Альянс мусорщиков (СИ) - Эдвардс Джанет (полная версия книги TXT) 📗
- Уже близок рассвет, - сказала я. – Мы должны поесть и заняться работой.
- Ее осталось немного. Я наполнил лекарствами все стазисные ячейки и записал, как их использовать. Принесу нам завтрак.
- Нет, оставь это мне. Я чувствовала себя такой расстроенной и бесполезной, лежа неподвижно, пока ты делал всю работу.
Я принесла две порции. Они были не такими горячими, как по прибытии. Стазисные ячейки прекрасно сохраняли содержимое, но каждый раз, когда мы открывали и закрывали их, еда теряла тепло.
Тэд взглянул на свою порцию и застонал.
- Опять зимнеежка и порезанная падающая звезда.
Мы вытянули стулья и сели за стол. После двух дней нежелания есть я страшно проголодалась и проглотила все до последнего кусочка. И даже не заметила, что Тэд почти не притронулся к блюду, пока он не проговорил недовольным тоном:
- В это положили гораздо больше корицы.
- Не знаю, что такое корица, но уверена, что у нас ее нет. Это обычный вкус падающей звезды.
- В прошлый раз она была совсем не... – Тэд замолчал и странно икнул. Затем встал, стремительно огляделся, достал из-под стола урну, и его вырвало.
Секунду я оставалась в шоке, но затем мой разум заработал. Я видела, как подобное происходило с другими людьми, и страдала от этого сама.
- Тэд, я думаю, у тебя...
- Думаю, я подхватил вашу зимнюю простуду. – Тэд уронил урну на пол и с трудом добрел до кресла.
- Как это могло произойти? – спросила я. – Придя к нам, ты сказал, что получил прививки от земных болезней.
- Те прививки не помогают от новых вирусов, - сказал Тэд. – Судя по тому, что я слышал об инкубационном периоде вашей зимней простуды, у меня есть все шансы слечь в следующие три дня. Именно поэтому я так старался упаковать лекарства.
- Почему ты не предупредил нас, что можешь заболеть?
- Информация о вашей простуде напугала меня. Доннел сказал, что от нее умерло более тридцати человек. Это поразительно высокий уровень смертности, и пострадали не только самые ранимые, вроде младенцев и стариков, но и здоровые молодые люди. Когда Доннел заговорил о походе за припасами, я ухватился за возможность предложить найти лекарства. Если бы я его предупредил, что могу заболеть, он бы не послал меня с тобой, и мне пришлось бы идти самому, потому что без меня вы вряд ли принесли бы нужные средства.
Его лицо вытянулось.
- Я знал, что рискую, но уже испортил жизнь Феникс и Брейдену, притащив их сюда. Я не мог допустить, чтобы они умерли от зимней простуды, поэтому был обязан раздобыть для вас лекарства, чтобы нас лечить.
Он сунул руку в карман и положил на стол несколько коробочек с таблетками.
- Я обсудил с врачом симптомы зимней простуды. Она думает, что это мутировавшая версия гриппа, который накрыл поселения несколько лет назад. Существовала теория, якобы его разносят птицы, а ваши люди охотились на уток и гусей, так что...
- Неважно, как мы ее подхватили, - перебила я. – Какие таблетки тебе нужны?
- Одна из этих больших белых и две маленьких синих. Четыре раза в день с перерывом, по крайней мере, четыре часа, пока не наступит перелом. Я приму первую дозу сейчас.
Я посмотрела, как он с трудом открывает коробки, и забрала их у него из рук.
- Давай помогу. Ты ухаживал за мной, а теперь моя очередь позаботиться о тебе.
Я вручила Тэду его таблетки и проследила, как он проглотил их, запив водой из бутылки.
- Ты упаковал достаточно этих лекарств?
- Целую стазисную ячейку, - ответил он. – Теперь нам надо загрузить лодку и двинуться вниз по реке.
- Мы не можем, - сказала я. – Я знаю, как быстро эта болезнь настигает людей. Ты можешь отключиться, даже не добравшись до лодки.
- Я в порядке.
Тэд встал, зашатался и начал падать. Я успела его поймать и довести до матраса.
- Меня ноги не держат, - недоверчиво заметил он.
- Я тебе говорила, болезнь приходит быстро. Я не смогу в таком состоянии довезти тебя по реке.
