Повелевающая - Армстронг Келли (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .txt) 📗
Симон одними губами прошептал:
— До скорого, — и поднял вверх большой палец. Потом повернулся к Дереку. — А теперь покажем им шоу.
Я побежала.
Глава 45
Мы час сорок прождали мальчишек на складе.
— Их поймали, — прошептала я в отчаянии.
Рэ пожала плечами.
— Может, и нет. Может, им представилась возможность смотаться отсюда, и они ею воспользовались.
Во мне поднялась волна протеста, но я пока подавила ее. Рэ права. Если им представился шанс ускользнуть, то пусть они им воспользуются.
Я встала.
— Ладно, подождем еще немного, потом пойдем. Если парни ускользнули, то они найдут способ встретиться с нами позже.
Рэ покачала головой.
— Я бы не рассчитывала на это, Хло. Я же говорила, они всегда ведут себя по принципу «мы против всех». И «мы» — это только они вдвоем и никто другой. Ну, разве что еще их пропавший отец. — Она присела на корточки. — Они хоть намекнули тебе, где он может быть? И почему он не вернулся за ними?
— Нет, но…
— Я не спорю, я просто говорю… — Она подползла к двери и выглянула наружу. — У меня так было в прошлом году, когда я встречалась с одним парнем. Он входил в круг «избранных». — Она показала пальцами кавычки. — И мне, конечно, было лестно вращаться в их кругу. Я думала, это делает меня одной из них. Да только оказалось совсем не так. Они мило вели себя со мной. Но сами-то они дружили класса с третьего, и то, что мне было позволено войти в их круг, не означало, что меня приняли как равную. У тебя есть сверхъестественная способность. Это добавляет тебе очков в глазах Симона и Дерека. Но… — Она повернулась ко мне. — Ты знаешь их всего неделю. И когда наступит критический момент…
— Они друг для друга — главное. Я знаю. И не говорю, что ты ошибаешься, просто…
— Да, Симон очень мил с тобой. Я вижу. Но… — Она прикусила губу, потом подняла на меня глаза. — Но когда ты осталась искать Дерека, Симон волновался вовсе не о тебе. Он о тебе даже не заикался. Все только о Дереке.
Ну конечно, он волновался о Дереке. Дерек был его братом, а я — всего лишь девчонкой, с которой он познакомился неделю назад. Но все равно было досадно, что он ни разу обо мне не вспомнил.
Я собиралась рассказать Рэ о той части плана, которую она упустила, — что этот склад станет нашим постоянным местом встречи, которое мы будем время от времени проверять. Но сейчас это прозвучало бы как попытка доказать, что парни не отвернулись от нас окончательно. Это выглядело бы жалко.
Я все еще считала, что они обязательно объявятся, как только все немного уляжется. И это никак не связано с тем, нравлюсь я Симону или нет. Они вернутся, потому что это правильно. Потому что они обещали. Может, я просто маленькая наивная девочка, насмотревшаяся фильмов, где хороший парень всегда возвращается и всех спасает? Но я в это верила.
Это не означало, однако, что я буду сидеть здесь, как девчонка из боевиков, заламывая руки и ожидая, когда ее спасут. Я, может, и наивная, но не глупая. Место встречи мы назначили, так что нет нужды торчать тут все время.
Я выползла из нашей норки, огляделась и прислушалась. Потом поманила к себе Рэ.
— Для начала надо раздобыть денег, — сказала я. — У меня есть папины деньги, но нам может понадобиться больше. Существует лимит на снятие денег в сутки, и, скорее всего, больше нам потом раздобыть не удастся. Так что придется действовать быстро, пока они не отследили мою карту и не заморозили счет. Дерек сказал, что ближайший банкомат…
— Что ты делаешь? — спросила Рэ.
— В каком смысле?
Она взяла мою руку и показала на кровь.
— Тебе не деньги нужны, а доктор.
Я покачала головой.
— Мне нельзя идти в больницу. Даже если они еще не подали в розыск, я несовершеннолетняя. Они обязательно позвонят тете Лорен…
— Я ее и имела в виду. Она ведь у тебя доктор?
— Н-нет. Я не могу. Она отправит нас обратно.
