Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Слепая Вера (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Слепая Вера (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Слепая Вера (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Погрузившись полностью в раздумья, Летум начал вспоминать случайные, казалось бы, фразы некоторых людей, оброненные в его присутствии.

– Говорят, кто-то видел, как святой отец входит в дом семьи Харт.

Услышав это, Летум в тот момент невольно вспомнил, что и его дочь в последнее время слишком тесно общается с церковью.

Кто? Кто произнес эти слова? Это было так давно. Голос женский, тонкий. Взмах белого веера. Блеск лукавых голубых глаз. Да, это сказала леди Далиана.

– Боги были милостивы, послав нам его величество. Его мудрость превосходит всех ранее живших королей. Вот, например, кто мог представить, что Нарман Харт станет таким выдающимся полководцем? И посмотрите! Его популярность столь велика, что способна затмить любовь народа к королю.

Летум услышал это случайно. Так ему тогда казалось. К тому моменту он уже начал подозревать, что слишком поспешил, поставив Нармана на должность генерала. И эти слова только подтвердили его мысли.

И кто это сказал? Людвиг Вразен! Он отчетливо слышит этот сиплый голос. Сколько лести было произнесено этим голосом, Летум сейчас уже и не вспомнит.

И таких случаев в памяти всплывало все больше и больше.

– Воины любят генерала и готовы следовать за ним даже против короля.

– Сила армии велика, хорошо, что генерал на нашей стороне, иначе давно осадил бы столицу. Хотя… Да нет, он верен королю.

– Слышала, что Ферайя благосклонно относится к идее выйти замуж за Эриона Харта.

Летум скрипнул зубами. Мерзавцы! Как они посмели?!

Сейчас, видя общую картину, он понимал, что его медленно, но верно подводили к мысли, что генерал Харт – враг для него. Чем чаще он слышал это имя, тем сильнее концентрировал на нем внимание. В каждом отчете он выискивал следы того, что генерал пытается противостоять ему.

Король замер, пораженный неожиданной, болезненной мыслью. Неужели он настолько неуверен в своем уме и силе, что позволил всем этим стервятникам убедить себя, будто кто-то более достоин трона, чем он сам? Думать об этом не хотелось.

Выдохнув, Летум принялся собирать отчеты в стопки. На место легкой растерянности и неуверенности пришла злость. Впрочем, и ее он вскоре отбросил, снова погрузившись в дальнейший анализ.

К вечеру у него был список людей, которые, по его мнению, предали Андотт. За день он просмотрел гору отчетов, нашел множество подтверждений того, что большинство его доверенных людей давно работают на кого-то другого.

Ему предстояло еще много работы, но кое-что он решил сделать уже сегодня.

– Пригласи ко мне в кабинет Эриона Харта, – отдал он приказ одному из стражей.

Харт прибыл быстро. Пройдя в кабинет, он встал на одно колено, уперевшись одним кулаком в пол.

– Звали, ваше величество? – спросив, младший Харт поднялся, чем снова вызвал у короля раздражение. Может быть, именно по этой причине ему так легко поверилось в предательство Хартов? Они никогда не выказывали слишком большого почтения.

– Звал, – не став обращать внимания на собственное раздражение, ответил король. – Я проверил принесенные тобою документы. И склонен поверить в то, что информация в них верна. Я хочу, чтобы генерал разобрался с вторженцами.

Эрион встрепенулся, не веря услышанному.

– Вы хотите сказать, что войска могут покинуть свое нынешнее расположение и…

– Вот приказ, – оборвал его король, указывая взглядом на лежащую на столе бумагу.

Эрион не стал заставлять себя ждать или обижаться, что его перебили. Подойдя к столу, он подхватил документ и впился в него взглядом. Раз бумага не была свернута, значит, ему дозволялось ее прочесть. Вскоре ему стало понятно, что документ в его руке действительно был приказом.

Вся радость Эриона испарилась, когда он вспомнил о Давьерре и ее скорой свадьбе. Рискнуть или не стоит?

Свернув приказ, Эрион спрятал его в карман, а потом опустился на колено.

– Ваше величество, прошу вас выслушать меня.

Летум заинтересованно вздернул бровь.

– Говори.

– Речь идет о Давьерре Меир.

– И что с ней?

