Лилия для герцога (СИ) - Казакова Светлана (список книг TXT) 📗
Постаравшись отвлечься от мыслей, которые разбередили слова Эльсы, я глубоко вдохнула прозрачный осенний воздух. День выдался нежаркий, но солнечный. Под ногами шуршали листья, которые не успевали убирать садовники, свежий ветер попытался растрепать волосы.
Моя спутница тоже, не скрывая, наслаждалась этим. Шелестом желтеющей листвы, голосами птиц, ветром. Бруно Манчини обмолвился вчера, что королевский дворец не подходит мне, но ведь то же самое можно сказать и о будущей королеве!
Однако я вернусь в замок де Россо, а ей придётся остаться здесь…
Для тренировок княжна выбрала удачное место в глубине сада, куда, как мне подумалось, редко заглядывали придворные. Да и нравилось ли им вообще гулять? С восхищением наблюдая за тем, как ловко она управляется с луком, как недрогнувшей рукой натягивает тетиву, как пускает стрелы, я вспоминала рассказы Яниса о его соотечественницах. Сильные, бесстрашные, они наверняка могли сражаться с врагом не хуже любого мужчины. Вот только как так вышло, что столь отважная девушка согласилась на замужество с чужеземцем, которого даже не знала раньше? Не захотела идти против воли родителей? Но есть ли надежда, что когда-нибудь его величество устанет от фавориток и разглядит, какое сокровище ему досталось?
— Ваша очередь, — протянула мне лук Эльса.
— Я даже держать его правильно не умею, — вздохнула я, прикоснувшись к смертельному оружию, которое выглядело так безобидно в моих руках.
— Я покажу. Вот так, осторожнее, выпрямите спину… Цельтесь вон туда, в дерево.
Собеседница отошла в сторону, знаками показывая мне, чтобы я сделала выстрел. Цель находилась не слишком далеко, однако я очень сомневалась, что попаду в неё. Вероятно, сама хальфданская княжна училась стрельбе из лука с детства, как я вышиванию, потому ей столь сложное для меня занятие казалось простым и естественным. И всё же мне вдруг отчаянно захотелось попытаться, выстрелить и увидеть, как полетит стрела. Узнать, что чувствуешь в такие мгновения, которых у меня прежде не бывало.
Вышедших из-за деревьев Иларию и Виенну я заметила лишь тогда, когда тугая тетива уже выскользнула из пальцев. Баронесса успела с громким вскриком отшатнуться в сторону, а её приятельница застыла на месте, зачарованно глядя на летящее к ней смертоносное орудие. Очевидно, её сковало то ощущение, когда разумом понимает опасность, но тело от страха отказывается ему повиноваться.
Сейчас времени у меня имелось ещё меньше, чем тогда, когда Луиджи едва не упал с лестницы. В это мгновение я не размышляла — действовала. Уставилась на выпущенную мной стрелу, шевеля губами и ни на секунду не отрывая взгляда.
Когда стрела вильнула в сторону и, совсем чуть-чуть не достигнув того места, где стояла Илария, упала на землю, я позволила себе выдохнуть. Заморгала, чувствуя, как слезятся глаза от ветра и недавнего сильного напряжения, положила на траву лук, дрожащими руками пригладила растрепавшиеся волосы. И лишь сейчас осознала, что я только что сделала.
Едва не убила человека. Спасла жизнь. Обнаружила свой колдовской дар.
Видел ли кто-нибудь, догадался ли? Княжна Эльса? Находящийся где-то поблизости слуга? Замершая в ужасе Илария? Либо же — что хуже всего! — баронесса де Кастеллано.
Откуда они вообще здесь взялись?
Если бы выстрел сделала не я, а моя опытная спутница, стрела полетела бы туда, куда нужно. Близко к тому месту, откуда появились женщины, но не в них. А в моих неумелых руках она чуть было не оборвала человеческую жизнь.
Я смотрела, как опальная фаворитка тяжело осела на землю, как Виенна подошла к ней, что-то сказала. Не расслышав слов, я закрыла лицо ладонями. Эльса приблизилась, коснулась моего плеча.
— Всё обошлось, — произнесла она мягко.
— Но… Вы видели? — я посмотрела на неё. — Видели, что случилось?
— Что я должна была увидеть? Мог произойти несчастный случай, но его удалось избежать. Поглазеть на мои тренировки приходят не в первый раз, и не у всех хватает здравого смысла держаться подальше. По правде говоря, я думала, что придворным это уже надоело. Но, как сами видите, не всем.
