Восстание демонов (ЛП) - Уайт Дж. Р. (читаемые книги читать .TXT, .FB2) 📗
Давясь, я нанесла протухший крем на чернила на моей коже. Несколько дней назад я бы боролась до последнего, чтобы сохранить свои связующие узы. Теперь нет. Они не стоили того, чтобы подвергать опасности единственный шанс спасти Кэсси. Я дышала через рот, пытаясь избежать самого неприятного запаха, и опустошила оставшуюся емкость. Я смотрела на свое отражение в воде, используя его как зеркало, когда замазывала следы на лице.
К тому времени, как я закончила, моя кожа горела, а вода, затопляющая пещеры, становилась все ближе с каждой минутой. Я бросила пустой контейнер обратно в сумку и стала перебирать оставшиеся колбы и банки. Я нашла банку из черного стекла, содержимое которой по консистенции напоминало краску, которую Глэдис использовала для моих волос в первый раз. Я не была уверена, сколько времени понадобится крему, чтобы удалить следы уз, но, дав ему время подействовать, я перешла к волосам.
Все еще дыша через рот, я вынула кинжал из пояса — тот самый, который Райкер дал мне, когда впервые привел в свою пещеру. От одного взгляда на оружие у меня скрутило живот. Какой ад он сейчас испытывал? Я подавила панику и взяла концы волос в руку.
«Прости меня, Райкер». Тяжело сглотнув, я не позволила себе зациклиться на том, что собиралась сделать, и, придерживая пряди одной рукой, отрезала их кинжалом. Нож отрезал их так легко, словно я разрезала спелый персик, и волосы остались у меня в руке. Слишком беспокоясь о Райкере и его семье, я без раздумий швырнула белокурые локоны на землю.
Более знакомая с этим процессом, я обмакнула маленькую кисточку, которую дала Глэдис, в черную краску и начала наносить ее на корни. Я снова и снова проводила кистью и ее содержимым по волосам, все еще пытаясь привыкнуть к тому, что кисть перестала доставать мне до плеч. У меня никогда раньше не было коротких волос.
Закончив наносить краску, я выругалась из-за того, что она должна была застыть. С каждой секундой оставалось все меньше времени на исправление беспорядка, который я устроила, а вода была уже слишком близко. Я собрала все принадлежности и засомневалась, когда взяла последнюю, самую большую банку. Любопытство взяло верх, я открутила крышку и удивилась манящему аромату, исходящему от емкости. Я окунула палец в аппетитно пахнущий крем. Хм. Интересно, для чего это? Времени на эксперименты не было, и я пошла мыть палец. Я вздрогнула от холодной воды и старалась не думать о том, что через некоторое время мне придется полностью погрузиться в воду, чтобы все смыть. Когда я вытащила руку, первое, что я заметила, — это исчезновение черных линий, которые переплетались вокруг моих пальцев. Вздохнув, я замешкалась, осматривая руку поближе. Кончик моего пальца был темнее.
Мои глаза расширились, когда я вспомнила слова Ланы.
— Здесь достаточно вещей, чтобы превратить тебя в Чужеземца, если понадобится. — я смахнула слезы от переполнявшей меня благодарности к Глэдис, дряхлой старухе, которая настаивала на том, чтобы защитить Райкера по-своему. Не теряя ни минуты, я принялась за работу.
Глава 32
Материнская любовь
Крики оглушали меня, пока я пробиралась сквозь толпу, бегущей по переполненным улицам города. Очевидно, нападение драконов было здесь нечастым явлением, но, к счастью, это дало возможность легко проникнуть внутрь. Все были слишком заняты, чтобы заметить одинокого раба, проскользнувшего внутрь через свободный боковой вход.
Впереди раздался рев Зохара, и последовали новые испуганные вопли. Я прижала к себе сумку с одеждой Юлианы… и своим алиби на случай, если оно мне понадобится… и протиснулась сквозь толпу.
«Бери, убивай!» Демон призывал, питаясь моей паникой, и тянулся к телам, врезавшимся в меня.
«Нет!» Адреналин захлестнул меня, и я затолкнула демона подальше, вздохнув с облегчением, когда впереди показались каменные стены поместья губернатора.
Деревянные ворота висели на петлях, и передо мной простирался мощеный двор, ведущий к особняку, в котором я была только вчера… а казалось целую жизнь назад. Он казался таким безвкусным и чрезмерным, с его величественными красными колоннами и покатой красной крышей, того же цвета, что и кровь, забрызгавшая булыжники от тел в доспехах, усеявших то немногое, что я видела во дворе.
