Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Капкан (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗

Капкан (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Капкан (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Лирайн, будь добра зайди ко мне.

– Прямо сейчас? – удивилась я.

– Да.

Напоминать Фендалсу, что у меня занятия, всё же не стала – он ведь и сам знает. Просто собрала вещи и, покинув аудиторию, отправилась в административную часть. Без проблем нашла нужный этаж, добралась до нужной двери, потом постучала.

Не дожидаясь ответа, заглянула, и…

– О, Лирайн! Проходи. Подожди немного, я сейчас. Выяснилось, что куратор не один, что у него посетительница. Она сидела в гостевом кресле, а Фендалс перетасовывал какую-то гору бумаг.

Я вошла и, недолго думая, отправилась к стоящим у стенки стульям. Посетительницу не разглядывала, но увидела достаточно, чтобы сердце сжалось, а щёки порозовели. Неужели это…

– Так-так-так, – не отрываясь от бумаг, деловито пробормотал куратор. – Сейчас!

Он снова погрузился в процесс перекладывания документов, а я опустилась на стул и уставилась на красноволосую незнакомку. Она сидела вполоборота, но почти сразу повернулась, и я затаила дыхание, понимая, что ошибки нет.

Они с Нейсом были не слишком похожи, но сомнений не возникло.

– Привет, – сказала женщина дружелюбно.

– Добрый день, – ответила я, запнувшись.

– Ты Лирайн, верно?

Я кивнула.

– А меня зовут Эвелин. Эвелин Томисти-Динор.

Секунда на то, чтоб собраться с мыслями и силами, и я ответила в тон:

– Лирайн Паривэлл.

Да, Паривэлл. Я слишком привыкла к этой фамилии, а фамилию бабушки хоть и помнила, но ведь пока никто не дал права назвать себя так.

– Очень приятно, – Эвелин подарила тёплую улыбку и принялась разглядывать с заметным любопытством.

Этот интерес смутил, а ещё возник невольный вопрос – наша встреча случайна или?..

– Лирайн, у меня не было возможности сказать, – вновь заговорила Эвелин, – но мы с мужем очень благодарны тебе за сына. За то, что ты… – тут она сбилась, не справившись с эмоциями, – вернула его нам.

– Это была случайность, – ещё больше смутилась я. – В смысле, я же не специально, но я тоже рада, что Нейсон нашелся.

Собеседница кивнула и продолжила мерить предельно заинтересованным взглядом. Она по-прежнему улыбалась, причём в какой-тo момент женщину охватилo настоящее веселье – такое, что я не удержалась и спросила:

– Что?

Эвелин покачала головой, но через миг призналась:

– Знаешь, я хотела встретиться с тобой раньше, но Нейсон строго-настрого запретил. Он боится, что мы тебя спугнём. Что увидишь нас и сбежишь.

– Мы – это…

– Это мы с мужем, – пояснила Эвелин.

Я промолчала, не зная, что сказать, а собеседница…

– Только Нарт тебя видел, он ведь охотник, а я дальше офиса не бываю.

Женщина развела руками, а я нахмурилась, силясь вспомнить кого-нибудь, кто бы напоминал Нейсона. Не смогла. Фендалс что-то крякнул, продолжая разбираться в бумагах, и я лишь сейчас обратила внимание, что куратор просматривает листки как-то слишком бегло. Словно ничего и не делает, а только создаёт видимость. От Эвелин этот мой взгляд не укрылся, вызвав новую улыбку.

– А вы здесь… – не удержалась от вопроса я, только не договорила, потому что мать Нейсона перебила.

– Я здесь по делам, а вот ты…

Она намекающе замолчала, и пазл сошелся – меня действительно вызвали без причины. Просто дать Эвелин возможность взглянуть на ту, которая пусть случайно, но все же вытащила её сына из тюрьмы.

– Мы с куратором Фендалсом учились вместе, – подтверждая версию, сказала Эвелин. – И он не отказал мне в маленькой просьбе.

Тут Фендалс таки отвлёкся от «работы», сообразив, что маскировка бессмысленна.

– Только Нейсу не говори, – попросила Эвелин.

Я, помедлив, кивнула, а женщина снова заулыбалась. Смотрела так, словно в самом деле счастлива познакомиться, и это опять заставило покраснеть.

– Нейсон очень ценит тебя, Лирайн, и очень… – она запнулась, оборвав себя на полуслове. А мне почудилось, будто знаю, что именно должно было прозвучать.

Любит. Она хотела сказать, что Нейсон меня любит.