– Прошу вас, отмените свое вето.

Эта просьба удивила короля. Злость снова начала закипать внутри, но Летум пригасил ее. В любой другой момент он уже приказал бы бросить наглеца в камеру, заперев его на пару месяцев для профилактики. Отменить вето? Свое собственное слово? Немыслимо! Но…

– Зачем тебе слепая девица?

В конце концов, не так давно он принял решение доверять Хартам. Не полностью, нет, но больше, чем всем остальным.

Младший Харт молчал несколько секунд, а потом вскинул голову, смотря прямо в глаза короля.

– Я влюблен в нее, ваше величество.

***

Когда дверь за Хартом закрылась, Летум вздохнул и покачал головой. В любовь ему верилось с большим трудом. Вот только ничего иного в голову не приходило.

Эта девчонка была слепа, бедна, не имела никакой власти, даже талант не смогла сберечь. С какой бы стороны он ни смотрел, он не видел причины для того, чтобы Харт так рисковал, обращаясь к нему с просьбой.

Неужели действительно просто любовь?

Сомнение не давало ему поверить полностью, поэтому он выдвинул условие – Эрион заменит завтра около алтаря Вальтегора. Если он любит девицу, значит, не против будет взять ее в жены прямо завтра. Младший Харт немедленно согласился, и, как показалось королю, с большим энтузиазмом. Это немного успокоило Летума. Он отпустил Харта, решив поговорить с Вальтегором сегодня вечером. Жаль, не увидит их детей, но Харт тоже очень одарен, так что не все потеряно.

От размышлений его отвлек стук в дверь.

– Главный алхимик прибыл, ваше величество.

– Пусть войдет, – разрешил король.

Вскоре на пороге появился Ястер, несущий поднос.

– Витаминная пилюля, мой король.

Летум кивнул и протянул руку. Вальтегор немедленно передал пузырек, отойдя на пару шагов от стола и склонив привычно голову.

Вытряхнув из стеклянного сосуда таблетку, Летум убедился, что цвет пилюля имеет привычный, и закинул ее в рот, сразу проглатывая.

– Я могу идти, мой король?

– Постой, – остановил он алхимика. – У меня есть к тебе разговор.

Глава 14

Вальтегор закрыл дверь и выдохнул. То, что сказал король, безмерно удивляло. В какой-то момент Ястер остро пожалел, что так поспешил с пилюлей, но спустя мгновение все сожаления испарились. В конце концов, с его величеством ничего не будет, а у него появится время, чтобы скрыться из столицы.

Пройдясь по комнате, он быстрым взглядом окинул привычную обстановку и резко развернулся. Ему хотелось перейти на бег, все внутри вибрировало, то замирая от ужаса, то сладко дрожа от предвкушения.

Было страшно. Очень страшно.

Вальтегор привык за долгие годы к этому месту. Оно стало для него одновременно и тюрьмой, и домом. Он мог пройти по многочисленным залам и коридорам с закрытыми глазами, ни разу не сбившись с пути. Почему-то все это вызывало странную ностальгию, от которой спазмом перехватывало горло. 

Сжав зубы и расправив плечи, он приподнял немного подбородок, выбрасывая из головы лишние мысли, и поспешил к родственникам. Нужно предупредить их, рассказать, поправить их план.

В покоях Иагона и Давьерры находился еще один человек.

– Добрый вечер, – поздоровался Иагон.

Вальтегор в ответ поздоровался со всеми и прошел в комнату, устраиваясь на одном из свободных кресел. На столике в центре стояли чашки с превосходно пахнущим чаем, белоснежный чайник и тарелочки с десертами.

Налив себе напиток, Вальтегор сел ровно и устремил взгляд на молодых людей, сидящих рядом друг с другом. Все в их позах говорило о единении.  

Они находились так близко, что касались плечами. Пальцы их рук были переплетены. Харт слегка склонял голову к Давьерре, словно готовый в любой момент слушать только ее. А внучка, в свою очередь, то и дело немного поворачивалась, будто следя за женихом краем глаза.

Перейти на страницу:

Шёпот Светлана Богдановна читать все книги автора по порядку

Шёпот Светлана Богдановна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Слепая Вера (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Слепая Вера (СИ), автор: Шёпот Светлана Богдановна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*