Чудовище для красавца (СИ) - Троицкая Елена Игоревна "Sariko" (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗
Левизия лишилась чувств. Манс лишь усмехнулся. Тённер долго тёр глаза. А сыскари едва ли пальцами не указывали. Но на всё это Леонар и Химемия внимания не обращали. Они были счастливы.
Лишь после долгого пути домой в северное поместье юный граф едва заметно вздохнул. Подумал, будут ли наказаны злодеяния той девы, которую любил он ранее.
Онёр возлежала на кровати восточного купца и наслаждалась мыслями о свершившейся мести. Она и не думала, что кто-то мог выжить в столь безвыходной ситуации. Её осведомитель доложил – семья Фаилхаитов в печали. И Онёр была удовлетворена. Отец и мать отомщены, братья купаются в остатках роскоши, а она – любимая любовница местного богатея. Жизнь не могла стать ещё лучше. Так она считала.
К её разочарованию, мир устроен хитро. И где человек берёт, за то и воздаётся: пусть кара падёт не в виде молнии с небес, а от руки другого человека, но она будет бесхитростно меткой.
Итак, Онёр наслаждалась новой жизнью, когда в её покои ворвался младший брат – Чикут. Его испуганное лицо враз согнало с Онёр всю негу.
— Что случилось? — бывшая служанка вскочила с ложа.
— Париса убили.
— Не может быть! Он с кем-то сводил счёты?
— Нет, кто это был – не видели. Похоже на исполненье Крыс19! — паниковал Чикут. — Неужели нас заказали? Фаилхаиты?
— Даже если бы они пошли против чести знатного рода, то в этом государстве нас так просто не нашли бы, — Онёр паниковала и спешно собирала ценности. Она и помыслить не могла о подобном исходе. Тем более не могла подумать, будто их найдут.
Дафне, Чикут и их сестра быстро двинулись к экипажам. Те за неделю доставили их к морю. Уж думали – спасены. Однако по окончанию пути их ждал удар.
Тонкий метательный кинжал впился Дафне в спину. Мужчина покачнулся и упал. Дафне умер.
Под крики сестры Парис увёл её к кораблям и усадил на первый идущий за границу. Грузовой, перевозить пассажиров не хотел, но деньги решили проблему и вскоре преступники плыли по морю. Перед отплытием Онёр видела необычную фигуру на берегу: длиннолицый остроухий полукровка махал им вслед, и на его губах играла зловещая улыбка.
Онёр его узнала. Видела в поместье мельком. И поняла, кто виновен в смерти её братьев. Чикут, было, натянул тетиву, но взгляд моряков образумил, и он убрал оружие.
— Отомщу… — прошипела Онёр.
В ответ воздушный поцелуй.
Через час из той страны вылетела меченная чёрным чайка и привязалась к кораблю, на котором плыли Онёр и Чикут. Чайку заметили моряки, но значения не придали. Что такое чайка в море? Для чего сопровождает их меченая птица, узнали далеко не сразу.
В северной резиденции семьи Фаилхаит отпраздновали брак повторно. Дабы мать не подражала своими криками гарпиям «Как так, взять в жены нечеловека?!», Властенас провёл ещё раз церемонию, закрепив союз на веки вечные, и поставил свою печать на дешёвом пергаменте из рыбацкого села.
Виконт Манс ответил на верещания жены, что так всё лучше пытающейся убить их семью служанки. Вновь были разосланы приглашения родне, но прибыла из приглашенных лишь тетушка Эльнара с новой собачонкой на руках. Со стороны невесты был адмирал Крочек, Остин Хест и, как ни странно, герцог Риаль Хонтийский. Он оказался другом Крочека, и им было что повспоминать. А также герцог доложил, что, к сожалению, злоумышленники пока не пойманы. Но их поиски ведутся.
Всё было так прекрасно!.. И потому, после праздничных дней, Леонар с неохотой вошёл в кабинет отца для важного разговора.
Там не было огромного стола, к которому он так привык, и который помнил. Но было много резных, обитых теплой тканью и мехами кресел. В этом кабинете камин стоял больше и куда дороже. А герб семьи украшал всю стену позади скромного стола из среза дуба.
