Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Целительница моей души (СИ) - Чекменёва Оксана (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗

Целительница моей души (СИ) - Чекменёва Оксана (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Целительница моей души (СИ) - Чекменёва Оксана (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Немного отдышавшись, завозилась и стала сползать со своего живого матрасика. Он в ответ недовольно заворчал и попытался меня удержать, кажется, кому-то понравилось быть для меня постельной принадлежностью.

— Я просто твою спину хочу увидеть, — пояснила свои телодвижения. Если бы не любопытство, даже пальцем не стала бы шевелить, так мне было хорошо и уютно. Ничего, посмотрю — и обратно заберусь.

Спину мне тут же показали. Кажется, Кейденсу и самому было любопытно. И не зря — шрамы и правда сгладились еще сильнее. Такими темпами я его за неделю вылечу без следа. Точнее, след останется на лице и немного на шее — незагорелая кожа, — но это и всё.

Как только осмотр — а точнее, ощупывание, потому что в свете луны, единственного источника освещения, что-то разглядеть было сложно, — был закончен, а результаты доложены заинтересованному лицу, это самое лицо тут же загребло меня в охапку и прижало к себе.

— Прости, — король потёрся щекой о мою макушку. — Я хотел дать тебе этой ночью выспаться, но не удержался.

— Вообще-то, — хихикнула я ему в грудь, — это я дала тебе выспаться. Сама-то я прошлой ночью спала.

— Я вдруг понял, что несмотря на безумную усталость, не могу уснуть, когда ты где-то там, а не в моих объятиях. Потому и похитил тебя.

— Можешь похищать меня хоть каждую ночь, я не против. Просто возвращай назад до того, как дети проснутся.

— Вот об этом я и хотел бы с тобой поговорить, — король слегка изменил положение тела, чтобы смотреть мне в глаза. Что он там мог разглядеть — не знаю, но, пожалуй, для разговора и правда лучше находиться лицом к лицу. Наверное. — Думаю, тебе с детьми нужно перебраться во дворец.

— Когда?

— Да хоть сегодня. Комнат в этом крыле предостаточно, дворец строился с размахом, в расчёте на большую семью и множество гостящих родственников. У каждого будет своя комната, даже у студентов.

— И в качестве кого мы сюда переберёмся? — нахмурилась я.

— В качестве моей невесты и её родственников. А также в качестве членов семьи свергнутого короля Марендонии.

Я помолчала, обдумывая его слова. Нет, я понимала, что во дворец мы в итоге переселимся, но вот прямо сегодня? Я не была готова к таким резким переменам.

— Ты сам сказал, что это семейное крыло. Как твоя жена, я, разумеется, буду жить здесь. Мои родственники после свадьбы станут твоими родственниками и тоже получат право на это крыло. Но не сейчас. Сейчас мы тебе никто.

— Какая разница? Парой месяцев раньше или позже. Всё равно же перебираться сюда. Дети смогут жить в условиях, которые соответствуют их происхождению.

— Происхождению? После отречения Марторивелина мы больше не имеем прав на престол. Ни один из нас.

— А если бы имели? Кто из детей стал бы королём Марендонии, будь это место свободно?

— Ронт, — призналась я.

— Значит, сейчас он в любом случае герцог Аравиулентский. Твой прадед от своего титула в пользу узурпатора не отрекался, да и не существует подобной процедуры. У остальных мальчиков, я полагаю, титулы тоже имеются?

— Только у Бейла — от деда по материнской линии, там сыновей не было, граф подал прошение королю, титул перешёл ему. Точнее — его старшему брату, — я тяжело сглотнула, вспомнив племянника, годом меня младше, с которым часто играла в детстве. — Он… погиб вместе с остальными, и графом Тресийским стал Бейл. У остальных лишь титулы учтивости.

— В любом случае — им не место в маленьком домике целительницы и в бесплатной школе, где дадут разве что азы. Уверен, они уже сейчас обгоняют своих сверстников, а в чём-то и учителей.

— Тут ты прав, — вздохнула я, понимая, что бесплатная школа мало что даёт моим детям в плане магии. — С девочками проще, а вот с мальчиками беда — для Бейла просто нет преподавателя, а Ронт скрывает свои настоящие способности, ты знаешь, почему. Но там же есть ещё и общеобразовательные предметы, и какая-никакая, но библиотека. К тому же, дети нашли там друзей, учатся жить в коллективе, это очень поможет им в будущем. Поэтому назвать школу бесполезной я не могу. У старших и этого не было, поэтому в академии им было сложно. Особенно Веле, Рин всё же парень, а тройняшки… — я не удержалась от улыбки, — эти везде пробьются.