Я подпрыгнула, когда массивный черный хвост хлестнул по двери. Он впечатался в стену, посыпался гравий и пыль, а затем раздались крики. Зохар. Конечно, они были здесь. Вероятно, они предпринимали последнюю попытку спасти Пему. Надеюсь, я смогу выполнить эту задачу сейчас, а Зохар тем временем спасет их.
Расправив плечи, я направилась к дальнему краю стены, где вчера заметила вход для слуг. В отличие от передней части поместья, ворота были на месте. Я подергала ручку, и дверь распахнулась внутрь. Спасибо Создателям!
Я выглянула из-за каменной стены и поморщилась, увидев кровавую бойню. Тела солдат были разбросаны повсюду, и все большее число людей занимали места своих павших товарищей и направляли оружие на Зохара. Он расхаживал вдоль задней стены, сильно прихрамывая, на его боках были полосы крови. У меня скрутило желудок, желчь обожгла горло. Черт! Я хотела позвать Айан, но она вряд ли могла меня услышать, а я не хотела выдавать свое местоположение и отвлекать Зохара. Если он узнает, что я здесь, то откажется от своих попыток спасти остальных. Это был риск, на который я не могла пойти.
Зохар зарычал и бросился в атаку. Солдаты бросились ему навстречу, и в их рядах образовалась брешь, обнажив три окровавленные фигуры, скорчившиеся за грудой обломков разрушенной части стены. Райкер и остальные!
Я подавила слезы, и мне потребовалась вся моя сила воли, чтобы не побежать к ним. Они сражались изо всех сил, чтобы спасти Пему, и хотя я была бесполезна с оружием, все же могла им помочь. Сжав кулаки, я поспешила вперед. Я бежала по маленькой дорожке, петляя по безупречным и красочным садам, окружавшим поместье, их сладкий аромат смешивался с резким запахом крови.
Я вздрогнула и, спотыкаясь, двинулась вперед, стараясь не думать о том, каким ужасам сейчас подвергаются Райкер, Лана и Сет. И где был Тен? Я пробежала остаток пути до бокового входа и влетела внутрь. Дверь ударилась о стену.
В помещении для слуг было оживленно, как и на улице снаружи. Несколько слуг вскочили и уставились на меня, и я могла только предположить, что они ожидали увидеть дракона, а не другую рабыню.
— Извините. — я закрыла за собой дверь. Слуги, заполнившие широкий холл, возобновили беготню вверх и вниз по тусклому коридору, вероятно, готовясь к апокалипсису. В воздухе витал резкий аромат подгоревшего хлеба и корицы, не приносящий ничего хорошего моему бурчащему пустому желудку.
Взяв в руки сумку с одеждой Юлианы, я заспешила по потертому, но элегантному коридору, устланному ковром. Комнаты освещали подсвечники, открывая взору картины цветов, развешанные по стенам. Справа от меня открылась огромная кухня, слуги и рабы, молодые и старые, бегали туда-сюда, словно наступил Армагеддон.
Я не нашла Пему и пошла дальше, не обращая внимания на толчки, крики и ответное рычание моего демона. Собравшись с духом, я подошла к рабыне, которая копалась в открытом шкафу, полном белья. Я откашлялась, и она резко выпрямилась, схватившись за грудь и бормоча что-то себе под нос.
— Простите, я хотела спросить, в какой стороне детская? — если мне повезет, то Пема могла быть там.
Рабыня сделала несколько глубоких вдохов, оглядывая меня с ног до головы. Меня охватила паника.
— Я новенькая. Г-госпожа Вашти послала меня помочь Пеме. — я указала на сумку, которую прижимала к себе, и молилась, чтобы она не убежала и не задавала вопросов. Рабыня жестом указала в сторону коридора и пробормотала что-то на своем родном языке.
Черт! И что теперь? Я не могла просто стоять и рисковать тем, что у нее возникнут подозрения. Я пригнула голову, пытаясь скрыть свой все возрастающий ужас, который, несомненно, был заметен на моем лице, и бросилась бежать по коридору. Как, во имя Люцифера, я должна была найти детскую? Я дошла до конца коридора, где он заканчивался буквой «Т», расходясь вправо и влево. Остановившись, я повернула налево, надеясь, что удача сегодня на моей стороне.