Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Спасла на свою голову (СИ) - Шилкова Анна (читать книги онлайн регистрации txt) 📗

Спасла на свою голову (СИ) - Шилкова Анна (читать книги онлайн регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Спасла на свою голову (СИ) - Шилкова Анна (читать книги онлайн регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мне необходимо обучить моих лекарей. У них какое-то образование, но оно не системное и не академическое. Я планирую много всего и хочу получить квалифицированные кадры. Всего их будет около четырех тысяч, обучение я хочу провести в два потока, то есть в течение двух лет.

— Вы представляете себе, сколько стоит обучение в нашей академии? — Спесиво уточнил ректор.

— Вполне. А вы представляете себе ценность учебного материала такого класса? — Я протянула ему два вытащенных наугад свитка.

— Вполне. — Удивленно ответили мне через пару минут изучения свитков.

— Видите это количество свитков? — Уточнила я и мне кивнули. — Это все учебный материал. И я готова в качестве части оплаты сделать вам копию с каждого свитка и каждой схемы. — Я снова кивнула себе за спину.

Туго скрученных свитков, исписанных мелким убористым почерком, с цветными изображениями и точными схемами даже в тексте там было больше пяти сотен. И около пятидесяти схем с пояснениями к ним с обратной стороны. Ценность такого материала для лекаря в любом мире высока.

— Что ж вы, гордая обладательница такого богатства, сами не займетесь обучением? — Не к месту ехидно поинтересовался мужчина.

— Еще какие-то мои решения вам пояснить или вас только это интересует? — Холодно спросила я, собеседник стих. — За это обучение я готова заплатить пять тысяч золотых в год, плюс материалы.

Ректор задумался. Такая сумма не покроет расходов на обучение, но мои свитки — это более ценный, чем деньги материал. И я, в отличие от него, точно знала, что сведения из моей головы намного точнее тех, которыми любая академия мира располагает сейчас. Это сделает его академию, соответственно, лучшей в мире, что позволит задрать цены на обучение.

— Я готов принять ваших студиозов. Но сейчас расселить их некуда. — Наконец, сообщил он.

— В первый день зимы прибудет первый поток. До этого момента решите проблему проживания. Я вернусь, чтобы подписать соглашение, завтра. — Проговорила я и поднялась.

— Рад нашему сотрудничеству, ваша светлость, — сладенько улыбнулся он.

— Я должна вас предупредить. — Обернулась от двери. — Оревы — гордый народ и если кто-то из ваших позволит себе лишнего, за своих ручаться я не могу.

На этом я вышла. Зачем я ему это сказала я не до конца понимала, но тот факт, что ректор поджал губы говорил мне о том, что такое предупреждение было к месту.

— Мы идем обедать. — Возвестила я, как только мы вышли из здания гильдии.

Ближайшая таверна мной лично опробована не была, но пахло вкусно, а внутри было не очень грязно. Так что мы всей толпой заняли самый большой стол и я, не слушая отнекивания воинов и служанки, заказала по порции мяса с картошкой каждому, отвара и три яблочных пирога на наш стол. Сразу расплатилась медью, и все приступили к еде.

Свою порцию я ела жадно и почти не жуя. После таких затрат энергии организм требовал восполнить силы.

— Ваша светлость, а лекарей зачем учить? — Осторожно спросила Зука.

— Чтобы они могла помогать большему количеству страждущих. Даже реввам с их регенерацией бывает нужна помощь лекаря, а уж людям с оревами и подавно. — Сообщила я, потягивая отвар.

Живот неприлично надулся. Хорошо, что блуза у меня относительно свободная — в глаза не особо бросается.

Стоило закончить последнему воину, мы все поднялись.

В здании гильдии земледелов меня уже ждали. Старший гильдии и еще двое представительных низкорослых мужчин с окладистыми бородами. Между собой мужчины были очень похожи, поставь рядом в полумраке — не отличишь.

— Пройдем, ваша светлость. — Пригласил Кальсон.

Меня проводили, по всей видимости, в переговорную. Комната без окон, с ковром на полу, большим деревянным столом и картинами по стенам. Свет давали светляки, которые ровными рядами весели под потолком. Мы расселись за этим столом, и я выжидающе уставилась на старшего гильдии.

— Мы готовы заключить соглашение. — Проговорил он в ответ на мой вопросительный взгляд.

