Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста не по сценарию (СИ) - Островская Ольга (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Невеста не по сценарию (СИ) - Островская Ольга (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста не по сценарию (СИ) - Островская Ольга (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нар и Род ловко и бесшумно снимают стражу у дверей, а мы с отцом, скользнув внутрь, парочку, стоявшую в коридоре. Громкие голоса доносятся откуда-то сбоку, и я, слегка завернув за угол, без труда различаю двери, судя по всему, зала, где прямо в данный момент проходят торги. Меня так и подмывает ворваться туда, а вдруг сейчас моя Асенька на сцене, испуганная, несчастная, замученная, но я снова сдерживаю свои порывы, ибо такое совпадение маловероятно. Да и вряд ли такой эксклюзив как человечка выставляли бы на всеобщее обозрение. Бесшумно приоткрыв дверь и заглянув в зал, убеждаюсь в своей правоте. Это не Ася.

Поднимаемся на второй этаж, я первый, за мной отец, Нар прикрывает спину, Род остается внизу страховать. Коридор наверху оказывается полностью пустынным за исключением двоих оборотней, стоящих на страже у одной из дверей, судя по всему, от кабинета Хайдо. Они моментально реагируют на шум, но один останавливается, застыв ледяной статуей благодаря мне, второй с тихим стуком валится на пол с кинжалом Нара в горле. Уже, подойдя к двери, собираюсь ее открыть, но легкий шорох заставляет меня взглянуть направо, где из-за поворота как раз выходит еще один страж. На этот раз его замораживает отец. И мы наконец проникаем внутрь кабинета.

Толстый джаб сидит за столом с сигарой во рту и методично считает выручку. На наше появление он реагирует изумленно открытым ртом, из которого выпадает эта самая сигара и едва уловимым движением руки, норовящей скользнуть под стол, где, как правило прячется кнопка сигнализации. Резко кидаю нож, пригвоздив жирную ладонь к деревянной столешнице. Хайдо орет, но звукоизоляция в кабинете сделана на славу, ощущается интересная интерпретация знакомой магической разработки. Для себя жабья морда старался, наслаждайся.

Подхожу ближе, позволяя оценить степень моего гнева, и хватаю ледяными пальцами за толстое горло, постепенно начиная замораживать кожу под ними.

— Где… Рыжая…Человечка? — цежу я сквозь зубы. Джаб дрожит, а с ним и все его складки на шее. Чуть больше пускаю холода и сильнее сдавливаю. — Отвечай! Где моя жена?!

— Г-г-г-господин дракон, я н-н-н-не знаю никакой человечки, — сглатывает мой собеседник.

— Врешь. Ой врешь, Хайдо, — шепчу ему на синеющее ухо. — Но мы это быстро выясним. Смотри у тебя десять жирных, перепончатых пальцев на руках и столько же на ногах, плюс еще один. Я буду их один за одним замораживать и разбивать, к примеру, вот этой симпатичной вазочкой для конфет. Нравятся перспективы? А с пальцев можно перейти еще на что-то дорогое и важное тебе в твоей жирной туше.

Хайдо мычит от страха, наблюдая, как белая изморозь охватывает его мизинец.

— Увезли человечку, увезли, — принимается орать он, захлебываясь слюной.

— Молодец, джаб, — ласково треплю его по щеке, но которой тут же замерзает скатившаяся с его маленьких мутных глаз, слеза. — Куда увезли?

Хайдо мотает головой, не в силах вымолвить и слова, только стонет, хнычет и умоляет.

— Пожалуйста господин, пощади. Пожалуйста…

— Не пощажу, джабья морда. Ты хоть знаешь кого продал? — толстяк мотает головой. — Ты продал жену принца Эсфариена Крэсьена Ледяного, а с ней была невеста короля Эсфариена Вэлиандра Ледяного.

Отец, позволяющий мне самому разбираться с Хайдо, выразительно поднимает брови.

Джаб чуть ли не в обмороке сползает под стол. Но я не даю ему нырнуть в блаженное небытие, от души отхлестав по щекам.

— Где? Девушки? — рычу, как только джаб открывает глаза.

— Человечку увезли порталом в пустыню, в оазис песчаных кугуаров. А блондинку морем в Эритрин к желтым тиграм, там… там такие ценятся.

— Показывай, где этот твой портал! — отшвыриваю от себя мерзкую тушу.

— Портал тут. В соседней комнате. Но им только-что пользовались, заряда хватит на переход одному из вас, — лепечет Хайдо. Я в ответ лишь пожимаю плечами. Главное, что я все ближе и ближе к своей Кудряшке. Один, значит один.

— Сын, — на плечо мне опускается рука отца. — Я за Сиарой.

Коротко киваю.

— Тогда с тобой Нар и Род. Я сам справлюсь. Кугуарам против дракона не выстоять. — И вновь смотрю на джаба. — Показывай свой портал…

На той стороне меня встречает полутёмное помещение портального зала, жаркий полдень и сухой ветер из пустыни, пахнувший мне сразу же в лицо, как только я выхожу из пустого здания.

