Воровка для высшего мага (СИ) - Стенфилд Селена (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT, FB2) 📗
— Нас связали Боги!
— Твой Бог— я! — рявкнул Мерлин, и его кулак опустился на стол, заставив тарелки подпрыгнуть, а кубок тут же опрокинулся от удара, оставив на белой скатерти кроваво-красное пятно.
Он протянул руку к длинной палке, напоминающей мне посох, на конце которой сиял огромный изумруд.
— Я твой создатель, девочка, — чуть спокойнее протянул Мерлин и повернулся ко мне лицом.
И я была рада осознать, что не похожа на него. Ничем. Абсолютно. Как и Верлиан. Но вот Самюэль… Надменный и холодный взгляд точно достался от ему отца.
Неистовая ярость проснулась во мне по отношению к этому ненавистному магу. Ни на миг я не восприняла его, как отца… Ни на одну секунду…
Он был сумасшедшим. Темным магом, возомнившим себя творцом, и считавшим, что имеет права лишать других свободы и выбора.
— Нас с Дэйваром связали Боги. Настоящие. А не самопровозглашенный жалкий маг, возомнившим себя королем этого мира, — процедила сквозь зубы, глядя прямо в черные глаза.
Взгляд Мерлина был полон презрения и ненависти. Один взмах его посоха — и я почувствовала, как страшная сила сжала мое горло невидимой рукой. В глазах начало темнеть…
— Ты не знаешь о чем говоришь, девочка… Ты — мое творение… И я сейчас докажу тебе это.
— Никогда, — прохрипела я, чувствуя, как легкие разрывает от недостатка кислорода.
Мы смотрели друг другу в глаза. И я видела перед собой монстра.
Монстра, который несмотря на человеческое тело, давно потерял людскую сущность. В каждом его жесте сквозило превосходство.
Тщеславный мерзавец с черной душой.
— Отец! — раздался крик со стороны двери, и невидимая рука словно соскользнула с моей шеи.
Я жадно втянула в лёгкие воздух и громко закашлялась, глядя исподлобья на Верлиана, чинно вышагивающего к колдуну.
— Мы можем приступать к ритуалу, — заявил Верлиан, не удостоив меня даже взглядом.
— Ты разорвал связь?
— Да. Я убил его. Мы можем начинать.
Я нахмурилась и с недоверием взглянула на Верлиана. Об убийстве в плане не упоминалось!
И моя тревога лишь усилилась, когда Верлиан расстегнул верхнюю пуговицу темной рубашки и снял со своей шеи амулет Эш.
Ведь он не должен был его отдавать!
— Верлиан… — прошептала испуганно. — Что ты делаешь?
Но он спокойно вложил в руку Мерлина амулет и повернулся ко мне. Когда же на его губах появилась обворожительная улыбка, я поняла, что мой мир рухнул…
Неужели он предал нас?
— Прости, Элис, — пожал плечами Верлиан. — Но моя семья здесь. С отцом и Самюэлем.
— Ты хорошо отыграл свою роль, сынок, — рука Мерлина легла на его плечо, а я смиренно опустила голову и расплакалась.
Внутри сидела такая боль, что мне хотелось кричать. Я поверила предателю! Поверила и потеряла мужчину, который стал для меня всем…
— На стол ее! — скомандовал Мерлин и одним взмахом руки сдернул скатерть со стола.
Звон падающей на пол посуды отрезвил меня и привел в чувство.
Не сдаваться. Главное, не сдаваться. Ради Дэйва и Тайвина.
Я подняла голову именно в тот момент, когда из посоха Мерлина вырвалось синее пламя, направленное в мою сторону.
Оковы разлетелись и мои руки безжизненно опустились вниз.
Верлиан направился ко мне, а я сквозь слезы смотрела на небольшой нож, который лежал среди разбитой посуды.
Убить. Мне хотелось убить их всех.
Злость в этот момент затмила разум…
Верлиан схватил меня за плечо и поднял на ноги.
— Ненавижу, — прошептала, глядя ему в глаза.
— Ну-ну, сестричка… — сказал он насмешливо. — Ненависть — это моя привилегия.
В глазах Верлиана нельзя было прочесть абсолютно ничего. Словно передо мной стоял бесчувственный темный маг, а не родной брат.
