Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Чёрные крылья зиккурата (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" (электронные книги без регистрации .TXT) 📗

Чёрные крылья зиккурата (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" (электронные книги без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Чёрные крылья зиккурата (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" (электронные книги без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Храм Времён — последняя возможность возродить ваш народ.

— Да, — тихо сказала Риана. Помолчала и добавила: — Если такие как Сант и Флавий узнают об этом — шанса уже не будет.

Маркус осторожно положил пальцы на её обнажённое запястье, едва выглядывавшее из-под мехового плаща.

— Положись на меня, — тихо сказал он. — Этого не произойдёт.

Наутро они снова двинулись в путь. Могучие обледенелые купола северных гор постепенно сменялись равнинами, а затем их место заняли чёрные конусы вулканов. Верхушки их тонули за белой пеленой облаков. Драгоценными камнями сверкали в горных долинах жемчужины озёр. А когда путники поднялись на очередную гряду, увидели далеко на юге зеркальную гладь океана.

Облака проплывали так низко, что если бы не та высота, на которой они оказались, ни Маркус, ни его спутница валькирия не опознали бы знакомых мест.

Патриций был в Помпеях всего раз, в раннем детстве, когда война ещё только началась. Мать пыталась увезти его из Галлии на восток, но дороги через горы оказались перекрыты отрядами сопротивления, и на две недели они застряли в подножьях Везувия.

Маркус запомнил зелёные склоны этой давно обжитой невысокой горы, по которым взбирались к вершине виноградники и сады. В узких долинах паслись стада коз, а рядом с ними трудились люди. У подножия Везувия, со стороны моря, раскинулась цепочка богатых и красивых городов — Помпеи были только одним из четырёх. А в заливе по всей акватории Тирренского моря курсировали военные корабли Мизенского флота римлян, охранявшие торговые пути от пиратов.

Глядя на светлые улицы этих городов, на солнце, игравшее на вершинах гор, с трудом можно было поверить, что совсем неподалёку идёт война. Что само это место стало болевой точкой Империи, куда обезумевшие валькирии направляют одну атаку за другой.

Слухи о войне преследовали Маркуса всегда. Она была где-то там, на дальних границах, но никогда не вторгалась в его мир — до тех пор, пока он не повзрослел достаточно, чтобы вести её самому.

— Я там была, — сказала Риана тихо, у самого уха патриция, и тот невольно вздрогнул. За всё время, что он знал Риану, Маркус ни разу всерьёз не задумывался о том, что та была когда-то врагом. Слишком глубоко под кожу въелась мысль, что валькирии много лет как превратились в рабов. «Я знаю», — хотел сказать Маркус, но не успел, потому что Риана заговорила раньше него:

— Я была там трижды. Более ранние атаки не застала. Но видела последнюю — когда нам удалось разбудить вулкан. — Риана облизнула губы, — Мы мирный народ. Мы никогда бы не сделали этого, если бы нам оставили выбор. Но иногда мне кажется, что никакое возмездие не оправдывает этот Ад. Солнце стояло в самом зените небес, когда из сердца вулкана вырвался столб пламени. Он поднимался всё выше и выше, а потом раскололся на множество отростков и отростки эти распороли небо на части. Увеличивался и чернел, пока не накрыл всё небо. В огромной и чёрной грозовой туче вспыхивали и перебегали огненные зигзаги, она раскалывалась длинными полосами пламени, похожими на молнии, убегавшими за самый горизонт… Стал падать пепел. Сначала редкий. Оглянувшись, я увидел, как густой мрак, подобно потоку, разливается по земле. А потом наступила тьма. Со всех сторон звенели женские вопли, детский плач и крики мужчин. Одни звали родителей, другие детей, третьи жён или мужей. Одни оплакивали гибель близких, другие возносили молитвы вашим несуществующим богам. Бесконечный дождь из пепла капал с неба. Сверху падали куски пемзы и чёрные камни, обожженные и потрескавшиеся от жара. А из вершины горы вырывались всё новые языки пламени и поднимались новые столбы огня.

Риана на какое-то время замолкла, полностью погрузившися в те давно прошедшие дни.

