Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ведьма по назначению (СИ) - Горобенко Людмила (книги без регистрации полные версии .TXT) 📗

Ведьма по назначению (СИ) - Горобенко Людмила (книги без регистрации полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ведьма по назначению (СИ) - Горобенко Людмила (книги без регистрации полные версии .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он помнил свои ощущения в этот момент, но то, как все выглядело со стороны, потрясло его не меньше, чем остальных наблюдателей.

Огненные всполохи накрыли его тело тонким покровом. Коса, развернулась, словно ожившая змея, и растянулась вдоль спины, приобретая вид костяного гребня и хвоста, утыканного острыми шипами. Сквозь разорванную и вспыхнувшую одежду показались яркие чешуйки драконьей брони. Мышцы напряглись и взбугрились. В этот момент над ним и пролетела темная тень, но она была столь тонкой и незаметной — словно рассеянное облачко на миг закрыло солнце своим призрачным телом. Темная сердцевина, действительно, едва заметно приобрела вид мужчины в черном одеянии.

Тарелий увидел, как качнулась маленькая фигурка Илги, как он с трудом поднял голову, зажмурился и замер, встретив ее взгляд. И в тот же миг Илга вскинула руку, ухватив за кончик лезвия летящий в него кинжал. Она проделала это с такой легкостью и грациозностью, словно ловить летающие кинжалы было для нее самым обычным делом. Даже не каждому воину удалось бы проделать такое со столь изящным проворством. Никто не заметил ее маневра: все смотрели на вставшего во весь рост дракона, за спиной которого горели полупрозрачные огненные крылья. Это выглядело столь грозно и потрясающе, что реакция отхлынувшего от помоста народа была самой предсказуемой.

А тень уже давно и бесследно растворилась. Тарелий же, как ни старался найти того, кто создал ее, так и не смог этого сделать.

Принц повернулся к девушке и удивленно приподнял бровь:

— Расскажешь, где научилась так виртуозно обращаться с холодным оружием?

— Нет, — последовал короткий ответ.

— А жаль, я бы хотел взять у тебя пару уроков, — поддразнивая, проговорил араит, не обращая внимания на ее разгневанный вид.

«Как маленький рассерженный львенок, — улыбнулся он, рассматривая скрытое иллюзией лицо Илги. — Хмм, странно, — удивился принц: морок теперь намного лучше скрывал от него ее истинный облик».

— Не отвлекайтесь, милорд, — одернула его Илга.

Он обернулся, чтобы увидеть, как поднимается в воздух вместе с украденной им девушкой. Лица зрителей исказил страх и удивление. Но в тот же миг все развернулись и уставились на балкон, на котором находились император и наследник.

— Мой выход, — пробормотал Тарелий, возвращая себе вид дракона и взлетая с балкона. И уже громче бросил приказание Илге: — Жди меня здесь!

Он появился из-за солнца, поэтому никто не увидел его приближения, но вряд ли кто-то вообще мог заметить его, потому что все смотрели на то, что происходило в ложе императора.

Тарелий в один момент оценил обстановку. Его воины не побоялись ни присутствия императора, ни его личной охраны, они приставили оружие к груди брата и молча ждали появления своего командира.

Да, именно так он их и тренировал: не знаешь, как поступить, тогда, что бы ни случилось, жди личных распоряжений командора.

— Можно опустить оружие, — чуть насмешливо проговорил Тарелий, опускаясь на балкон.

Он не спешил изменять свой нынешний вид. Огненные крылья сложились, превращаясь в дополнительную защиту со стороны спины.

— Я полагаю, это твое, — Тарелий протянул Эвлонду кинжал, глядя прямо в его глаза. — Спасибо, брат. — Он вдруг резко шагнул и порывисто обнял брата.

Все находящиеся в ложе облегченно вздохнули, хотя многие из них даже не поняли, что произошло. Толпа на площади взревела, восторженно размахивая флагами и отпуская в небо шары.

Илга улыбнулась: «Слава богам, светлым и темным, у Тарелия хватило ума не становиться в горделивую позу».

Она быстро ощупала пояс и вытащила из потайного карманчика перстень. Сняла тот, что был на ее пальце, надела другой и стала неотличима от придворных дам, заполонивших дворец императора. Теперь никто: ни вампиры, ни дроу, ни даже их верные стражи — непревзойденные ищейки губары — злобные огромные псы, покрытые черными костяными пластинами, твердыми, как сталь, — не способны различить ни ее запаха, ни человеческой ауры. Это было под силу лишь араитам императорской семьи, но они все находились сейчас в ложе повелителя, так что Илга не волновалась по этому поводу.

