Искупление (СИ) - Романова (Казакова) Анастасия Александровна "IzMelery Dreamer" (книги без регистрации полные версии .TXT) 📗
— Уходим! — решительно позвал Дэрил. — Шум неминуемо привлечёт всех мертвецов с округи! А нам почти нечем обороняться!
— Но там же люди! — возразила Бэт, видимо, как и я, сражённая внезапным и необъяснимым чувством вины.
— Ты не поможешь, никто из нас не сможет подобраться! — громко заметил Мэрл, схватив Бэт за локоть и насильно оттащив от дерева. — Не веди себя как дура! Уходим!
— Он прав! — вмешалась я, ринувшись в противоположную сторону от пожарища. — Мы ничем не поможем. Нужно спасаться!
Бэт вырвала руку и, потерев локоть, едва заметно качнула головой, поспешив за Дэрилом.
— Приготовь нож, — велел Мэрл, прежде чем двинулись следом за остальными, — не теряй бдительность. Мы не одни.
Я лишь кивнула, напуганная не только мужскими словами, но и собственными тревожными предчувствиями. А тем временем одинокие серые облака застлали небо, тёплый ветер зашелестел среди листвы, и на лицо упали первые лёгкие капли, предвещавшие начало дождя. Едкий запах дыма ещё сильнее разлетелся по лесу, забил ноздри, поэтому пришлось очень быстро передвигаться, прижав одну ладонь ко рту, а второй стискивая рукоять длинного ножа, вручённого Мэрлом несколько недель назад. Наверное, пламя довольно быстро разгоралось, возможно, даже перекинулось на ближайшие деревья. Я невольно содрогнулась, когда в голове пролетела одна весьма логичная мысль: нас будто загоняли в угол, намеренно вели в определённом направлении, и никто не догадывался об этом. Дэрил наивно полагал, что выбирал дорогу, но на самом деле всё это издали напоминало охоту из детства, вот только на этот раз добычей были не олени и даже не кролики, а мы.
— Быстрее, ну же! — подгонял Мэрл, иногда подталкивая меня прямо в спину.
— Давайте! — вторил Дэрил.
И мы пытались, бежали почти рядом, но то и дело отставали от мужчин. Бэт выглядела слишком хрупкой и усталой, однако выносливости в ней было хоть отбавляй. Девушка быстро перебирала ногами, и когда въедливый дым заполнил собой почти все пространство, на несколько секунд будто растворилась в сером облаке.
— Эй! — выкрикнула я, ощущая не только слабое головокружение, но и тёплые капли дождя, накрапывавшие с неба прямо на волосы. — Бэт? Мэрл?!
Голос эхом разошёлся по лесу, но в ответ послышался лишь треск веток. Мы, и правда, оказались в западне!.. Я протёрла лицо руками, вытащила из кармана джинсов кусок оборванной ткани, припрятанный ещё несколько дней назад, во время изнурительной жары, а затем приоткрыла бутылку с водой, подвязанную к поясу, и смочила тряпку, тотчас же прижав к носогубному треугольнику. Глаза неминуемо заслезились. Дым оказался слишком густым, но, благо, в минуту отчаяния, словно из пустоты, появился Дэрил. Он схватил за руку и одним кивком велел двигаться следом. Больше мы не разговаривали. Я крепко держала друга за руку, и мы медленно шли почти вслепую, пока не выскользнули на просеку и не оказались по другую сторону от железнодорожных путей. Там дышать стало свободнее, но тягучий дым догонял, быстро распространялся по воздуху, поэтому мы и ринулись со всех ног, уже почти нагнав Мэрла и Бэт. Они бежали чуть впереди, тоже прикрывали тканью нос, но внезапно остановились.
— В чём дело? — громко спросил Дэрил, сразу закашлявшись.
Но ответа не потребовалось. Прямо перед нами простиралась небольшая поляна, почти полностью заваленная трупами. Мертвецы, их было очень много. Одни лежали, без конечностей и едва передвигались на вывернутых локтевых суставах, другие расхаживали по округе, запинались о тела, издавали протяжные, мерзкие звуки, ну а остальные просто догнивали, валялись без движения. Несомненно, каждому из нас потребовалось не больше секунды, чтобы осознать, в каком ужасном положении оказались, ведь, спустя мгновение, ходячие заметили свежую плоть, и медленно засеменили в нашу сторону.
— Вернуться не получится! — подытожил Дэрил, обернувшись и мельком бросив взгляд на распространявшийся дым. — Придётся обогнуть! Вперёд!
