Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Подкидыш для Цербера (СИ) - Соловьева Елена (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗

Подкидыш для Цербера (СИ) - Соловьева Елена (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Подкидыш для Цербера (СИ) - Соловьева Елена (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Главное, чтобы Лисицын увидел их, - напомнил Сандро.

- Не волнуйся, он обязательно откроет посылку, - я улыбнулась, пытаясь всеми силами скрыть беспокойство. - А после того, как орбы напитаются его эмоциями, снимки станут неопасными. И даже если их обнаружит полиция или кто-то еще, на них не обратят внимания. В крайнем случае, мы можем отправиться к дому Лицына и выманить орбов. Поверь, я это умею.

Но такие меры не понадобились. Лисицын сам сжег жутковатые фотографии, когда вскрыл посылку. Взбешенный, он позвонил в магазин-отправитель и долго возмущался, когда ему сообщили, что, видимо, произошла ошибка.

А наутро Лисицыну все же прислали купленную им шкатулку. Но она уже не была ему нужна. В его голове звучала другая «музыка». Орбы справились со своей миссией на пять с плюсом. Нет, они не свели бизнесмена с ума и не заставили совершить самоубийство. Но восстановили справедливость.

Лисицын признался в совершенном преступлении, а свое имущество - оставшееся после уплаты долгов - передал семье погибшего двойника. А в колонии-поселении он вдруг ударился в религию, стал посещать местный храм и подолгу беседовать с его настоятелем.

Все это мы с Сандро узнали, уже находясь в Италии, когда позвонили Светлане, чтобы пригласить ее на нашу свадьбу. Справедливость восторжествовала, мы избавились от опасного врага и сохранили связь с «друзьями». Теперь перед нами открылись новые горизонты.

И я не переставала благодарить судьбу за тот шанс, что она мне дала. Опасное задание открыло для меня двери в новую жизнь, подарило возможность встретиться с мужчиной моей мечты. Заняться новым делом, посмотреть мир и показать его другим. Ни одно испытание не кажется теперь слишком опасным по сравнению с тем, что я получила, выдержав все.

Сандро

Он чувствовал себя счастливым сверх меры. Сандро мог вновь обнимать любимую, засыпать рядом с ней. Ему больше не было нужды следовать за орбами, он от них не зависел и мог самостоятельно распоряжаться своим временем. Ни с чем не сравнимое чувство.

Ему хотелось жить и дышать полной грудью. Вопреки ожиданиям, Любовь не стала уговаривать его отказаться от фотосъемок. Напротив, подержала стремление вернуться к оставленной профессии. И даже пообещала помогать.

Сандро не мог упустить такой момент. И предложил ей руку и сердце, зная, что даже слепой может быть сильным и надежным. И все же слегка побаивался отказа.

Но она согласилась и сделала его самым счастливым мужчиной на свете.

Удручало другое: необходимость отвязаться от Лисицына. Кошмар, увиденный Симоной, не должен сбыться. Ради того, чтобы избавиться от преследователей, Сандро согласился отдать часть снимков из коллекции. Теперь он дорожил совсем другими вещами: любовью, дружбой, доверием.

Связи его будущей женушки пришлись весьма кстати. И Сандро, горячему и гордому итальянцу, пришлось подавить в себе возмущение. Принять помощь от коллег и бывшего парня его Любови.

Но ни орбы, ни люди не подвели. И Сандро наконец-то сумел, не рискуя безопасностью подопечных, улететь в Италию. К южному солнцу и счастью, что прежде казалось невозможным.

У Сандро появилась новая важная цель. И понимание главного: как прекрасно заботиться о дорогих тебе людях, заниматься любимым делом и просто жить - вопреки всему.

Эпилог

Любовь

От волнения и радости у меня слегка кружилась голова. Если бы Сандро не поддерживал меня под локоток, я бы непременно покачнулась на шпильках или наступила на шлейф длинного платья. А сегодня все должно быть идеально.

- Готова, сеньора Бруни? - шутливым тоном осведомился мой муженек и подмигнул.

Конечно, он не так нервничает - на его счету уже десятки, если не сотни выставок. А мои работы публика увидит впервые.

Пожалуй, даже на нашей свадьбе я была не такой возбужденной. Несмотря на то, что проходило торжество на крыше высотки в Нью-Йорке, под аккомпанемент духового оркестра и пения орбов. Идея Сандро воссоздать событие, соединившее нас навсегда, пришлась по вкусу гостям и нам самим.

