Забыть завтра (ЛП) - Данн Пинтип (читать книги онлайн без регистрации .txt) 📗
― Можешь найти мою сестру? ― спросила я. ― Джесса Стоун.
Уильям ввел ее имя, и через пару секунд в воздух взлетела трехмерная проекция ее файла.
Имя: Джесса Стоун
Номер помещения: 522
Ранняя способность: предвидение
Основная способность: телепатия
Она здесь. Где-то в этом здании, в пределах досягаемости. Вид слов на экране выбил воздух из моих легких, словно сама Джесса влетала мне в руки для крепкого объятия.
Комната 522. Конечно. Золотистая табличка со спиральными узорами и номером 522.
Я задрожала. С тех пор как я перелезла через край скалы, я чувствовала, как длинные пальцы Судьбы давят мне на поясницу, подталкивают меня вперед. Ощущение было легким и его было просто не заметить, слабая дрожь, никак не отражавшаяся на физическом уровне. Я чувствовала ее так же, как смогла почувствовать крутящееся в воздухе телепатическое сообщение от Майки Логану.
Сейчас это ощущение вспыхнуло снова. Мое воспоминание о будущем сбывается. Мало-помалу.
Не знаю, как долго я стояла там и дрожала, но затем Логан погладил мои руки сквозь серебристый комбинезон.
― Мы можем поискать в базе по способности? ― спросил он. ― Посмотри «предвидение» в качестве «основной способности».
Уильям ввел несколько команд.
― В списке пусто.
Я потянула руку Логана к себе. Теперь, когда он надел свою школьную униформу, он снова пах хлором.
― Ты уверен?
Уильям прищурился на проекцию.
― У меня тридцать восемь записей с предвидением в качестве ранней способности. Но ты хотел только с основной способностью, правильно?
― Да.
Мы испробовали еще несколько поисковых запросов. Я даже бегло просмотрела те тридцать восемь записей, но ничего не бросилось в глаза.
Я посмотрела на комнатные растения на полках. Паучник, опунция, бамбук. Множество тех, чьи названия мне неизвестны. Мечевидные листья, цветочные кисти, древесные стволы. Я где-то слышала, что растительность должна помогать нам дышать. Но эти растения давили на меня. Они выглядели так, словно вот-вот опрокинутся вниз и задушат меня.
― Что теперь?
― Мы идем за твоей сестрой? ― спросил Логан.
Снова посмотрев на настольный экран, я поняла, что он прав. Пришло время найти Джессу. О чем я думала? Вся эта затея смехотворна. Почему я считала, что могу, как ни в чем не бывало, заявиться сюда и найти провидца?
Я открыла рот, чтобы согласиться, когда услышала пронзительный крик. Вопль побился сквозь крепкие стены и пробудил во мне желание сложиться пополам и обхватить свои колени.
Хуже всего то, что думаю, я узнала этот голос. Он звучал в точности как голос Салли.
Глава 40
― Что это? ― прошептал Логан.
Крик оборвался, и мы расслышали шорох шагов, а затем сильный ответный шлепок плоти, ударившейся о плоть. Вой возобновился.
Уильям потер затылочную часть шеи.
― Ты знаешь, что они забирают заключенных из Лимбо после того, как те исполнят свое воспоминание?
― Куда они направляются? ― спросила я. Это не может быть она. Не может. Она никогда не должна была покинуть Лимбо. Она, вероятно, в своей камере, смотрит на розы, которые я смастерила из листьев. Никаким образом она не может быть здесь.
Опустившись на корточки, я подползла к двери и приоткрыла ее. Два охранника в униформе тащили по коридору закованную в электрические ограничители девушку. На ней был желтый комбинезон с короткими рукавами, а на ее руках выделялись горизонтальные шрамы. Ее голова была свешена вперед, но я знаю ее в профиль так же хорошо, как и ее глаз в стенном отверстии.
Я грохнулась назад, и дверь закрылась с мягким щелчком. Я ощущала себя, словно снова оказалась в реке, безумно кружась и направляясь в никуда. В какой стороне верх?
Логан притянул меня в свои объятия. Я заглянула ему в глаза и моргнула. Когда я сделала так сотню раз, его изображение стало четким.
― Почему она здесь? ― прошептала я.
