Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Автор его победы (СИ) - Галл Юлия (книга бесплатный формат .txt, .fb2) 📗

Автор его победы (СИ) - Галл Юлия (книга бесплатный формат .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Автор его победы (СИ) - Галл Юлия (книга бесплатный формат .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вы предупредите её?

— Освобождая нас, она знала, на какие риски идет, и будет готова дать отпор, а потом у нее очень хороший дар проводника. Ускользнуть для нее будет не проблема.

— Поверю вам на слово, — Рэтмир присел рядом и наблюдал, как магистр работает, создавая очищение высшего разряда.

Элрик и Рури о чем-то тихо переговаривались, стоя около лошадки, и принц понял, что между его другом и девушкой налаживаются отношения. Согласится ли Элрик оборвать их? Согласится ли, чтобы Рури одна ушла к заставе, тем более, если заподозрит об угрозе со стороны Кристана?

Тихо сверкнув, зелья и магия перемешались, в воздухе зависло светлое искристое облачко. Создав воздушную воронку, Нордик втянул очищение в пузырек и запечатал его. Рури явно знала, как оно выглядит, так как вся напряглась и выжидательно уставилась на магистра. Тот же тянул время, нарочито медленно убирал оставшиеся зелья в сумку, еще раз проверил очищение на свет, печать на крышечке. И, когда перед Нордиком зависла бумажка, сложенная странным образом, довольно вздохнул и тронул послание пальцем. Бумага вспыхнула и стала разворачиваться, выпуская запечатанный голос.

— Старый хрыч! Да чтоб ты сдох! — послание орало на весь лес. Стихли птичьи переклички, даже насекомые не рискнули взлетать. — В гости он пожаловал! Десять лет прошло, а он, наконец, сообразил, где я живу! Стой на месте, приду, башку тебе откручу!

Это сообщение Нордика на удивление развеселило, и тот, развеяв рукой пепел от послания, повернулся к Рури.

— Госпожа, благодарю за вашу работу, дальше мы сами, за нами придут и проводят. По оплате, как и договаривались, очищение высшего качества, а это за быструю доставку к месту, тут точно хватит на подкуп стражей на заставе. — Нордик протянул девушке флакон и небольшой кошель с деньгами. — Если отправитесь прямо сейчас, то к ужину уже пересечете границу.

— Это необходимо, учитель? — Элрик отмер и растерянно смотрел то на магистра, то на девушку.

— Так будет лучше, — остановила его Рури. — Я понимаю. Надеюсь, вам все же не открутят голову.

— Не беспокойтесь, он много кричит, но не тогда, когда действительно будет откручивать голову.

— Поверю вам на слово. Я живу на Виольской заставе. Меня и мою семью там все знают. Нужен будет проводник, обращайтесь.

— Обязательно.

Элрик недовольно снял сумки с лошадки и проводил девушку печальным взглядом.

— Если у вас судьба быть вместе, — хмыкнул на это Нордик, — то еще встретитесь.

— Уверенны?

— Мир сейчас бурлит, и люди в нем как щепки, все может быть. Она, в любом случае, бы ушла. Очищение высшего качества — скоропортящийся продукт, и она об этом знает.

— Надеюсь, мы обратимся к ней, когда нам надо будет идти обратно.

— Возможно, но еще неизвестно, что мы узнаем здесь и куда потом направимся.

— Не успел прийти, а уже уходить собираешься? — прогромыхало на поляне.

Элрик и принц крутанулись на месте, пытаясь понять, кто говорит, а Нордик, защелкнув замки на сумке, медленно поднялся и спокойно спросил:

— Долго еще выпендриваться будешь?

— Ах ты, старый прохиндей. Приехал без предупреждения и еще старшего осаживаешь!

— С каких пор ты старше стал?

На поляне появился седой старик, такой же высокий как Нордик, только более мощный. Лицо чисто выбрито, строгая прическа, одежда отличалась добротностью и явно дорогой отделкой. От мужчины просто фонило магией. Шагнув к магистру, он сгреб того в охапку и довольно засмеялся, приподнимая его над землей.

— Постарел, похудел, давно тебе говорил, перебирайся ко мне.

— Только если на твое место.

— Мечтай, — здоровяк засмеялся и, поставив магистра на землю, шагнул к Элрику. — Интересно, интересно. Ученик? Серьезно? — Элрику не нравилось внимание мага, и он настороженно смотрел на него, пока тот осматривал его со всех сторон. — Дар отличный, понимаю тебя, но как же наследник? Ты решил отказаться от служения королевской крови?

— Ты же знаешь, я жадный, — усмехнулся Нордик, — хочу все и сразу.

