Ведьма ищет любовь (СИ) - Блинова Маргарита (читать книги бесплатно txt, fb2) 📗
– Пустяки, – отмахнулся Корвус, водружая блюдо в середину стола на деревянную подставку и отворачиваясь, чтобы взять из шкафчика над мойкой тарелку. – Сложнее всего было пронести твой ужин так, чтобы его не обнаружил Николас. Так что ешь быстрее, пока наш радостный ученик не прискакал на запах.
– Этот мальчик слишком много ест, – делано проворчала я и спохватилась. – Эй, а почему наш? Моим он уже побыл и, скажу тебе честно, быть в роли доброй наставницы мне не пошло.
– Да-да, – уклончиво согласился колдун, пряча улыбку, и протягивая мне тарелку с приборами.
Ту самую тарелку, те самые приборы, что были в ресторане.
– Корвус, – в который раз за короткий вечер в компании этого странного мужчины поразилась я, – ты спер посуду из кафе?
– Саманта, я светлый, – напомнил колдун, который инквизитор.
– То есть купил, – догадалась я.
– За сумасшедшие деньги, – вздохнул Корвус, наливая себе чай в большую кружку.
– Но зачем? – подняла во мне голову жаба, которая терпеть не могла когда кто-то тратил то, что в теории можно было потратить на починку моего дома. У меня там столько интересных идей в плане ремонта, что только успевай вытаскивать золотые из кошеля, а он тратит их на какой-то фарфор.
Непорядок. Как есть непорядок.
– Не знаю… – Корвус пожал плечами и вместе с кружкой чай устроился за столом напротив. – Мне показалось, что они тебе понравились.
Жаба мгновенно заткнулась, а вот чувство прекрасного оценило качество фарфора, золотой ободок по краю тарелки, вместительный диаметр посудины и просто потрясающий цвет.
– Ты купил весь комплект или только эту тарелку? – уточнила я, мысленно прикидывая в какой шкаф поставлю эту красоту.
– Конечно весь, – усмехнулся Корвус, явно догадываясь о моих мыслях. – Даже здоровенную супницу с черпаком и набор солонок. Хотя понятия не имею, что с ними будешь делать.
– В хозяйстве все пригодится, – пафосно сказала я, хватая вилку и вонзая ее в кусочек мяса под странным соусом с клюковкой. – Ммм… Божественно!
Сказать, что было вкусно, значит грешить против истины.
Я в считанные минуты умяла весь предложенный ужин, кусочком пышного белого хлеба подчистила удивительно вкусный соус с теперь уже моей тарелки. Сыто откинулась на спинку стула и посмотрела на колдуна.
И так как-то тепло на душе стало, что я вздохнула и решила нажаловаться.
– А меня Нейтон обидел.
– Что?! – не побоюсь этого слова прорычал Корвус, став таким мужественным и грозным, что хоть картину с него пиши. Нет, лучше обложку для любовного романа, которые так полюбились демоны в моем подвале.
Подперев кулаком голову, я смотрела, смотрела и неожиданно рассказала светлому колдуна все-все.
И как радовалась черному пегасу, на котором прилетел за мной Нейтон Рок. И как вырвала у летающей коняшки перо, открывающие у ведьмы способности к ясновидению. Последнее я даже вытащила из рукава платья и помахала перед носом озадаченного колдуна.
– Ты же понимаешь, что это только миф, никак не подкрепленный магическими практиками? – несмело уточнил Корвус.
– Не перебивай, – шикнула я, спрятала перо обратно и продолжила.
И таки рассказала, как мне в действительности понравилась украшенная огоньками беседка. И то, что в глубине своей черной души очень переживала, что второе свидание тоже пойдет по одному месту и, вот так сюрприз, чуйка меня не подвела. И то, как сильно ранило его появление.
– Нет, я еще понимаю, если бы ты весь такой грозный пришел, набил Нейтону его многоликую рожу и брутально похитил всю такую трепетную меня, – отчитывала я колдуна. – Но ты же приперся с этой сомнительной дамочкой!
– Нас с Эмилией связывают исключительно рабочие отношения, – поспешил оправдаться собеседник.
– Да? – сказала я с видом «ой, ври, да не завирайся».
– Да, – веско уронил Корвус с видом «женщина, я никогда не вру». – Она вообще не должна была появляться в Доротивилле, но я попал в ловушку, и Эмилии пришлось импровизировать. А она это делает не всегда хорошо.
