Женить дипломата (СИ) - Зиентек Оксана (читаем книги онлайн без регистрации TXT) 📗
- Уговариваю . - Признался Гуннар. - Но не на сегодня. Я безумно рад, что все оказалось лучше, чем ты ожидала. Но поберечь тебя пару дней, нем не менее, стоит.
Так что хватит смущаться, давай просто спать. Просто спать с мужем мелиссе понравилось. С ним было тепло и как-то уютно, что ли. Непривычное ощущение, просыпаться от того, что кто-то во сне обнимает тебя слишком крепко. Непривычное, но не неприятное.
А к обеду следующего дня карета молодоженов вкатилась в ворота замка.
Гуннар предупреждал жену, что Балье - всего лишь одно из множества небольших поместий, оставшихся по какой-то причине бесхозными и отошедшими под опеку Короны. И, тем не менее, от королевского замка Мелли ожидала чего-то особенного, да хоть бы большей защищенности, что ли. Но муж только улыбнулся в ответ на ее рассуждения: „Серьезной осады эти стены все равно не выдержат, а ватагу разбойников и такой ров остановит.“
Ров действительно был. Достаточно широкий (благо, воды в округе было не предостаточно), а вот о глубине его судить было сложно. Сразу за ним виднелся небольшой глиняный вал. Служивший скорее защитой от ветра, чем от вражеских стрелков. Замковые укрепления были тщательно вычищены, однако неистребимый камыш пробивался в некоторых местах по краям.
- Надо бы почистить пока не разросся, - распорядился Гуннар, подозвав одного из местных сопровождающих, скачущих рядом с каретой от последнего места ночлега.
- Не извольте волноваться, Ваше Высочество! Они почистят. - Мужчина кивнул в сторону рва. Мелисса посмотрела из окна, ожидая увидеть несчастных поселян, которых ради приезда принца выгнали на воду ранней весной. Но увидела лишь две пары крупных белых птиц, выплывающих из-за угла.
- Почистят. - Не стал спорить Гуннар, лишь покачав головой. - Однако, вы б тут еще помост для них соорудили, с гнездовьем. Чтоб совсем ров в пруд превратить.
- Так соорудили же, Ваше Высочество. - Сопровождающий недоуменно пожал плечами. - Только не тут, а на нижнем пруду. Ее Высочество принцесса Агата в прошлый приезд распорядились.
- Понятно. - Принц кивнул, сохраняя серьезное лицо, но закрыв окно кареты, безудержно заулыбался.
- Сама видишь, Мелли, куда мы приехали. Тишь, глушь и настоящая сельская пастораль.
- А хозяйство тут есть? - Живо заинтересовалась Мелисса, жадно разглядывая замок.
- Есть. Но не на замковом дворе. Пошли, нас уже встречают.
С высокого замкового крыльца спешно спускалась пожилые мужчина и женщина, одетые как небогатая рыцарская пара.
- Господин и госпожа фон Штайнау. - Представил их Гуннар, когда втречающие склонились в низком поклоне. - Моя жена, принцесса Мелисса.
- Ваши Высочества! Мы счастливы приветствовать вас! - Мужчина выступил вперед. - Желаете осмотреться или отдохнуть с дороги?
- Мы отдохнем немного перед обедом. - Решил Гуннар прежде, чем Мелли успела придумать ответ. - А потом я сам покажу ее Высочеству все тут.
- Вы надолго, Ваше Высочество? - Суетилась рядом госпожа фон Штайнау. - Прикажете известить соседей?
- Нет, к сожалению, не дольше, чем на неделю. - Гуннар отвечал на ходу, увлекая Мелли вслед за собой внутрь замка. - Никого специально извещать не надо. Все равно все скоро узнают. - Он безнадежно махнул рукой.
За массивной резной дверью открывался большой холл. Гуннар сразу свернул направо, лишь коротко кивнув в сторону левого крыла.
- Там внизу казармы, кухня и большой обеденный зал. На этом этаже - покои господ фон Штайнау, они живут в замке и следят здесь за порядком. Выше, под крышей, комнаты для слуг.
- А здесь?
- А здесь - королевское крыло: хозяйские покои, пара гостевых комнат... Там, в башне, комната для рукоделия и библиотека. В общем, сама все потом рассмотришь.
Хозяйские покои не состояли из двух смежных спален, а из одной, довольно скромной комнаты.