- Но нам нужно идти, - возразил Тэд. – Если я болен, то Брейден и Феникс наверняка тоже заразились. Мы должны доставить им лекарства.
- Не беспокойся.жфяячх Я могу отправить сигнал бедствия, и Доннел пришлет нам помощь. Лодка будет здесь через...
Я оборвала фразу, потому что вдали послышался вой знакомой сирены.
- Это что за хаос? – спросил Тэд. – Какой-то сигнал тревоги?
Я встала и выглянула из окна. Белый и величественный, он прокладывал путь по воде. Мы не должны звать на помощь, поскольку она уже прибыла.
- Это корабельная сирена, - сказала я. – «Дух Нью-Йорка» здесь.
Глава 29
Я подбежала к двери, ведущей на берег, открыла ее и стала нетерпеливо ждать, пока подойдет «Дух Нью-Йорка». Двое, похожие на Аарона и Жюльена, спрыгнули, чтобы привязать швартовые веревки и опустить сходни, а затем спустилась безошибочно узнаваемая фигура Доннела.
Я поспешила ему навстречу.
- Почему вы рискнули в темноте пойти на «Духе Нью-Йорка» против течения?
- Вчера вечером Феникс и Брейден начали проявлять симптомы зимней простуды. Я знал, что если они больны, то и Тэд мог заразиться. Я собирался провести «Дух Нью-Йорка» на рассвете и забрать вас домой, но затем вспыхнули все огни в городе. Я не верил в происходящее, а постоянно усиливающийся ветер ясно показал, что приближается шторм, поэтому я решил тут же двинуться в путь, чтобы поскорее доставить вас домой. В любом случае, с сияющими над Манхэттеном и Йонкерсом огнями река выглядела почти так ясно, как днем.
Доннел оглянулся через плечо и понизил голос.
- О чем, хаос побери, думал Тэд, включая подачу энергии в Нью-Йорке и не предупредив меня?
- У нас возник небольшой кризис, - ответила я.
- Не понимаю, как включение электричества поможет Тэду с зимней простудой.
- Тэд включил энергию, поскольку загорелось соседнее здание. Нам требовалось запустить противопожарную защиту.
- А. – Доннел повернулся и взглянул на выгоревший жилой дом. - Я заметил следы недавнего пожара. Тэд уже был слишком болен для плавания?
Слишком сложно было объяснить, что именно я, а не Тэд, не могла сбежать. В любом случае, объяснение – это плохая идея. Если Доннел узнает обо всем произошедшем, то постарается защитить меня от Изверга, и это может привести к катастрофе. У нас гораздо больше шансов выиграть приближающуюся битву, если я проведу ее сама.
- Да, - ответила я.
- Думаю, это разумный повод.
- Мы нашли много лекарств, - поспешно прибавила я.
- Это очень хорошие новости. Поступление новых лекарств смягчит настроение альянса и укрепит наши позиции против Изверга. Хотел бы и я ответить такими хорошими новостями, но к сожалению, их нет. Я провел пару бесед с Майором, но не продвинулся. По моим ощущениям, Майор знаком изнутри с планами Изверга и неприятно уверен в их успехе. Я лишь надеюсь, что мы вернемся в Дом парламента до того, как Изверг предпримет что-то драматичное.
Я ничего не сказала. Я знала, что Изверг не совершит ничего серьезного до нашего возвращения. Его атака начнется с моим появлением.
- Где Тэд? – спросил Доннел.
- Здесь. – Я провела отца в дом, а затем в кабинет, где на матрасе лежал Тэд. На мгновение я решила, что он без сознания, но его глаза распахнулись, когда Доннел застыл над ним.
- А, это ты, - сказал Тэд.
- Да, это я, - ответил Доннел. – Я понимаю, что к вам приближался пожар, но тебе было обязательно включать все электричество в Нью-Йорке?
- Я собирался включить его лишь в этом доме, - отозвался Тэд.
- Но похоже, сейчас работает большинство ламп в городе, - заметил Доннел. – И мне это кажется бессмысленным. Уличные фонари должны действовать, возможно, лампы в конторах тоже, но почему так много света в частных квартирах? Наверняка большинство людей, отбывавших в другие миры, отключали перед уходом свет и воду?
- Это правда. Система контроля этого тоже не поняла. – Тэд потер ладонью лоб. – Может быть, энергетический резервуар приближается к критической точке. Системы безопасности ломаются. Кажется, я не могу думать.