Ради тебя (СИ) - Снежинская Катерина (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗
- Думаю, так совершенно неприемлемо. Пятьдесят на пятьдесят меня устроит больше.
- Считаете, что эдакая очаровательная детская наглость поможет вам в делах? - осведомился Арчер.
- А дневники моего отца помогут? Записки, лабораторные журналы, чертежи? Если вы знакомы с моими статьями, то должны знать, чем занимался мастер Крайт.
Хлыщ не дрогнул, даже позы не изменил, по-прежнему созерцая потолок, увлечённо дымные колечки пускал.
- Откуда они у вас? - спросил, наконец.
- Ну нет, так дело не пойдёт, - теперь уже Тильда усмехнулась. - Я всё расскажу и покажу, но только после того, как вы убедите меня в серьёзности своих намерений и наличии достаточного капитала.
- То есть, вы желаете их продать?
- То есть я хочу внести их как долю в наше партнёрство.
- Откуда мне знать, есть ли в этих бумажонках хоть что-то ценное?
- Перед тем как мы подпишем контракт, вы всё увидите. Я даже позволю специалисту ознакомиться с бумагами, - пообещала Арьере, - но не раньше. Естественно, договор сначала изучит мой юрист.
- А у вас есть юрист?
- Так предложение принимается или мне стоит поискать другого партнёра?
- Принимается, - Арчер выпрямился рывком, отставил трость к столу. - Только один совет, госпожа Крайт. Не нужно быть настолько деловой. Это уж совсем неженственно.
- К счастью для меня, в контракте вряд ли будет пункт о непременной женственности.
- Я могу его и включить.
- А я могу его вычеркнуть, - ласково улыбнулась Тиль, постаравшись незаметно отереть ладони о юбку.
Сейчас Арьере чувствовала себя мышью, искупавшейся в болоте, даже блузка промокла, липла между лопаток. К счастью, брюнет этого видеть не мог.
***
- Ну как? По-вашему всё вышло, аль Небо иначе рассудило? - поинтересовалась Айда, всем своим видом, даже чуть подрагивающим чепчиком, выражая крайнее неодобрение и, пожалуй, возмущение.
- Будем надеяться, что всё-таки по-моему, - устало отозвалась Тиль, отдавая служанке шляпку с перчатками. - Как Карт себя чувствует?
- А вот не носились бы невесть где, не ходили б к неясным господам, да ещё без наперсницы, так знали, что там с вашим кузеном и как. Приличной-то барышне не так полагается. Видано ли дело? Усвистала, а тут хоть помирай!
- Кто помирать собрался? Ты? - уточнила Тильда, тяжело в кресло опускаясь.
Дорога до Арьергерда и обратно много времени не заняла, да и сил тоже. А вот после разговора с Арчером Тиль чувствовала себя совершенно выжатой. И кроме каменной, апатичной усталости ещё и боязнь накатывала: а вдруг ничего не выйдет? Страх этот не был острым, не подавлял, скорее рядом держался, шелестя прибоем, но всё равно выматывал.
- Ваши шуточки-прибауточки, барышня! - фыркнула Айда, поджав губы.
- От того, что я буду сидеть над Картом и слёзы лить, проблемы не решатся. Да и ему от рыданий легче не станет. Так как он?
- Спит, вестимо, - недовольно отозвалась старушка. - Лихорадка-то его подотпустила, да всё едино лихоманит. Вы когда к нему пойдёте...
- Я к нему не пойду пока, - Тильда легла затылком на высокую спинку кресла, прикрыла глаза, - ещё много сделать надо. Сейчас посижу только. А потом ты мне чаю в дядюшкин кабинет подай и поесть что-нибудь, ладно?
- И не ладно, ой как неладно-то! - раскипятилась Айда. - В голову такое не втемяшется: больной один мается, а она то по гостям прыгает, то книжками шелестит! Что люди-то скажут? И не пеняйте мне, что, мол, всё плохо! Не ваше енто дело и неча на то кивать. Пусть другие решают, как там и что, а вы, барышня, вспомните-ка, чему вас учили и ни позорьтесь!
- А кто эти другие? - Тиль даже веки приподняла, глянула из-под ресниц не без интереса. - Ну, те, кто всё решать должны?
- Мужчины, вестимо! - насупилась служанка. - В конце концов, у вас есть... - старушка впустую шлёпнула губами, пожевала дёснами, утёрлась накрахмаленным платочком и отвернулась, сердито.
- Вот именно, у меня есть больной муж, ребёнок - и только, - кивнула Тиль, выпрямляясь.