— Не всем, — глухо повторила я. Интересно, за кем из нас следила Виенна? Должно быть, она собиралась будто бы невзначай подойти к нам, вот только выбрала самое неподходящее время для того, чтобы объявиться.
— Всё в порядке, — продолжала утешать меня княжна. — Вам надобно отдохнуть, прийти в себя. И позже сделать ещё попытку…
— Думаете, я осмелюсь когда-нибудь снова взять в руки лук?
— А вы хотите просто так сдаться?
Я промолчала, глядя на Иларию, которую баронесса уводила прочь. Обе не оглядывались, но на душе у меня стало ещё тяжелее, чем некоторое время назад. Если одна из них наблюдала за летящей стрелой и поняла, что именно произошло… Ведь я сама наверняка не сочла бы такое случайностью, если б стала очевидицей подобного. Да и любой, имеющий глаза, заподозрил бы что-то не то.
— Простите, но я не могу остаться, мне нехорошо. Вернусь во дворец, — сказала я невесте короля. — С вашего позволения…
— Подождите! — окликнула она меня, когда я уже зашагала по аллее. — Молодой человек, который вчера вечером был с вами… Кто он вам?
— Это Янис, — ответила я, не сразу вспомнив вчерашний странный эпизод. — Друг моего мужа. Он хальфданец.
«И колдун», — добавила я про себя. Однако любопытно всё-таки, почему эти двое так отреагировали друг на друга, увидевшись случайно? Неужели они познакомились раньше? До того, как северянин приехал сюда, а княжна дала согласие на брак с королём Арнальдо? Но что их могло связывать?
Янис всегда вёл себя на редкость сдержанно, что в немалой степени отличало его от уроженцев нашей страны, ни разу за исключением того дня, когда Себастьян чуть не умер, не проявлял каких-либо сильных эмоций, однако вчера стал точно сам не свой. Выходит, Эльса решила разузнать о том, что он здесь делал? И с этой целью пригласила меня на прогулку сегодня?..
Глава 40
Я шагала, не глядя по сторонам, и едва не столкнулась с герцогом, который шёл мне навстречу.
— Что-то случилось? — обхватив меня за плечи, спросил он, и я заставила себя улыбнуться, покачав головой.
— Невеста короля пригласила меня на прогулку, но я уже возвращаюсь.
— Одна?
— Я… — Лгать не хотелось, но и рассказать правду о случившемся я не могла. — Я ей больше не нужна.
— Что ж, если ни у кого из нас нет других дел, мы можем, как ты и хотела, поехать в лес.
— Прямо сейчас?
— Сейчас лучшая пора для такого. Погода нежаркая, а хищные звери в окрестностях столицы не водятся. И потом — я всегда выполняю свои обещания. Ты желаешь переодеться? Или отправимся как есть? Я кое-что прихватил с собой. Можем устроить пикник.
— Нет, не хочу переодеваться, — отозвалась я, и Себастьян, взяв меня за руку, повёл к конюшням. Те скромно прятались на задворках королевского дворца. По такому случаю я готова была даже смириться с тем, что придётся ехать верхом, и понадеялась, что мне дадут смирную лошадь, но супруг усадил меня перед собой, поддерживая за талию.
Оказалось, что лес действительно недалеко от столицы, которая, однако, заметно разрасталась и скоро обещала значительно потеснить власть природы. Но пока вокруг Лиарнесса ещё имелись тихие и нетронутые городские цивилизацией местечки, и в одно из таких мы как раз и направлялись. Жадно вдыхая свежий пахнущий осенью воздух и отгоняя воспоминания о произошедшем в королевском саду, я прижималась спиной к широкой груди мужа и втайне жалела, что эти мгновения нельзя растянуть на целую вечность.
— Ты сказал, что хищных зверей тут нет, а как же разбойники? — вдруг забеспокоилась я, вспомнив дорогу из обители.
— Так близко к столице они не промышляют, — успокоил меня герцог. — А, если всё же появятся, я сумею защитить тебя. Не волнуйся.
Я вздохнула, подумав, что едва ли не сильнее возможного столкновения с лиходеями меня беспокоит совсем другое. Кто из свидетелей того, что я сделала с летящей стрелой, мог догадаться, в чём причина чудесного спасения Иларии? И чего мне это будет стоить?..