— Жадный и хитрый. Что ты скрываешь? Я чувствую присутствие другой магии, но она сокрыта. У тебя появились секреты?

— Мой принц, разрешите вам представить, королевский маг Лесогорья, Алитер Баюн.

— Принц? — брови старика удивленно взметнулись вверх, и теперь уже он крутанулся на месте, чтобы засечь появление принца.

— Рад знакомству, — Рэтмир не лишил себя удовольствия резко проявиться перед магом. Тот растерянно охнул, но, быстро взяв себя в руки, поклонился.

— Рад нашему знакомству, Ваше Высочество. Но что с вашим телом? Я ощущаю ваш дар, магический потенциал, но ваше тело…

— Именно поэтому нам нужно попасть к Оракулу и, желательно, самому сильному в вашем королевстве, — вмешался Нордик. Магистр Алитер нахмурился, и, вытянув вперед руку, провел ею сквозь тело принца.

— Сила без тела, — нахмурился он. — Вот не думал, что это будете вы, Ваше Высочество.

— Что ты об этом знаешь? — Нордик напрягся услышав знакомое определение.

— Меньше, чем хотелось бы, но предлагаю продолжить разговор в замке. Ваше Высочество, вы ходите порталами?

— Да, кристалл предохраняет от развеивания.

— Отлично.

Несколько магических пассов, и рядом с путешественниками открылась туманная воронка. Нордик, подхватив сумки, вошел в нее первым.

— Догоняй, — Рэт смело шагнул в портал, и Элрик, покосившись на мага, последовал за ним следом. Магистр Алитер не торопился, оглядел поляну, выровнял траву, стер остатки магии, что оставалась витать вокруг, и шагнул в портал, резко схлопывая его и, тем самым, сбивая координаты для отслеживания.

Нордик вышел в большой зал, где нос к носу столкнулся с королем Мелианом. Заложив руки за спину, он нервно мерил шагами выстеленный на полу ковер и при появлении гостя выпрямился и спокойно выжидал появления остальных путешественников.

— Ваше Величество, — Нордик поклонился, но невысокий, полноватый мужчина, дернул неопределенно рукой и недовольно заявил:

— Рассказывай!

— Все торопитесь, Ваше Величество, — хмыкнул магистр Алитер, обходя гостей и останавливаясь рядом со своим королем. — Позвольте для начала представить вам наследного принца Рэтмира Анрогского.

Король всматривался в лицо принца довольно долго, но с каждой минутой его лицо светлело и, в конце концов, он улыбнулся.

— Ты очень похож на отца, Рэтмир, но глаза у тебя мамины.

— Вы были знакомы с моими родителями?

— На королевскую свадьбу были приглашены все королевские семьи, и я лично поздравлял твоих родителей. Твой отец был невероятным человеком и привлекал внимание всех королевств. Мы следили за его работой и даже внедряли некоторые его новшества. Благодаря этому у нас прижились растения из Великого леса, и мы уменьшили разговоры с Оракулами.

— Почему же вы не отпустили их, — не удержался от вопроса Элрик. Наличие рядом магов такого уровня и королевских особ нервировало парня и делало несдержанным.

— Потому, — спокойно объяснил Нордик, сглаживая момент, что тот перебил короля. — Что Кристаллы не выпускают своих жертв, только обмен. Если кристаллы разбить, то Оракул погибает.

— Когда пришли вести о гибели твоих родителей, мы искренне скорбели о них, писали твоей бабушке, предлагали помощь, но она отказалась.

— В то время было много неразберихи, — заметил Нордик.

— И сейчас не меньше. Оракулы сходят с ума, королевства в панике и огне.

— Мы слышали о Домероне.

— Домерон был только началом. Мы окончательно потеряли связь с Тансвилем и Энистолем, Ле Вильмоны закрыли границы Анрога. Вотранг и Шиуран поступили так же, сообщая, что на границе начались волнения.

— Мы были в дороге не больше четырех дней, — поразился Нордик. — И столько всего произошло… Удалось выяснить, хоть что-нибудь?

— Нет, все происходит слишком стремительно, люди в панике. Кто говорит, что монстры приходили из Вечного леса. Кто говорит про свободного Оракула, что видели на пепелище. Кто обвиняет своих соседей, кто королевскую власть. Понятно одно: кто-то наводит смуту, и, если мы не найдем этого неизвестного, королевства падут в ближайшее время, так как смута волной стекается к королевским стенам.

Перейти на страницу:

Галл Юлия читать все книги автора по порядку

Галл Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Автор его победы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Автор его победы (СИ), автор: Галл Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*