- Всегда готова! - бойко ответила я.

Ослепительно улыбнулась и подставила щеку для поцелуя. Откинула на спину уже довольно длинную косу - Сандро признается, что мне она очень идет. Впрочем, он считает меня красавицей и по утрам, когда я просыпаюсь помятой и растрепанной.

Легкое движение руки, и широкие двери, ведущие в зал, распахнулись. Почетные гости, восхищенно перешептываясь, вошли внутрь. Думаю, это событие им запомнится надолго.

Наша выставка имела громкое и многообещающее название «Ла вита ин блю» - «Жизнь в голубом». На ней мы представляли фотографии, сделанные в разных уголках света - как известных путешественникам, так и в неизведанных местах. Но все снимки отличало одно: на них наши друзья-орбы светились цветом любви. Такие редкие и такие ценные кадры.

Непосвященным в наши тайны наверняка казалось, что мы снимали во время дождя, когда лучи света заставляют капли сверкать и искриться. Или специально подбрасывали в воздух голубой бисер, создавая эффект призрачного свечения. Но мы-то с Сандро знали правду.

- Давай! - я дала отмашку Симоне, и она включила проигрыватель. На виниловой пластинке был записан мой голос, приманивающий орбов. Он вплетался в общий фон мелодии почти незаметно, как пытливый вьюн полз по нотному стану, изредка расцветая голубоватыми вспышками.

- Поможешь? - попросила я Сандро, одновременно подхватывая шлейф платья. - Для любви нужны двое.

Он предложил мне руку, и мы закружили по залу, как два приманенных светом орбов изящных мотылька. Порывистая, слегка тревожная и полная чувственных ноток мелодия захватила нас целиком. С тех пор как Сандро полностью прозрел, мы танцевали довольно часто. И никогда не упускали случая теснее прижаться друг к другу.

Посетители выставки, вначале ошеломленные происходящим, вскоре присоединились к нам. Клянусь, такого эффектного открытия выставки еще не бывало. Орбы на фотографиях вкупе с теми, что привлеклись музыкой, подарили людям минуты истинного блаженства.

- Как же мне хочется поскорее вернуться домой и стянуть с тебя это платье, - шептал Сандро, легко выполняя танцевальные шаги. - Аккуратно расстегнуть каждую пуговку, обнажить плечи и осыпать их поцелуями.

- Тшш... - Я приложила палец к его губам, но это прикосновение только усилило желание. Сдается, мы слегка переборщили со спецэффектами. - Мы не можем сбежать с выставки, это невежливо.

- Поскорее бы она кончилась, - заявил он, плотнее обвивая рукой мою талию.

Выдохнул, пронзительно вглядываясь в мое лицо - этим глазам нельзя отказать. По моему телу пробежала дрожь предвкушения. Еще секунда, и мы бы занялись любовью на виду у всех.

Я остановилась и попросила Симону выключить проигрыватель. Достаточно. Теперь посетители смогут взглянуть на фотографии под иным углом. Увидеть нечто большее...

- После выставки мне нужно заехать в офис, помочь Светке с документами, - тщетно силясь восстановить дыхание, выпалила я. - Дела фирмы требуют внимания.

- К черту дела, - возмутился Сандро. - Когда ты рядом, я не могу думать ни о чем другом.

Вот уж точно, за год брака наши отношения не только не утратили пылкости, но и с каждым днем становились только романтичнее и крепче.

- Я быстро, обещаю... - Кончики моих пальцев легко пробежали по его скулам, очертили волевой подбородок, провели по губам. - Для меня нет ничего важнее тебя.

Его удивительные глаза полыхнули едва сдерживаемой страстью. Мой грозный и преданный Цербер. Готовый разорвать любого, кто посмеет вторгнуться в нашу жизнь и нарушить ее уклад. Мы и орбы - теперь одна семья, неразлучное целое, сосуществующее в полной гармонии.

- Поедем вместе, когда закончим здесь, - улыбнулся Сандро. - Подумать только, два открытия подряд. Но мы выдержим, верно?

- Не сомневайся, - кивнула я и улыбнулась в ответ. - Нам теперь все по плечу.

Перейти на страницу:

Соловьева Елена читать все книги автора по порядку

Соловьева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Подкидыш для Цербера (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Подкидыш для Цербера (СИ), автор: Соловьева Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*