Вот только…

– Это не то, что вы…

– Я знаю о чём говорю, – рассмеялась Эвелин.

Да, мы точно говорили об одном и том же, и от этого мурашки побежали.

– Боюсь, всё сложнее, чем кажется, – я опустила глаза.

– А может как раз проще? – весело парировала Эвелин.

Куратор кашлянул, напоминая, что у разговора есть свидетели, только в сравнении с остальным, присутствие Фендалса не смущало.

– Кхм, – повторил куратор. Теперь Эвелин повернулась, чтобы взглянуть на него, и тот сказал:

– Вопросов по документам не имею.

– Кто бы сомневался.

Фендалс сдержанно улыбнулся, но было заметно, что они с Эвелин в хороших, может даже дружеских отношениях. Возможно поэтому он и заявил:

– Только ты учитывай, что теперь к Лирайн прилагаются родственники.

Эвелин удивилась безмерно! Спросила, обращаясь ко мне:

– Нашлась твоя семья? Серьёзно? О… я поздравляю!

Её неосведомлённость тоже удивила, но причину мне объяснили:

– Прости, с этой работой у меня совсем нет времени следить за новостями.

– А кем вы работаете?

– Я главный финансист сообщества, причём так совпало, что сейчас сразу две помощницы ушли в декрет, и я головы не поднимаю от бумаг.

Женщина развела руками, а Фендалс добавил:

– Новости о родственниках Лирайн всё равно пока не афишируются.

– А что так? – продолжила удивляться Эвелин.

– Мм-м… Имя Дайнарэ тебе о чём-нибудь говорит?

– А при чём тут она?

Эвелин замерла, а потом глаза округлились и лицо стало несчастным. Следом прозвучало:

– Бедный мой мальчик. Учитывая характер Дайнарэ, они обязательно сцепятся. Вот как пить дать!

Я невольно улыбнулась – если это всё, что волнует Эвелин, то я рада.

– Они уже сцепились, – сказала тихо.

– Как? – вздрогнула собеседница. – Когда?

Её неосведомлённость по-прежнему поражала, но выглядела дико забавной. Кажется, кое-кому нужно срочно найти новых помощниц, а лучше – помощников-мужчин, которые не уходят в декрет.

– В первый раз – на совещании у Туроса, – пояснила я. Второй – после охоты.

Эвелин поджала губы, а я не выдержала и разулыбалась.

– Ничего смешного, – буркнула красноволосая. – Ты просто не представляешь, насколько Дайнарэ упрямая. Мы сталкивались с ней по одному финансовому проекту, и я думала, что леди меня вот-вот загрызёт.

Составить представление о бабушке я уже успела, поэтому не удивилась и, разумеется, не расстроилась.

Да, в Дайнарэ чувствуется характер, но и Нейсон – не плюшевый медведь.

– Они уже помирились и почти подружились, – зачем-то призналась я.

Эвелин глянула неверяще, а потом расслабилась. Даже уточнила:

– То есть мой мальчик переупрямил стальную леди?

Стальная леди? Интересное прозвище.

– Да, – ответила я.

От этого «да» самой стало так хорошо, так спокойно. И это при том, что весь разговор казался сущей глупостью – ну к чему это всё? Ведь мы с Нейсоном… Впрочем, какая разница, что между нами ничего нет?

Эвелин тоже о чём-то размышляла, а в какой-то момент встала, подошла ко мне и, дождавшись, когда поднимусь на ноги, заключила в объятия.

– Я очень рада с тобой познакомиться, - прошептала она на ухо.

– И буду рада принять тебя в семью. – Тут она отстранилась и добавила с улыбкой:

– Даже несмотря на маленький недостаток в виде вредной леди Дайнарэ.

Слова Эвелин, конечно, не имели никакого смысла, но после этой встречи я чувствовала себя так, словно за спиной выросли крылья. Я улыбалась весь день, и даже многочисленные косые взгляды не могли смутить.

Подозрение, которым одарил при встрече Нейсон, вообще стало поводом рассмеяться, и парень смысл реакции не понял.

Он тут же попытался поймать за руку, но я увернулась.

– Лирайн, подожди, – сменил тактику он. – Нам нужно поговорить!

Я отмахнулась, слишком ясно понимая, что разговор всё испортит. А мне так хотелось побыть счастливой. Пусть всего день. Пусть несколько часов!

Перейти на страницу:

Гаврилова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку

Гаврилова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Капкан (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Капкан (СИ), автор: Гаврилова Анна Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*