И он повёл нас боком, вокруг поляны, но и мертвецы пошли следом, буквально наступая на пятки и вытягивая свои обезображенные руки, едва не касаясь одежды. Несколько раз мне каким-то чудом удалось избежать столкновения с ходячими, но в одну секунду их стало слишком много, и нас будто разбросало по округе.
— Шейлин! — послышался отчаянный вопль Бэт, но я даже не смогла разглядеть её.
Мертвецы были повсюду, не меньше трёх десятков, это точно! И примерно дюжина из них оказалась в опасной близости от меня. Пришлось отступать. Выставив нож вперёд, я обернулась вокруг и ринулась вправо, к центру поляны. К тому моменту въедливый дым уже достиг просеки, но по цвету отличался небольшими светло-серыми вкраплениями. Дождь сыграл на руку. Возможно, пламя утихло, но перед лицом замелькала совершенно новая опасность, поэтому пришлось собрать всю свою волю в кулак и буквально броситься в бой с ходячими.
Я стиснула зубы и ударила первого мертвеца ножом в горло, едва успев увернуться. Багрово-алая, вонючая кровь хлынула из артерии и оросила собой зелёную траву, а следом за одним ходячим, приблизились и остальные. Но и тут я не растерялась, отпрянула в сторону и вонзила острие прямо в щёку одному из мертвецов, громко вскрикнула и повалила второго на землю, нащупала рукой камень и нанесла множество хаотичных ударов по голове, не только оставив под собой кровавое месиво, но и омыв свежую рубашку рубиновыми каплями крови.
— Сдохни, мразь!
Я вскочила на ноги, подняла окровавленный нож с земли и уже приготовилась к очередной атаке, как вдруг, совершенно внезапно, сначала застыла на месте, а потом сделала небольшой шаг вперёд, едва не лишившись рассудка. Да, я погрузилась в весьма странное, необъяснимое состояние, напомнившее не только о прошлом, но и подтолкнувшее к необратимому будущему. Среди мертвецов, слонявшихся поблизости, набрасывавшихся то на Дэрила, то на Мэрла, промелькнул знакомый силуэт: тёмные вьющиеся волосы на затылке, широкие плечи, малиновая рубашка… Нет, в ту же секунду я покачала головой и потеряла расплывчатый образ из виду, вновь столкнувшись с одним из мертвецов. Однако неотвратимое чувство потери чуть ли не вывернуло душу наизнанку. Я не сомневалась и не грешила на пошатнувшийся рассудок. Нет, это не было видением или дурным сном. Родной брат. Я могла поклясться жизнью, что увидела его среди ходячих!..
— Майкл! — громко вырвалось из горла.
И я ринулась бегом через поляну, следом за фигурой брата, растворившейся где-то среди гниющих мертвецов. Голова по-прежнему кружилась, и лёгкая тошнота подкатывала к горлу, но какая-то неведомая сила неизменно уводила вперёд, следом за Майклом или же его видением!..
— Ты здесь? — снова выкрикнула я, ударив ходячего ножом в шею. — Майкл?!
Шум стоял невыносимый, или это всего лишь звенело в ушах. Я не понимала, уже не отличала видения от реальности, ибо, когда один из мертвецов повалился на землю, разглядела всю ту же высокую фигуру. Майкл. Это точно был он. Нет, я бы ни за что не спутала родного брата. Ни с кем и никогда. Это было невозможно! Но ведь он не двигался, будто замер на месте, застыл, как вкопанный, спиной ко мне, без эмоций и чувств!.. Заторможенный или чем-то расстроенный.
— Майкл? — тихо позвала я, медленно направившись к брату, однако цели так и не достигла. Не успела. — В чём дело?
Внезапно, как будто издалека, донеслось слабое гортанное рычание, больше напомнившее зловещий шёпот из старых кинолент, и мои колени задрожали, буквально подкосились под грузом собственного тела; дыхание сбилось, а ладони обильно вспотели. Нет, всё это больше напоминало довольно хорошо поставленный фильм ужасов, нежели самую настоящую, зверскую реальность. Я стиснула кулаки и едва не разрыдалась от судорожной боли, колкими нитями протянувшейся из глубин души; попросту не поверила своим глазам, издала странный, непохожий на голос, звук, прежде чем выронить нож и отшатнуться в сторону, будто получив сильную пощёчину от самого близкого и дорого человека. Майкл медленно повернулся, но это был не он. Боже, нет! Тело, волосы, одежда — всё это, бесспорно, принадлежало моему брату. Но вот лицо и кожа, хрипящие стоны, судорожная походка!.. Нет, он не мог!