— Но мы бы хотели обсудить стоимость. — Подхватил один из похожих мужчин.

— Это представители торговой гильдии, ваша светлость. — Тут же пояснил он.

— И сколько вы хотите? — Улыбнулась я.

Больше двух все равно не дам, но я ожидала, что мы об этом поговорим.

— Не меньше двух с половиной. — Веско бросил он.

— Хотите продать мне то, что утилизируете в удобрение полей по стоимости выше экспортной? — Подняла бровь я.

— Две. — Тут же вступил в игру его коллега.

— Тысяча сто. — Вернула улыбку я.

— Две. — Настаивал второй.

— Не стоит упорствовать. — Тихонько сказал глава гильдии.

— Отчего? Я заберу у вас все излишки и готова заплатить за них цену лишь на три серебряных ниже экспортной за пуд. Тысяча двести и не медяком больше. — Спокойно внесла новое предложение я.

— Продано. — Улыбнулся первый из двоих после паузы.

— Вот соглашение. — Протянул Кальсон.

Передо мной лег довольно длинный свиток. Я вчиталась.

Ничего сверхъестественного в нем не было. Условия поставки, списки всего и количество того, что мы поставим в итоге. Пункт о том, что списки мы должны предоставить в течение ближайших двух недель, можно давать его частями, тогда поставки начнут по мере получения списка. Комплектацию они берут на себя, за нами своевременная явка за подводами. Меня все устроило, но я добавила пункты о взаимных неустойках.

Мы ударили по рукам, потом подписали договор и договорились, что оплату я передам вместе со списками, доставит все Колез.

Мы вышли из здания, я была довольна. Охрана и Зука смотрели на меня как на святую, Колез — как на безумную.

— Набег на рынок и домой. — Провозгласила я и двинулась в указанную сторону.

Там мы снова скупили всю соль, какую нашли и даже договорились с торговцем, что он приготовит по пуду соли на каждую телегу, которая будет приготовлена для отправки ко мне.

Затем я скупила все заготовки для амулетов, компоненты и прочие мелочи для ритуалов и схем заклинаний какие нашла. Уходили мы на этот раз с двумя телегами.

На площади я долго собиралась с силами, но все же вызвала марево портала. Он был меньше, чем обычно. Стражники слаженно запинали покупки внутрь и быстро вывели возниц с их имуществом обратно, затем забрали нас с Колезом и с рук на руки передали двоим, дежурившим сегодня у моих дверей.

За нами мелко семенила Зука, что-то неразборчиво бурчавшая всю дорогу. Как только меня разместили в гостиной, она убежала, чтобы принести мне еды и питья. Чувак укоризненно смотрел на меня со своей лежанки.

— Не нуди, дай тонизирующее. — Попросила я. — Зато много всего сделала. — Все же отвечая на укоризненный взгляд.

Пес принес флакон, который я в два глотка опустошила. Затем в комнату вернулась Зука, которая поставила передо мной тарелку с мясом, миску с творогом и блюдо с овощами и зеленью.

Следом за ней ворвался без стука Фенисталас. За его спиной с виноватыми лицами переминались стражники, потрясая обожженными конечностями. Обеспокоенный взгляд мага прошелся по мне, внутри потеплело.

— Ваша светлость! — Начал было он, но осекся.

Волосы, обычно собранные на затылке, растрепаны, едва покрывают плечи. Глаза горят синим светом, лоб прочеркнула глубокая морщина. Захотелось ее расправить.

— Давайте вы больше не будете ходить без меня? — Все же выдохнул он, справившись с собой.

— Я не могу таскать тебя с собой везде. У тебя много работы. — Не своим голосом ответила я, глядя ему в глаза.

Дверь открылась, пропуская одну из травниц.

— Ваша светлость, я принесла восстановитель для вас. Он поможет вам справиться с нагрузками. — Сообщила она и замерла рядом со мной.

Я моргнула и отвела взгляд от мага. Наваждение пропало. Приняла снадобье и, поблагодарив девушку, осушила кубок одним махом.

— Зука, пригласи в кабинет Колеза. — Выдала директиву, приступая к еде.

Заряженная тонизирующим я еще несколько часов точно могла функционировать.

Перейти на страницу:

Шилкова Анна читать все книги автора по порядку

Шилкова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Спасла на свою голову (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Спасла на свою голову (СИ), автор: Шилкова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*