― Я сказал тебе, ― сказал Уильям. ― Она выполнила свое воспоминание, и ее забирают из Лимбо.
Я развернулась к охраннику
― Здесь какая-то ошибка. Сканирование ее мозга показало, что она не агрессивная. Ее волны не должны были на кого-либо повлиять. Она никогда не хотела исполнить свое воспоминание. Не хотела убивать того мужчину. Она даже изрезала свои руки, чтобы не быть изнасилованной…
― Нет. Никакой ошибки.
Голос у него ровный, слова окончательны. Нет места для спора.
Я пыталась перестроить свой мир в связи с этим знанием. Салли не находится в безопасности в своей камере в Лимбо. Она была изнасилована незнакомцем, а затем вынуждена убить его. Из-за агентства, которое должно было нас всех защищать.
Слезы заперли моей рот на замок. Что-то пошло неправильно. Что-то, в конце концов, заставило их решить, что она агрессивна.
Я неуверенно выдохнула.
― Куда они ее ведут? Что должно произойти?
Уильям затряс головой, не глядя на меня.
― Они идут в Техническую Зону, так как она покидает Лимбо. Но я не уверен, что произойдет дальше.
Я продолжила донимать его.
― Эта девушка была в соседней с моей камере, Уильям. Она была моим другом. Так скажи мне. Что они с ней сделают?
Но его лбу выступили капельки пота, отчего волосы прилипли к коже.
― Судьбой клянусь, я не знаю. Это не относится к моему ведомству.
― Тогда отведи меня в Техническую Зону, ― сказала я.
― Тебе нельзя вмешиваться. Они арестуют тебя и бросят обратно в Лимбо.
Я затрясла головой. Я сбежала в Хармони, когда выбралась из Лимбо. Я оборвала все связи с цивилизацией, потому что думала, что так будет безопаснее. Но жизнь продолжается и без меня. Джессу арестовали, а Салли заставили претворить в жизнь ее воспоминание. Я не могу носить шоры, когда дело доходит до людей, к которым я небезразлична. Больше нет. Не тогда, когда есть то, что я могу сделать, чтобы помочь им.
― Я не планирую вмешиваться, ― сказала я. По крайней мере, пока. ― Мне нужно увидеть, что произойдет. Подумай, как бы ты себя чувствовал, если бы у них был кто-то, что-то значащий для тебя. Твоя мама или твоя девушка. Не хотелось бы тебе тоже взглянуть? ― Я положила руки ему на плечи. ― Салли была глазом за стеной, но она была там. Когда у меня не было никого другого, она дала мне надежду. Пожалуйста, Уильям, отведи меня в Техническую Зону.
Он посмотрел на руку на своем плече. А затем вздохнул.
― Ладно. Думаю, я знаю другой путь туда.
Через несколько минут он стоял на верху стремянки в углу лабораторного помещения. Бесконечные машины на столах в гнездах из проводов окружали наклоненное кресло на платформе. В воздухе плыл резкий запах, а длинные полки содержали инструменты от линз микроскопа до электросхем.
Уильям ударил по потолку, и из металлической оправы вверх вылетела панель. Сверху на нас посыпалась пыль, и он сдвинул панель вбок. Одним плавным движением он забросил себя в технический лаз наверху.
― Ты следующая, ― сказал мне Логан. ― Я тебя подтолкну.
Глубоко вдохнув, я поставила ногу в его сцепленные замком пальцы. Боль прострелила лодыжку другой ноги. Сжав зубы, я ухватилась за край потолка, и вот я уже наверху.
Я подавилась воздухом. Длинные, тонкие трубы оказались как раз над моей головой, и, низко припав к покрытию, я поползла по ящикообразному туннелю. Ноги Уильяма, обутые в кроссовки, скрипели по металлу, а Логана позади себя я скорее чувствовала, чем слышала. Так мы проползли примерно десять ярдов. Затем я услышала звук еще одной поднимаемой панели. Через мгновение Уильям исчез в отверстии внизу. Он поймал меня, когда я свалилась туда, и беззвучно поставил на пол. Через пару секунд Логан последовал за мной.
Мы оказались в чулане. Сквозь щель под дверью просачивался свет. Когда мои глаза привыкли к темноте, я разглядела на полках плотно стоящие флаконы с таблетками, марлю, какие-то пробирки и металлические щипцы.