— Иногда мне кажется, — сказала он медленно, — что мастер Инаро обезумел. Он сошёл с ума от горя, когда понял, что не сумеет вернуть свою возлюбленную, и решил послать это проклятие на головы своих врагов. В другие дни я думаю… — Риана снова на некоторое время замолкла, — думаю, — после паузы продолжила она, — что если так — это была его месть и его война. Но мастер Инаро был талах-ир. Он не был рождён ни предсказывать последствия своих поступков, ни воевать. Он умел только чувствовать, и даэвы разбудили в его сердце такую ненависть, которую мало кто из его касты когда-либо знал. А орудием его ненависти стали мы — дети войны. Рождённые не беречь жизнь, но убивать. Рождённые неспособными противостоять своему народу, потому что талах-ар накрепко вживили в наши головы и сердца любовь к валькириям. Единственную, какую нам дано было испытать.

Риана замолкла окончательно. Наступила тишина. Только ветер посвистывал между горных хребтов. Потом тронула поводья коня и тот двинулся вперёд.

С каждым часом пейзаж становился всё более суровым и угрюмым. Они въехали в ущелье, и теперь по обе стороны тянулись скалистые карнизы. Солнечный свет почти не проникал сюда, а как только ущелье закончилось, путники оказались на самой седловине перевала. Ветер дул так сильно, что едва не сбивал с ног лошадей. Пришлось спешиться и вести скакунов в поводу. Холод стоял такой, что Маркусу с трудом удавалось передвигать ноги. Он кутался в меховой плащ, но всё равно нестерпимо мёрз.

Заметив, что тот сбавляет ход, Риана тоже замедлила движение и обняла его. От валькирии исходило слабое, но всё-таки тепло.

— Ещё чуть-чуть, — шепнула она, с удивлением рассматривая вымотанное лицо спутника. Дорога была такой узкой, что ещё на подъёме им пришлось спешиться, но Маркус едва держался на ногах, не говоря уже о том, чтобы вести в поводу коня.

— Знаю, — Маркус чувствовал себя неловко от того, что помощь оказывали ему, а не наоборот. Но Риана отстраняться не спешила, и Цебитар решил воспользоваться редкими мгновениями близости, дарившими обоим крохи тепла.

Так, не расцепляя рук, они двинулись вперёд.

Маркус с каждым шагом становился слабей. Боль в ногах, постепенно усиливавшася с тех пор, как они поднялись на перевал, стала стихать, и теперь исчезла. Руки не слушались, и, если бы не плащ Рианы, внезапно оказавшийся у него на плечах, патриций перестал бы чувствовать и их.

— Совсем чуть-чуть, — повторила валькирия, обнимая его за пояс и пытаясь согреть обнажённые пальцы энтари в своих. Риана не ожидала, что патриций настолько не переносит холода и теперь проклинала себя за то, что закупая припасы не подумала о тёплых вещах.

Маркус всем телом прижимался к ней — уже не для того, чтобы оказаться поближе, а просто потому, что пытался сохранить последние крохи тепла. Остатки мыслей и стыда напрочь выветрились у него из головы. Всё что осталось — белоснежные шапки гор и снег, блестевший под ногами. Перевал засыпало целиком, и потому при каждом шаге ноги по колено уходили в него.

К вечеру наконец выбрались в зону лугов. Здесь ещё встречались скалистые кряжи, а осеннее солнце уже с трудом пробивалось сквозь плотную пелену облаков, но всё же было заметно теплей.

Риана высмотрела пещеру, в которой они проводили ночь, когда ехали на север. С тех пор прошло две недели, а приближение зимы с каждым днём чувствовалось сильней. От камней исходил холод, и Риана не решилась устраивать лагерь внутри. Усадив почти окоченевшего Маркуса на землю около скалы, она собралась было отправиться на поиски хвороста для костра — но вместо этого замерла, разглядывая всё такое же красивое, но смертельно бледное лицо.

— Маркус… — прошептала она. Глаза даэва были закрыты, и оставалось лишь догадывается, слышит её патриций или нет. — Маркус! — Позвала Риана громче и встряхнула его за плечо.

В одно мгновение ей стало страшно. Так страшно, как не было ни разу за все прошедшие годы.

— Маркус! — снова позвала она, но патриций не отзывался. На чёрных густых ресницах лежал иней. Губы посинели, так что в сознание валькирии невольно закрался вопрос: жив ещё даэв или нет?

«Конечно жив!» — мгновенно оборвала она себя.

— Маркус! — снова позвала Риана, но тот по-прежнему молчал.

Перейти на страницу:

Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку

Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Чёрные крылья зиккурата (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Чёрные крылья зиккурата (СИ), автор: Ветер Морвейн "Lady Morvein". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*