- Небо пресветлое! Обезумела! - почти благоговейно прошептала Айда, хлопнув себя по пышным бокам.
- И не думай, - усмехнулась Арьере. - Урок я усвоила, совершенно всё можно потерять вмиг. А мне, кажется, Небо второй шанс даёт. И даже не на то, чтобы потерянное вернуть, а просто сделать так, что этих десяти лет будто не было. Словно я тогда всё же вышла замуж за Карта. Вечно дожидалась его с дурацкой службы, потому и жили мы тихо, спокойно, мирно, но друг друга толком не узнали. Слишком часто расставались, а вместе бывали редко и время совсем на другое тратили. Ну а теперь вот так вышло: он заболел, ребёнок появился. Но у кого же трудностей не случается? Надо просто их решить. Ну ещё стереть то, что мешает. Просто стереть, как тряпкой, понимаешь?
- Нет, - честно призналась Айда, посматривая искоса, странно.
- Не беда, - отмахнулась Тильда, - я сама не слишком хорошо понимаю.
- Ну ладноть. Ну вы с молодым хозяином... Ну пусть! Так мальчонка-то не ваше дитятя!
- Почему не моё? Моё. Может, и не сын, но воспитанник-то точно мой. Всё, хватит болтать. Первым Делом Джермину придётся съездить в столицу или в Кранчеру - это уж сам пусть выбирает.
- Зачем ещё моему старику в такую даль катить? - возмутилась служанка. - И не подумаю его дёргать! У него подагра и шишки в заду, ишь чего удумали!
- Я ему очень сочувствую, но ехать всё-таки придётся, - отрезала Тильда, отстёгивая цепочку часиков, которые ей ещё дядюшка подарил. - К сожалению, не додумалась ничего из дома прихватить, а обручальное кольцо чересчур приметное, да и не моё оно, родовое. Поэтому пусть он часы в скупку отнесёт.
- В скупку?! - от возмущения Айда так широко глаза открыла, что Арьере примерещилось: вот-вот выкатятся шариками на покрасневшие щёки старушки. - Ещё того не легче! Он приличный мужик, не забулдыга какой, чегой-то ему по скупкам шляться?
- В Арьергерде их продавать нельзя, моментально слухи пойдут, а мне это сейчас ни к чему, - спокойно продолжила Тильда. - И пусть не стесняется, поторгуется. На первое время нам должно хватить, потом я ещё что-нибудь придумаю. Слушай дальше. Найди сиделку для Карта и девчонку порасторопнее, чтобы за Грегом присматривала. Ты местных лучше знаешь, сообразишь, кого нанять. Главное, чтоб обе не слишком любили языком не трепать.
- Ну с этим я справлюсь, - ворчливо отозвалась Айда.
- Хорошо. И вот ещё что. Подумай, где дядюш... Где Берри мог хранить бумаги. Много бумаг, папки, листы в рулонах.
- Это ещё чегось?
- Архив моего отца. Я его никогда не видела, значит, Крайт их надёжно прятал. Подумай. Это не сейф, не шкафы. Тогда где?
- Так ежели у вас ничегошеньки нету, чего тогда вы ентому господину торговали? - оторопела старушка.
- Воздух, - Тиль встала, опершись обеими ладонями о поясницу, принялась расхаживать от окна к креслу и обратно. - Воздух я ему торговала. Но не слишком и врала, если подумать. Архив должен быть. Насколько я помню, багажа родители не так много взяли. А ещё с нами поехала мамина горничная, лакей отца и секретарь. Вряд ли они хотели из колоний эмигрировать, это отсюда туда люди попасть желают, а никак не наоборот.
- Вот уж ничуть не бывало! - возмущённо фыркнула Айда. - Чего хорошего в этих ваших колониях? Ничегошеньки и нету!
- В общем, родители не собирались здесь надолго задерживаться, - отмахнулась Тильда. - Значит, архив остался там и утонуть не мог. Логично?
- Чевойсь?
- Неважно. Потом дядюшка вывез всё мало-мальски ценное, даже мамин клавесин прихватил. И мимо бумаг, конечно, пройти не мог. Но и не использовал их, потому что в наследстве говорилось только о патентах, полученных отцом. Значит, архив Берри где-то припрятал. И, думаю, здесь, а не в городе. Ну ладно, ладно! Я надеюсь, что здесь, а не в городе. Но в целом складно получается?
- Ничегошеньки сообразить не могу, - помотала головой Айда, - вот ни словечка понятного.
- Это тоже не имеет значения, - Тиль резко развернулась. - Главное, надо найти бумаги и быстро. Долго водить за нос этого Арчера не сумею.