самых тщательно охраняемых святилищ Парижа, они открыли ворота комплекса, ведущие к главной дороге.

Теперь у обочины были припаркованы два белых фургона.

Однако я не смотрела на них. Вместо этого я вместе с Блэком и дядей Чарльзом смотрела туда, где процессия со стороны Денона приближалась к дворику.

При виде Ника и Энджел, идущих вслед за охранявшей Йена группой, что-то в моей груди немедленно расслабилось.

Плечо Ника было перевязано, а рука теперь покоилась на темно-синей перевязи. Он шёл немного медленнее обычного, но вполне нормально передвигался собственными силами. Голова Энджел тоже была перевязана. Она продолжала легонько прижимать руку к раненому уху, вероятно, чтобы убедиться, что череп не задет, но в остальном она выглядела нормально. Я невольно гадала, что они сделали с её ухом, но выбросила эту мысль из головы.

Перед ними шли четыре видящих.

Между этих четверых шёл Йен - закованный в наручники и видимо невредимый. Его лодыжки также свободно сковали между собой, вынуждая его передвигаться той странной, шаркающей походкой заключённого.

Я заметила что-то на его горле и взглянула на Блэка.

Он также смотрел на Йена, золотые глаза сделались пронизывающими. Он все ещё опирался большей частью своего веса на двух видящих, которые поддерживали его на ногах, но я видела, что он заметил металлическое кольцо на горле Йена прямо перед тем, как он повернулся к моему дяде.

- Теперь у тебя и ошейники есть? - сказал он, приподнимая бровь.

Дядя Чарльз отрицательно рассёк воздух двумя пальцами.

- Не совсем, маленький брат. Ничего такого, что было дома.

И все же я видела, как Блэк стиснул зубы перед тем, как взглянуть на меня. Я ощутила какую-то полную неверия ярость ещё до того, как увидела это в его глазах. Однако я ощущала в нем не только злость. Я также ощущала страх. Этот страх становился все ощутимее, чем дольше он смотрел на приближающегося Йена - страх, что история повторяется в обоих мирах, и худшим из возможных способов.

Как раз тогда Ник и Энджел подошли ко мне.

Я обняла их обоих. Я испытала такое облегчение, увидев их обоих целыми и передвигающимися на своих двоих, что ничего не могла поделать. Я ощутила импульс раздражения от Блэка, когда Ник обнял меня чуть дольше Энджел - и плотнее прижавшись всем телом.

Я проигнорировала обе вещи - слегка лапающее объятие Ника и реакцию Блэка, решив, что это мало связано со мной.

В любом случае, я отвлеклась на своих друзей, когда перед нами остановились четыре охранника и Йен. Я взглянула на них лишь тогда, когда ощутила очередную волну эмоций от Блэка.

Я повернулась и увидела, что они с Йеном уставились друг на друга.

Затем Йен посмотрел на меня. Его бледные, почти белые радужки так отличались от синих, которые я помнила - теперь я знала, что синие были контактными линзами, вовсе не настоящими - что легче было видеть его совершенно иным человеком. Легче было притворяться, что он вовсе не тот человек, за которого я едва не вышла замуж. В моей голове это все равно были два совершенно разных человека.

И все же видеть лёгкую улыбку, играющую на его губах - губах, которые я снова и снова и снова целовала за этот год, по которым проводила пальцами, которым улыбалась...

Я отвернулась, ощущая очередной спазм тошноты в своём нутре.

Когда я в следующий раз подняла взгляд, я ощутила на себе взгляд Блэка.

Я не могла точно прочесть его выражение, но оно почти напоминало... сожаление? Извинение, возможно. Как раз когда я об этом подумала, его сознание нахлынуло на моё.

«Я сожалею, док... - пробормотал он. - ...Я очень сожалею».

Я ощутила, как напрягаюсь, все ещё держа Энджел за руки там, где я в неё вцепилась. Не думаю, что я знала, что он собирается сделать, но оглядываясь назад - возможно, я должна была знать.

Он разорвал визуальный контакт со мной, затем сдвинулся, превращаясь из раненой, наполовину хромающей жертвы нападения в... нечто иное.

Я никогда не видела, чтобы кто-то двигался так быстро.

Он ринулся слишком стремительно, чтобы мои глаза могли отследить, а мой разум - осознать, что он делает, пока не стало слишком поздно. Он ни капли не колебался, а скользнул между двумя передними видящими, охранявшими Йена. Он схватил Йена за куртку прежде, чем я успела заметить это, затем его нога, должно быть, также подцепила ногу Йена, потому что внезапно Йен повалился на спину, жёстко приземлившись с отчётливо слышимым звуком и ударившись головой.

Блэк не стал ждать.

Мой нож - тот, что он вытащил из ножен в моем ботинке - выскользнул из рукава в его руку. В то же самое мгновение он схватил Йена за волосы, прижимая его голову к камню...

И перерезал ему горло от уха до уха одним резким движением.

Кровь брызнула кошмарным фонтаном.

Двое видящих, мимо которых проскользнул Блэк, схватили его секунды спустя, но даже я знала, что уже слишком поздно. Блэк полоснул глубоко - до самой кости.

Все тело Йена задёргалось после того первого фонтана крови.

Когда видящие оттащили Блэка назад, брызги крови покрывали его лицо, шею и грудь, а то, что осталось в теле Йена, разбрызгивалось вокруг, точно сломанный водопроводный кран. Процесс был смертоносно безмолвным - и почему-то все казалось ещё более брутальным из-за того, что это не произвело ни звука.

Я слышала, как тяжело дышит Блэк, вновь ощутила его боль. Я слышала, как туфли видящих шаркают по влажному камню. Один из них присел на корточки возле Йена, накрыв рукой рану на горле.

И вот уже самого Блэка удерживали, выкрутив руки за спиной, а мой дядя стоял над Йеном с убийственным взглядом.

Он посмотрел на Блэка, и его глаза напоминали металл.

Прежде чем я успела прийти в себя, он наотмашь жёстко ударил Блэка по лицу.

- Endruk et dugra... dugra-te di aros...

Он ударил его снова, ещё жёстче.

Я сделала шаг вперёд, но Блэк бросил на меня предостерегающий взгляд, говоря оставаться в стороне.

- Я, бл*дь, что сказал тебе, проклятый кусок дерьма...?

- Ты дал мне задание обеспечивать её безопасность, - ровно сказал Блэк. - Я делаю свою работу... дядя, - я отчётливо слышала едкость под поверхностной вежливостью этого слова. - Я подумал, что ты оценишь мою инициативность.

- Ты думал, я оценю это? - выплюнул мой дядя. - И отчего же у тебя сложилось впечатление, что я предпочту видеть его мёртвым, племянничек? Учитывая, что я уже заковал его в кандалы. Учитывая, что я уже заверил тебя и твою пару, что я об этом позабочусь...?

Перейти на страницу:

Андрижески Дж. С. читать все книги автора по порядку

Андрижески Дж. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Черное на черном (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Черное на черном (ЛП), автор: Андрижески Дж. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*