Пройдя в глубину кабинета, юный граф утонул в одном из кресел с накинутой на его спинку белой шкурой.
Манс Фаилхаит снял очки и горько усмехнулся:
— Барон Конвалария Папавер. Как странно, я даже его не знал, — он вновь прошёлся по строчкам старого документа о территориях, нашёл прошение барона Папавера об отсрочке платы и отложил бумаги, устало потерев висок: — Одна ошибка, упущенный из внимания момент и такие громкие последствия. Признаю: я виноват в смерти родителей Онёр, но не в её выборе дороги мести.
— И ты считаешь, что понёс достаточное наказанье?
— Я считаю, что достаточно одного понимания причин и следствия случившегося. Это уже наказанье, — виконт повернул голову к окну, и свет выкрасил его лицо в мучительно желтый. — Сын, запомни это: ты – не виконт, ты – граф. А значит – выше многих, и под твоей ногой множество людей. Надеюсь, ты будешь куда осторожней меня и не совершишь ошибок, подобных моей.
— Да, отец, — Леонар вздохнул и набрался смелости спросить, о чем думал многие недели: — Как ты считаешь, папа, неужели смерть для этой женщины – верное наказание? Оно же ничего не исправит: ни в её жизни, ни в моей.
— Пустое, сын, — ответил Манс, продолжая вглядываться через стекло в весну. — Если её найдут, ты увидишь её казнь. Если нет, то однажды она может прийти к тебе с ножом. Я могу лишь сказать, что она заслуживает жалости в своём выборе, но её она не получит.
Леонар встал и поклонился. Ему не стало легче от разговора. Он лишь понял невозможность исправить совершенный грех: родителей Онёр не вернуть, её сердце не успокоить, а он так и будет сожалеть, пока однажды не простит себя.
Через неделю после разговора до Леонара дошли слухи: на один из кораблей напали гарпии и никого не тронули из моряков. Но двоих людей, которых капитан согласился взять на борт, унесли. Причем проделали это весьма грубо. Женщину выволокли на палубу, отмахиваясь от моряков крылами, желающих спасти несчастную оглушали криками. А молодого мужчину, успевшего ранить гарпий стрелами, сильно покалечили. В оправдание гарпии сказали лишь одно слово: «пираты».
Описание похищенных совпало с двумя розыскными листами. К гарпиям послали было человека поговорить: ведь надо допросить преступников. Но нелюди жёстко отказались как отдавать добычу, так и пускать людей на свои скалы. Заявили, что накажут преступников сами. На том и порешили.
Где оставшиеся двое, юный граф не знал. Но где-то глубоко в душе понимал: мертвы. Живы ли Онёр и Чикут, не известно. Да Леонар и не стремился узнать. А через год почти перестал об этом думать.
И пусть где-то были запрятаны сомнения, он сделал выбор и был готов за него платить.
Эпилог.
— Отец, вы сегодня задумчивы.
Звонкий детский голос вырвал из воспоминаний, и граф открыл глаза. Юное прелестное дитя стояло перед ним. Черноглазая в мать и высокая в отца: их дочери исполнилось семь лет.
— Ах, прости, вспомнил былое. Вы с мамой всё приготовили?
— Да. Сегодня я совершу первый полёт! — с гордостью произнесла девочка и тут же шепотом попросила: — Держите простынь покрепче, ладно? Не отпускайте! И ловите поточнее, хорошо? Не промахнитесь!
«Не забудь махать крыльями, дорогая», — вмешалась в разговор Химемия, — «И тогда нам не понадобится простыня».
Девочка покраснела и поскорее забралась на крышу. Расправила два серых крыла и на пробу ими помахала.
С высоты было видно, как прекрасна ранняя весна. Девочка смотрела, как мир вновь оживает, а снег тает, как в небе танцуют пьяные от первого тепла птицы и как её родные, там, внизу, смеются и натягивают молочно-белую простыню.
Тепло, светло – так хорошо! И пусть крылья не кажутся надежными друзьями, пусть состоится этот первый полёт – начало новой жизни.
Пояснения
[1] Сей(а) – добавочная часть к имени детей семьи, которые служат (имеют привилегии, данные королем) королевскому двору с правом наследия этих привилегий.