Держите декана (СИ) - Валентеева Ольга (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT) 📗
Выйти замуж не летом, а сейчас? Но я ведь и так собиралась, чтобы снять проклятие.
— Я согласна, — ответила с улыбкой. — Хоть сейчас, хоть сегодня. Лишь бы вместе с тобой.
Рей обнял меня крепче, и показалось, что в целом мире нет места надежнее и уютнее, чем его объятия. Как же хотелось надеяться, что наши неприятности закончились! Но разве судьба когда спрашивала? Зато сейчас я наслаждалась его теплом и верила, что все будет хорошо.
— А фестиваль? — вспомнила я. — Так жаль, что он остался без завершения.
— Да, жаль. Но, посовещавшись с другими ректорами, мы решили перенести магические поединки на лето, поэтому фестиваль все-таки состоится в первую неделю летних каникул. Хотя бы в память о тех, кто не дожил до его финала.
Я украдкой вытерла слезу. Конечно, Рей заметил, но промолчал. Ему было куда сложнее, чем мне. Все, что случилось, легло на его плечи. Это он помогал разбирать завалы здания и опознавать погибших, он вынес на себе тяготы этих первых суток после боя… Или не суток?
— Сколько времени прошло? — спросила я.
— Три дня.
Три? Ничего себе! Это уже три дня я валяюсь безжизненным телом? Скверно.
— Прости, — прижалась к Рею.
— Тебе-то за что извиняться? Главное, чтобы ты как можно скорее выздоровела.
В двери постучали. Почему, стоит мне уединиться с Реем, как обязательно появляется кто-то? И я готова была поставить что угодно: там Фердинанд.
— Входите, — откликнулся Рей.
— Ты что, — легонько ударила его кулачком по плечу. — Я же выгляжу, словно призрак.
— Ты лучше всех, — ласково шепнул он, а в дверях уже появилась пара года, Фердинанд и Лукреция. И главное, что меня поразило: Дин был без иллюзии.
— Аманда! — просияло лицо его величества. — Рад видеть, что тебе лучше.
— Я тоже счастлива видеть вас обоих.
И это было совершенно искренне. Я беспокоилась о Дине и Лури так же сильно, как и о Рее. Да и о Хайтоне с Роуз тоже, тем более, что, похоже, сестрица нацелилась на Хайтона всерьез.
— Как ты себя чувствуешь? — Король усадил Лури в кресло, а сам остался стоять.
— Бывало и лучше, — признала я. — Но, в целом, могло быть и хуже.
— Какой многозначительный ответ, — усмехнулся Дин.
А я не знала, как задать тот вопрос, который уже вертелся на кончике языка.
— По глазам вижу, тебе неймется, — прищурился король. — И, если честно, уже устал отвечать, но — да, я отказался от иллюзии. Она слетела во время боя, и меня видело около пяти сотен человек. Глупо скрываться. Впрочем, я ожидал шквала карикатур и памфлетов, но его не последовало.
— Рада, что ты решился, — сказала искренне. — Но, думаю, мы вернемся к этой теме позднее.
И переглянулась с Реем. Он тоже прекрасно понял, что я имела в виду. Видимо, пока Роуз не добралась до его величества, но ведь это дело наживное.
— Мне не нравятся ваши взгляды, — заявил Фердинанд.
— Скоро понравятся, — заверила я.
Хотела добавить еще что-то, но все мысли разбежались, словно белки, когда прямо над кроватью завис призрак ректора Шмидта.
— Беда! — взвыл он. — Беда, беда, беда.
— Что произошло? — внутри сразу сжался липкий комок тревоги.
— Горе горькое.
— Докладывайте по существу! — рявкнул Дин, и даже призрачный ректор вытянулся по стойке смирно.
— Докладываю, ваше величество, — отчеканил он. — Только что Мелиндой Райнс была передан проклятый предмет студенту Энджелу Риаду. И сейчас Энджел направляется сюда, чтобы вас убить.
— Чтобы меня — что? — округлились глаза Дина.
Видимо, мы все настолько уверовали в окончание наших неприятностей, что даже сама мысль об очередной направлении казалась безумной.
— Мелинда! — Рей хлопнул себя по лбу. — А я-то думал… Дин, немедленно прячься, Энджела я беру на себя.
Вот только Энджи не собирался ждать, пока король отыщет безопасное место. В это самое мгновение он появился в дверях: бледный, как привидение, и с изогнутым черным кинжалом в руках. Его голубые глаза стали черными, а пальцы с такой силой сжимали оружие, что, казалось, сейчас переломятся.