- Это чтобы дрова экономить. - Пояснил Гуннар, видя, что жена с неподдельным интересом разглядывает все вокруг. - Потому же и окна выходят на город.
Он одернул плотные шторы, показывая Мелли вид из окна. Там, на соседнем холме виднелось поселение: то ли крупное село, то ли маленький городок, в центре которого отчетливо виднелось здание храма.
- А по другую сторону замка что?
- Пошли, покажу.
Супруги перешли из спальных покоев в небольшую гостиную, из окон которой открывался вид на свежевспаханное поле, лез за ним и большое озеро в низинке.
- Красота-а! - Восхитилась Мелисса. За последние недели она успела отвыкнуть от вида настолько открытого пространства.
- Красота. Но если с той стороны дует ветер, в старом замке сквозит изо всех щелей. Поэтому спальный покой находится с другой стороны.
В коридоре что-то стукнуло. Послышались негромкие голоса.
- Наверное, это госпожа фон Штайнау прислала тебе воды, освежиться. - прокомментировал происходящее принц. - Пойдем, заодно, познакомишься с твоей горничной на эту неделю. Давно, кстати, пора тебе уже постоянную завести.
- Пора. Но не хочется подпускать к себе чужого человека. - Ответила Мелли и тут же пояснила. Видя непонимающее лицо мужа. - Та или эта пришли и ушли, много лишнего не узнают. А человеку, который из года в год остается с тобой, хочется доверять.
- Логично. А почему ты никого не взяла с собой из поместья?
- Там было не так уж много народу. Лора - она не только мне прислуживала. Но и вообще за порядком следила.
- А, то есть, больше экономка, чем личная служанка.
- Похоже на то. А новенькая горничная, которую я взяла только осенью, совсем необученная. Ее во дворец тащить, только стыда набираться.
- Понятно. Тогда займись этим вопросом по возвращении. Посоветуйся с мамой, с Агатой... Может, они кого-то порекомендуют. Но лучше присмотрись сама.
Мелисса решила, что так и сделает. Рекомендации родственников - это хорошо, но личная служанка должна служить, в первую очередь, ей. Может, прав Гуннар, надо было брать кого-нибудь с собой? Может, стоит написать в поместье, чтобы прислали пару толковых девочек?
В любом случае, что бы Мелли ни решила - дело это не быстрое. А пока она охотно освежилась и позволила переодеть себя в новое платье. Словно специально сшитое ля таких случаев, платье из плотной шерсти отлично защищало от сквозняков, как и почти весь ее домашний гардероб. И, вместе с тем, глубокий синий цвет и модный крой разительно отличали это платье ото всех предыдущих.
Длинные медные волосы принцессы горничная заплела в свободную косу и закрепила шпильками вокруг головы. Сверху, как и положено замужней даме, прикрепили небольшой берет, подходящий к платью.
Лишь одевшись полностью, Мелли задумалась о том, где ж все это время прячется ее муж. Привыкнув за годы ни с кем не делить комнату, Мелисса только сейчас вспомнила об этом.
К счастью, Гуннар не выглядел обиженным. Он нашелся в знакомой уже гостиной, где уютно устроился у окна с книгой. Судя по всему, он тоже нашел место, где можно было освежиться и привести себя в порядок.
- Ты готова, дорогая? - Спросил он, с улыбкой вставая навстречу Мелиссе.
- Почему ты так меня называешь? - Пробормотала она, когда они уже одни, без слуг, спускались по лестнице.
- Потому что ты - моя жена. Потому что ты - мой друг. Потому что бы действительно дрога мне. - Пожал плечами принц Гуннар, словно речь шла о чем-то само собой разумеющемся. Что бы хотела услышать Мелисса, она и сама точно сказать не могла.
Снова пройдя через холл, принц и принцесса вошли в большой обеденный зал. Насколько Мелли могла оценить его размеры, он вполне поместился бы в „семейной“ столовой королевской семьи. В свою очередь, столовая и гостиная из поместья Вальсроде поместились бы в нем целиком.
Супруги фон Штайнау уже ожидали высоких гостей. Или, если точнее сказать, хозяев
- Проходи, Мелли, - Гуннар проводил жену к „высокому“ столу - столу, по старинному обычаю, стоящему на небольшом помосте. - Не смущайся, у нас тут все по-простому.