— А здесь у твоих ребятишек будут лучшие педагоги по магии. А общеобразовательными предметами они смогут вместе с Рэйнардом заниматься. Ему это точно понравится, одному и правда скучно на уроках, а ровесников во дворце для него просто нет. Во времена моего детства со мной вместе занимались два мальчика, чьи отцы были в личной охране моего отца. Ты с ними знакома, это Миллард и Арбен. Здесь мне повезло, а моему сыну — нет. Как-то так получилось, что среди моей охраны либо холостяки, либо те, чьи дети даже младше Эррола.

— Тебе и правда повезло — у тебя были друзья не только для совместной учёбы, но и для игр, да? А Рэйнарду и поиграть, наверное, не с кем. А почему он отдалился от Эррола? Неужели из-за его травмы?

Ласковое прозвище Барашка, да и само поведение Рэйнарда показало, что братишку он любил. Тогда тем более было непонятно.

— Я сознательно держал мальчиков вдали друг от друга. Ради их безопасности. И сам посещал их едва ли не тайно. Χотя до недавнего времени я даже не предполагал, что покушение было на всю мою семью, а не только на меня, но случайные жертвы исключить было нельзя. Теперь, когда организатор покушения обезврежен, а исполнители мертвы, мои сыновья смогут вновь свободно общаться.

— Но вдруг кто-то еще захочет… — содрогнулась я. Ведь под удар могут попасть и мои дети.

— Это невозможно. Все эти годы моя служба безопасности не сидела, сложа руки. Ρабота была проделана огромная, и хотя никому в голову не пришло искать внутри семьи, любая, даже самая мелкая потенциальная опасность была ликвидирована. Несколько мелких оппозиций, пара тайных организаций, даже просто недовольные властью — все отслежены, обезврежены или же взяты под контроль. Сейчас наше королевство безопаснее, чем когда бы то ни было в своей истории. Поэтому можешь забыть о своих страхах — твоим детям ничего не угрожает.

— Я понимаю, я всё понимаю! Но… Это сложно. Вот так, сразу, без подготовки, изменить всю свою жизнь, пусть даже и к лучшему. Мы с детьми это один раз уже пережили, и это сложно еще и морально. Когда всё, к чему ты привык, исчезает в один момент. Поэтому к переезду в столицу мы готовились долго, заранее всё обговорили, обсудили, ждали и предвкушали, свыкались с мыслью, что наша прежняя жизнь снова останется позади. А сейчас… слишком всё быстро! И как же моя практика? Мои пациенты? Вот так сразу взять и исчезнуть?

— Хорошо, что ты предлагаешь? Я готов выслушать и обсудить любые предложенные тобой варианты. Мне не впервой, — усмехнулся король.

— Мне нужно время, — как минимум до субботы. Я должна всё объяснить старшим, мы должны всё обсудить, принять решение. Младшие тоже не младенцы, чтобы взять их в охапку и просто перенести на новое место. Я могу уже сейчас сократить время приёма, дети могут начать занятия здесь, вместе с Ρэйнардом, правда, я не представляю, как это организовать.

— Я — не единственный портальщик во дворце, — усмехнулся король.

— Допустим. Но детям всё равно понадобится время чтобы проститься со своими друзьями, закончить какие-то свои дела. У нас животные и сад — с этим тоже нужно что-то решать. Да у нас элементарно нет подходящей одежды, чтобы жить во дворце и не быть перепутанными с прислугой. Мои дети привыкли к относительной свободе и мало знакомы с этикетом и всем остальным, что дети аристократов обычно знают с пелёнок — не было необходимости их этому учить. И это то, что вот прямо сейчас в голову пришло, уверена, если задуматься, проблем окажется ещё больше.

— Значит, будем решать их по мере возникновения. Ты права, нельзя вот так сорвать вас с детьми с насиженного места и одним днём переселить во дворец. Давай начнём постепенно, то, что уже обдумали — ты сокращаешь время приёма пациентов, обсуждаешь всё с младшими, а в это время вам всем готовят новый гардероб. Это планы на сегодня.

Перейти на страницу:

Чекменёва Оксана читать все книги автора по порядку

Чекменёва Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Целительница моей души (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Целительница моей души (СИ), автор: Чекменёва Оксана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*