— Энджи, — тихо позвала я.
Он никак не отреагировал, обводя комнату пустым взглядом.
— Лети за Хайтоном и Роуз, — шепнула Шмидту. — Быстро!
Призрак исчез, а Энджи, наконец, нашел того, кого искал. Дин стоял перед ним, скрестив руки на груди.
— И что, попытаешься меня убить? — спросил он холодно.
Правильно, надо тянуть время, пока за дело не возьмутся проклятийники.
— Король должен умереть, — одними губами просипел Энджи.
— Уверен? Энджи, ты сильнее этого. Разве ты мне не брат?
— Дин, я не могу, — тихо всхлипнул он, и на миг глаза снова стали голубыми, чтобы затем затянуться тьмой.
— Спокойно. — Фердинанд говорил так, будто это не его Энджи собирается убить. — Я не дам тебе этого сделать.
Заклинание сорвалось с его пальцев. Судя по всему, сеть, но один взмах проклятого кинжала, и от него остались одни обрывки.
— Прости.
— Прощаю, — откликнулся Дин, снова призывая магию.
Мы все будто опомнились. Лури кинулась к Дину, помогая тому с заклинанием, а Рей вцепился в Энджела. Я же с трудом сползла с кровати и замерла между вероятным «убийцей» и его будущей жертвой.
— Энджи, — звала глупого мальчика, — солнце, отдай мне кинжал.
Он попытался. Протянул вперед руку, но вместо того, чтобы выпустить кинжал, только сильнее сжал его рукоятку. По щекам покатились слезы бессилия. Уничтожу эту дрянь! Так и знала, что не стоит ждать от Мелинды хорошего.
— Не могу! — сквозь зубы процедил Энджел.
— Я помогу.
Призвала магию, накрыла свои руки, пока Рей держал Энджела, и коснулась его пальцев. Меня тут же отбросило назад, и я едва не упала. Дин вовремя подхватил, но его заклинание соскользнуло с пальцев и растаяло.
— Аманда, с дороги, — тихо, угрожающе сказал он. — Я сам.
— Вы только покалечите друг друга, — рыкнула я. — Энджи, потерпи. Сейчас придет подмога.
Но он не желал терпеть. Вместо этого одним рывком отшвырнул Рея, а сам кинулся на нас. Дин зашвырнул нас с Лукрецией себе за спину, готовясь принять бой. Не знаю, чем бы все закончилось, если бы не распахнулась дверь.
— Адверте! — выкрикнул Хайтон, и Энджела накрыла плотная черная сеть. Кинжал выпал из его пальцев и покатился по полу, а сам Энджи забился в судорогах. Роуз кинулась к нему, применила исцеляющую магию, и белый свет окутал фигуру, испепеляя и сеть, и, я надеялась, проклятие. Ничего, мы справимся. Обязательно со всем справимся, иначе не может быть. А Хайтон уже поднял кинжал двумя пальцами и поставил на него печать.
— Все, теперь он бесполезен, — заткнул опасную игрушку за пояс. — Рози, как он?
Уже Рози? Помнится, предыдущий кавалер, и то не позволял себе таких вольностей.
— Могло быть и хуже, — откликнулась та, придерживая голову Энджела. — Ректор Денвер, помогите перенести мальчика на кровать, он очнется через несколько минут. Ваше величество, не стойте столбом, лорд Денвер один не справится. Лукреция, не шипи на меня. Аманда, ты почему встала?
— Вообще-то тут состоялось покушение на короля, — напомнила я.
— Вообще-то я знаю. Это тебя не оправдывает. Немедленно в постель!
— Она занята, — указала на Энджи.
— И что с того? Он вроде бы тебе родственник, а не посторонний. Ложись рядом.
— Нет уж! — не выдержал Рей. — Лури, проводи, пожалуйста, Аманду в мою комнату, вот ключ, а я побуду с Энджелом.
— С Энджи побуду я, — заявила дорогим родственникам и жениху. — А вы оставьте нас ненадолго. Кроме Роуз, на всякий случай. Декан Хайтон, проводите его величество и ректора Денвера, а то что-то в университете стало небезопасно.
Хайтон усмехнулся, оценив шутку, и поклонился королю:
— Ваше величество, прошу за мной.
— Ну, Минни! — рявкнул тот, но расправил плечи и последовал за провожатым, а Рей еще раз окинул комнату взглядом. Он старался не показать, насколько тревожится за Энджела, но я-то знала, что сейчас он тоже сходит с ума от ужаса.