– А как тебе моя импровизация с побегом?
– Отвратительно, – мигом помрачнел Корвус и не успела я возмутиться, как он сердито добавил. – Вы так шустро сбежали, что я даже не успел ничего сделать. Стоял там, как дурак с разбитым сердцем, и смотрел, как пегас уносит мою женщину хрен знает куда!
Корвус осекся, словно сказал то, что пока не готов был открыть никому, а я просто не знала, как комментировать это его «мою женщину».
На кухню заглянула неловкая тишина и радостно повисла между мной и светлым инквизитором, ожидая развязки.
– Кхм… – прочистил горло Корвус, порывисто поднялся. – Время позднее. Пора ложиться.
И он попытался сбежать, но я была начеку.
– Стоять! – воскликнула в приказном тоне, а после, так и не дав мужчине опомниться, быстро встала из-за стола и потянулась к чашке. – А ну-ка дай мне свой чаек.
– Зачем? – удивился Корвус, прижимая к груди посудину точно единственную возлюбленную.
– А затем, что Нейтон Рок охамел настолько, что на первом свидании изволил угощать даму зельем правды, сваренным белой ведьмой, – выложила я все как на духу. – И так как приступов глубокой откровенности за тобой я раньше не замечала, то смею предположить, что этой же бурдой многоликий опоил и тебя, а значит мне нужна твоя чашка в качестве физического доказательства, которое можно с воплями негодования подсунуть темному ковену.
Корвус глянул в содержимое посудины и безропотно протянул мне. Склонившись над чашкой, я принюхалась. Макнула указательный палец в уже остывший чай, сунула каплю в рот, чтобы почувствовать руку ведьмы, приготовившую этот напиток и… пришла в неописуемую ярость.
– Где эта вредная книга?!
Швырнув кружку на стол, я выскочила из кухни и кинулась в свою спальню. Технически, конечно, спальню Корвуса, но сейчас вообще не об этом.
Ворвавшись в комнату, подбежала к прикроватной тумбочке и дернула на себя все ящики, заглянула под кровать, проверила шкаф с одеждой, но коварной книги и там не оказалось.
Вот и где он?
– Что? Что случилось? – нарисовался в дверях встревоженный Корвус.
– Ты видел мой гримуар?
– Да, – сказало в нем зелье правды. – В гостиной на подоконнике. Ждал тебя весь вечер и, кажется, сильно переживал, что…
Даже не дослушав, я бросилась по ступенькам вниз, желая поскорее придушить вредителя. Нет, придушить не получится. Лучше сдам на перевоспитание в городскую библиотеку. В детскую секцию. Будет знать, как подставлять свою подопечную под статью!
Я была так зла, что даже не заметила, как оказалась на первом этаже и вошла в гостиную. Корвус оказался прав – черный гримуар преспокойненько лежал на подоконнике и строил из себя невинный, безгрешный фолиант, коротающий скучные денечки на пенсии.
Вот только меня не проведешь.
– Ага! Попался, вредный кусок пыли и страниц, – сообщила я, грозно нависая сверху.
Гримуар обиженно зашелестел, изогнул шелковую ленту закладки в знак вопроса и вообще попытался незаметно отползти от сердитой ведьмы подальше.
– Ты мне зубы не заговаривай, – зашипела я, хватая магическую книгу за уголок и подтаскивая к себе. – А ну признавайся, зачем подлил Корвусу зелье правды в чай? И ладно бы чужое? Мое-то зачем? Ты же сам учил меня первому правилу темного искусства: не подставляйся!
– Так зелье твое?
Я повернула голову и только теперь заметила неслышно подошедшего со спины Корвуса. Вид у светлого инквизитора был задумчивым, как у инспектора воздушной полиции, задержавшего меня в прошлом году за превышение скоростного режима.
К счастью, Корвус Кей лишать одну черную ведьму прав управления метлой аж на целых полгода не стал, а лишь уважительно глянул и сказал:
– Убойная штука. Одолжишь пару склянок?
– Смотря сколько заплатишь, – проворчала я и вдруг поняла: зелье-то было моим. Моим! И оно сработало. Значит ли это, что я выполнила дурацкие условия гримуара?
Глава 10. В которой ведьма целуется