Он подтолкнул меня и я, споткнувшись о тот самый кубок, из которого пил Мерлин, упала навзничь. Стоило мне снова подняться на ноги, как Мерлин направил в мою сторону посох, и мое тело, как пушинка, взмыло в воздух…
Но чувство невесомости и лёгкости было нарушено резким ударом о стол. Моя спина словно впечаталась в холодную столешницу, не давая мне пошевелиться.
Чувство страха боролось во мне с чувством собственного достоинства и жаждой мести.
— Где Самюэль? — поинтересовался Мерлин, обращаясь к сыну.
— Скоро должен появиться. Отправился за картиной.
В глазах Мерлина светилось одобрение.
— Ну что ж, пора начинать… — протянул он и повесил мне на шею амулет Эш. — Все части, наконец, должны стать одним целым.
Он ударил посохом, и я почувствовала сильное жжение, исходящее от амулета…
Настолько сильное, что мне показалось, что к моей коже приложили раскаленное железо…
Я сжимала от боли зубы, чтобы не радовать этих мерзавцев своими страданиями и громкими криками. Но вот слез сдержать не смогла.
— Я убью вас! — закричала все же, чувствуя, как усиливается боль…
33.1
Я крепко зажмурилась, понимая, что боль отступила так же внезапно, как началась.
— Части соединены, — громко объявил Мерлин. — Амулет собран.
Я приподняла голову, взглянув на место, где был амулет, но увидела лишь прожженную светлую рубашку.
— Он во мне?!
— Он собран, — ответил, усмехаясь, Верлиан. — До сих пор не понимаю, как ты до этого не додумалась? А ещё воровка… Украла бы этот большой камешек… И забрала бы себе.
«Давай проверим, Элис! Надень его!»
Вот, что тогда хотел от меня Дэйв! О, Боги, я же могла его спрятать в тот момент!
Но этот камешек в амулете нельзя было назвать большим, в отличие от изумруда на посохе Мерлина…
Стоп.
Осознание пришло мгновенно.
Я снова приподняла голову, испытывающе глядя в спину Верлиана. Он что-то тихо шептал Мерлину, постоянно оглядывался, смотря прямо на меня. Старик сосредоточенно слушал его, но потом отрицательно замотал головой.
— Мы проведем обряд без Самюэля, — объявил он и направился в конец комнаты.
Верлиан быстро обернулся и …
Подмигнул мне!
Черт возьми, он мне подмигнул!
Они поменяли план! Дэйв жив!
Теперь мне стало понятно, о каком именно камне говорил мне Верлиан.
Мне нужно украсть камень с посоха Мерлина!
Но как это сделать, если мое тело удерживает магия, лишая меня возможности пошевелиться?!
Я закрыла глаза и сделала глубокий вдох.
«Не впадай в панику, Элис… Главное, не паникуй»…
Нож, что я успела стащить при своем падении, и который теперь лежал в рукаве рубашки немного придавал уверенности. Проблема была в том, что я не могла пошевелить руками…
— Зажги свечи, Верлиан, — раздался надо мной голос Мерлина, и я тут же открыла глаза.
Он стоял у стола там, где покоилась моя голова. И я отчетливо видела каждую морщину на надменном и жестоком лице.
Мои глаза замерли на огромном перстне с черным камнем, украшающим его средний палец. Интересно, а в кольце есть магия?
В этой самой руке Мерлин держал небольшую книгу, изучая глазами одно из заклинаний. Пальцы второй руки крепко сжимали магический посох. Притом он сжимал его с такой силой, словно боялся, что его попытаются отнять.
Неужели он не доверяет Верлиану?
Я словила себя на мысли, что никогда не была так внимательна к деталям… Но, по-видимому, время проведенное в компании сыщиков не прошло даром.
И вообще… Где, черт возьми, Дэйв?!
— Все готово, — отчитался Верлиан, подходя к колдуну. — Вот клинок.
— Клинок?! — пискнула я, увидев, что Мерлин отдал Верлиану книгу и принял у него из рук длинный кинжал с рукоятью, украшенной красным камнем.
— Ты исполнила свое предназначение, дочь, — черные глаза колдуна смотрели на меня безучастно. — И я дарую тебе свободу от боли.
— Какой боли?! Вы совсем сумасшедший?! — закричала я, видя, как он занес надо мной кинжал.
Но вместо ответа Мерлин закрыл глаза и начал негромко произносить заклинание на непонятном мне языке, а острый клинок так и застыл в воздухе, прямо над моей грудью. Ровно в том месте, где была прожжена рубашка.