У стены сидит нищий старик, перебирая какие-то костяные чётки. Подхожу к нему и кладу в чашу для подаяний горсть золотых монет.

— Дам ещё, если скажешь, в каком направлении искать оазис песчаных кугуаров.

Попрошайка поднимает на меня ошарашенные глаза и молча указывает пальцем направление. Не врёт. Держись, Ася. Я уже близко.

Ася

Я всё ждала, что проснусь, и этот кошмар закончится. Но он не заканчивался. Я проснулась уже в кошмаре. Сначала мы были вместе с Сиарой, хоть и связанные, с мешками на головах, но хотя бы могли поддержать друг друга, пока нас везли, переносили, держали где-то, А потом её утащили под вопли, угрозы и проклятия, которые серебряная драконица сыпала в адрес наших похитителей. И я осталась одна. От ужаса хотелось выть. Каждый шорох вокруг пугал до дрожи, и я едва сдерживалась, чтобы не скулить, и мысленно умоляла Крэса найти и спасти меня.

В какой-то момент рядом раздался щелчок открываемой двери, я услышала шаги нескольких человек. Кто-то подошёл ко мне совсем близко, заставляя сжиматься от ужаса.

— Вот заказанная вами землянка. Человек, — угодливо вещал один. И я буквально чувствовала, как по мне скользят чужие липкие оценивающие взгляды, словно на мне даже тонкой шелковой пижамы нет. Кто-то дёрнул с головы мешок, в глаза ударил резкий искусственный свет, заставив зажмуриться, пряча глаза. — Милашка, с дивными волосами и вкусным запахом.

— Я вижу, — раздался надо мной вкрадчивый голос, и я резко вскинула взгляд. Один из мужчин сидел напротив на корточках и рассматривал меня, как лакомый кусок мяса. Его ноздри хищно подрагивали, а взгляд пугал звериным вертикальным зрачком. Смуглый до черноты, на голове что-то наподобие тюрбана. Кто он?

— Отпустите меня. У меня муж есть, он найдёт меня, — сдерживая паническую дрожь, прошептала я.

— Муж, говоришь? Дракон? — склонил голову набок мужчина. — Если ты так дорога ему, где он был, когда тебя уносили из его дома? Упустил, значит, сам виноват. — Ко мне потянулась рука с самыми настоящими когтями, один из которых провёл по моей щеке. — Такую малышку надо было тщательней охранять.

Сказав это, он резко поднялся на ноги и кивнул грузному мужику, застывшему рядом.

— Я товар забираю. За осложнение в виде мужа, ты снизишь цену вдвое.

— Но… — начал блеять толстяк.

— Хочешь втрое? — обманчиво мягко поинтересовался тот, что со мной разговаривал. — Или может оставить её тебе, чтобы ты сам с драконом разбирался?

— Он не найдёт её. Мои… поставщики сработали исключительно чисто, — упрямо вздернул двойной подбородок работорговец.

— Да ты дурак, Хайдо. Совсем уже забыли обо всём. Дракон от своего сокровища никогда и ни за что не откажется, — с насмешкой мурлычет этот… кошак. И его слова сначала вселяют в меня дикую надежду.

— И что же ты сам не боишься, раз так? — с вызовом интересуется толстяк.

— Мой народ крылатых никогда не боялся. Пускай прилетает, у меня найдётся чем его встретить, — и столько угрозы в этом голосе, что мне становится ещё страшнее. Теперь уже за Крэса. Божечки, только бы он не пострадал. Ведь будет искать. Будет землю рыть. Уж теперь-то я знаю, какой он упёртый. А ещё знаю, насколько он меня любит и на что готов. От нахлынувшей паники сдавливает дыхание, а когда на голову мне опять натягивают мешок, а потом связанную снова куда-то несут, я уже, не скрываясь, плачу.

Дальнейшее в моём сознании смазывается, голоса звуки, шаги, удерживающие меня руки и болезненное онемение в моих скрученных позади запястьях и стянутых верёвками ногах. Уже знакомое ощущение, портального перехода, которое ещё больше вгоняет меня в уныние. Снова голоса. Мужчина, меня купивший, теперь говорит на совершенно незнакомом мне языке. На этом же ему что-то отвечают, а потом меня внезапно выносят под слепящее солнце. Настолько яркое, что даже мешок не спасает. Вокруг стоит невыносимая жара, от которой мне сразу же становится дурно. Моё связанное тело передают с рук на руки, а потом поднимают куда-то, как тряпичную куклу, и я оказываюсь прижата к мужчине. Чужому. Неприятному. И, кажется, верхом на коне. Когда рядом слышится фырканье и храп, понимаю, что не ошиблась. Меня увозят. Всё дальше и дальше от Крэса. Как же выбраться? Как спастись? Есть ли у меня хоть малейший шанс?

Перейти на страницу:

Островская Ольга читать все книги автора по порядку

Островская Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста не по сценарию (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста не по сценарию (СИ), автор: Островская Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*