Быстро спустившись на самый нижний уровень дворца, ловко лавируя среди придворных, прогуливающихся по огромным залам в ожидании праздничного банкета, Илга вошла в пустующую комнату для дам и активировала камень на перстне. Через несколько минут у большого окна махал крыльями грифон. Илга открыла окно и ловко взобралась на его спину, разорвав для удобства подол узкого парадного платья. Грифон взмыл вверх и, с трудом протиснувшись сквозь лепестки хрустального пламени, на которых держался дворцовый комплекс, опустился у ближайшего от гудящей восторгом площади дома. Илга спустилась со спины птицы и отпустила его. Зашла в подъезд дома и стремительно поменяла перстни на пальце. Теперь она приняла вид одной из зажиточных горожанок Майэры.

Илга надеялась, что обманка, выпущенная ею во дворце, надолго задержит ищеек и ей удастся затеряться среди многомиллионного города. Она выполнила только часть задания. Теперь ей было необходимо заглянуть в глаза старшего брата будущего императора.

Глава 5

Тарелий в бешенстве метался по кабинету. Начальник внешней охраны дворца хмуро следил за его передвижениями. Дверь распахнулась, вошел командир караульного отряда, стоявшего сегодня на страже внутри дворца.

Тарелий нетерпеливо остановился напротив темноликого и золотоволосого дроу.

— Никто во время церемонии не покидал дворец, мой господин, — удрученно проговорил дроу. — Все гости до самого утра оставались в замке.

Тарелий стремительно развернулся и метнул в стену кинжал. Тот тоненько зазвенел, войдя почти наполовину лезвия в глаз портрета какого-то древнего придворного.

— Проклятие! — зашипел он в гневе. — Не по воздуху же она улетела.

В это время в дверь кто-то робко постучал.

— Что там еще? — проворчал Тарелий.

Начальник караула отворил дверь. В кабинет несмело вошла молоденькая брауни. Смущаясь и отчаянно краснея, фейри присела в книксене и встала, не понимая головы.

— Тебе есть, что нам сказать? — мягко обратился к ней дроу. — Говори, тебя внимательно слушают.

— Мой господин, я убирала одну из комнат для леди на четвертом этаже и увидела, как между лепестков пламени Холодного Огня к дворцу пролетел грифон. Он спустился куда-то ниже. Но через минуту уже полетел назад. На его спине никого не было, но летел он явно с седоком или тяжелым грузом. Это было видно по тому, как он тяжело взмахивал крыльями.

— Спасибо, ты нам очень помогла, — поблагодарил дроу, выпроваживая служанку из кабинета.

Тарелий резко обернулся к начальнику охраны и выразительно изогнул бровь.

— Выходит, уважаемый господин Каради, вы проморгали грифона. Как такое может быть? Так, знаете ли, любой злоумышленник может беспрепятственно пробраться во дворец, а наша доблестная охрана ничего не заметит!

— Охранная сигнализация молчала, — растерянно проговорил Каради.

— И не отреагировала на такую крупную птицу да еще и с седоком на спине? И как прикажете это понимать?

— Только то, что птица принадлежит кому-то из тех, кто часто бывает в замке, и магическая сеть охраны ее зарегистрировала, — догадливо подсказал дроу.

Тарелий нахмурился еще больше и молча прошелся по кабинету.

— Пригласите ко мне господина Харида, — приказал он слуге, стоявшему за дверью кабинета, применив ментальную связь.

— Да, милорд, — ответили ему из-за двери.

— Вы свободны, господа, — отпустил Тарелий подчиненных.

Те поклонились и поспешно покинули кабинет, радуясь в душе, что не были наказаны.

— Вы звали меня? — в кабинет вошел вампир небольшого роста. Его худощавое тело было необычайно гибко, чего не мог скрыть даже широкий черный плащ. Лицо, заостренное книзу, большой нос горбинкой и с постоянно подрагивающими крыльями, как будто он непрерывно к чему-то принюхивался. А слегка прищуренные бегающие глаза делали вампира похожим на хищную птицу.

Перейти на страницу:

Горобенко Людмила читать все книги автора по порядку

Горобенко Людмила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ведьма по назначению (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьма по назначению (СИ), автор: Горобенко Людмила. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*