— После того, как они в нас стреляли? Я знаю, ты сейчас злишься на нее, но ты же сама говорила, что она всегда беспокоится о тебе, всегда тебя защищает. Если ты появишься у нее на пороге и скажешь, что доктор Давыдов и его клика стреляли в тебя, пусть даже снотворным, неужели она тут же отправит тебя обратно в Лайл?
— Это будет зависеть от того, поверит ли она мне. Неделю назад поверила бы, безусловно. Но теперь? — Я покачала головой. — Я — шизофреник. У меня паранойя и бред. Она мне не поверит.
— Тогда опиши мне, как выглядели ружье и дротик, и я скажу, что сама видела их. Нет, погоди! Дротик. Дерек же вынул его из рубашки? Не знаешь, где он?
— Кажется, знаю. — Я постаралась восстановить всю картину и вспомнила, как он выбросил его в погрузочном терминале. — Есть. Я точно помню, где он.
— Тогда пойдем, возьмем его.
Это оказалось не так просто. Мы ожидали, что вся фабрика должна кишеть полицейскими, разыскивающими двух сбежавших подростков. Но когда мы выглянули на улицу, то увидели только с полдюжины рабочих, вышедших в воскресенье на сверхурочные. Они переговаривались и смеялись, несли в сумочках свой обед и в стаканчиках — дымящийся кофе.
Я сняла с себя пропитанный кровью свитер и надела вместо него Лизин свитер с капюшоном. Потом мы потихоньку выбрались из склада, перебегая от одного укрытия к другому. Никаких признаков преследования. И это вполне понятно. Ну, сколько подростков ежедневно убегают из дома в Буффало? Даже если это пансионат для подростков с проблемами, это еще не повод устраивать крупномасштабную охоту на них.
Ночью нас, скорее всего, преследовали только сотрудники Лайла. Может, еще члены попечительского совета, вроде мамы Тори, которых больше волновала репутация пансиона, нежели наша безопасность. И если они хотели оставить наш побег в тайне, то им следовало убраться отсюда до начала рабочего дня, чтобы никто из рабочих их не заметил. Сейчас они наверняка проводят совещание, решая, что делать дальше и когда следует известить наших родных и полицию.
Я легко нашла дротик со снотворным и положила в свой рюкзак. Потом мы направились в деловой райончик, который был в трех кварталах от Лайла. Мы держались настороже, но все прошло гладко. Мы нашли таксофон, я вызвала такси и дала адрес тети Лорен.
Тетя Лорен жила в доме на двух хозяев неподалеку от университетского городка. Когда мы приехали, утренняя газета все еще лежала на ступеньках. Я подобрала ее и позвонила в дверь.
Через минуту за занавеской мелькнула тень. Потом брякнул замок, и дверь открылась. Тетя Лорен стояла перед нами в банном халате, с влажными волосами.
— Хло? Боже мой! Где… — Она раскрыла дверь пошире. — Что ты здесь делаешь? Ты в порядке? Что случилось?
Она потянула меня за раненую руку, и я с трудом удержалась, чтобы не застонать. Тетя Лорен глянула на Рэ.
— Тетя Лорен, это Рэ. Из Лайла. Нам надо поговорить с тобой.
Войдя в дом, я уже как следует представила их друг другу. Потом я все рассказала. Представила отредактированную версию. Очень сильно отредактированную — без зомби, магии и оборотней. Просто парни решили устроить побег и позвали нас с собой. Мы пошли с ними из любопытства — чтобы развеяться, погулять, а позже вернуться. Зная тетину антипатию к доктору Джил, я включила в рассказ эпизод про то, как она набросилась на меня во дворе со своими дикими обвинениями. Потом я рассказала про ружье.
Тетя Лорен смотрела на дротик, лежавший на ее кофейном столике поверх стопки журналов. Потом она взяла его в руки так осторожно, словно он мог взорваться.
— Это дротик со снотворным, — сказала она чуть слышно.
— Мы так и подумали.
— Но… они этим стреляли в вас? В вас?
— Да. В нас.
— Я была там, доктор Феллоу, — сказала Рэ. — Хло говорит чистую правду.
— Нет, я… — Тетя подняла на меня глаза. — Я тебе верю, милая. Я просто не могу понять — это совершенно… — Она потрясла головой.