Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Морриган. Отраженье кривых зеркал (СИ) - Герцен Кармаль (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Морриган. Отраженье кривых зеркал (СИ) - Герцен Кармаль (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Морриган. Отраженье кривых зеркал (СИ) - Герцен Кармаль (читать книги без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А ничего, что многие из этих несчастных изгоев убивали и насиловали?

Дэмьен бросил на нее мимолетный взгляд.

– Как я и говорил, белые жрицы верят в искупление и всепрощение.

– А… как тут со жрецами?

– Они есть, но их меньше в разы. Поэтому когда говорят о подобных монастырях, чаще всего упоминают именно белых жриц. Жрецы в подобным местах – скорее исключение.

– Ну разумеется, – бросила Морриган. – Женщины куда сердобольнее мужчин.

– Ты осуждаешь их за это или одобряешь? – усмехнулся Дэмьен.

Ответить она не успела. Кеннет остановился в двух шагах от девушки, срезающей с куста пожухлые листья и указал на нее рукой.

– Она.

Незнакомка тут же обернулась.

– Спасибо, великий конспиратор, – не скрывая недовольства, сказала Морриган.

Кеннет пожал плечами и был таков – посчитав свою миссию выполненной, направился к арочным воротам монастыря. А Морриган внимательно оглядела представшую перед ней Эмму Фитцджеральд.

Наглухо закрытое серое платье до пят облегало фигуру приятной полноты – такая безумно нравится мужчинам. Волосы спрятаны под глубокий капюшон, лицо и шея закрыта серой маской. Прорези узкие – исключительно для глаз и рта, не оставляющие и дюйма лишней кожи. Вкупе все это смотрелось жутковато и странно.

– Эмма Фитцджеральд? – шагнув к ней, спросила Морриган.

– Кто… Почему вы… Вы знаете, что со мной запрещено говорить?

– Знаю, и мне наплевать, – хладнокровно произнесла она.

– Я… меня решили освободить?

Повернувшись к Дэмьену, Морриган сказала:

– Я же говорила, что мы сразу узнаем, что это она.

– Кто вы такие? – осмелев, спросила Эмма.

– Ты знаешь, что случилось с твоей семьей?

На удивление тонкие руки в серых перчатках взлетели к лицу. Зажали рот, из которого вырвался сдавленных хрип.

– Такта тебе не занимать, – сердито сказал Дэмьен.

– Я ничего еще не сказала! – возмутилась Морриган.

– Что… Пожалуйста, что…

– Мне очень жаль, имэс Фитцджеральд, – берсерк взял инициативу в свои руки. Морриган совершенно не возражала – говорить сочувственно и мягко она умела едва. – На Тольдебраль было совершено нападение.

– Кто-то из Высокого Собрания? – Эмма все еще держала руки у лица, отчего ее слова звучали глухо и неразборчиво.

– Нет. Существо или человек, который использует для нападения зеркала. Точнее, прячется в них, в ожидании момента, чтобы напасть.

– З-зеркала? О боже. Кто-то погиб? С Оливией все в порядке?

От внимания Морриган эта фраза не ускользнула.

– Оливия защитила себя чарами. Она идет на поправку. Но Линн и ваша мать…

Эмма закрыла руками лицо и затряслась в беззвучных рыданиях. Морриган же, воспользовавшись ситуацией, исподволь изучала наследницу короны. Без зеркал и свеч воззвать к сильной черной магии она не могла, оставалось только полагаться на ведьминскую интуицию. И пока она подсказывала, что в реакции Эммы на известие нет ни грамма фальши.

Маска успокоилась на удивление быстро. Дэмьен – сама галантность – соткал из иллюзии шелковый платок, который протянул Эмме. Она улыбнулась – уголки губ чуть приподнялись в прорези маски, и осторожно промокнула глаза.

– Линн, мама… Значит, Оливия – королева?

– Да, и вы – следующая претендентка на трон, – сощурив глаза, произнесла Морриган. Дэмьен шикнул, но она не обратила на него никакого внимания. Интуиция интуицией, но не хотелось так быстро вычеркивать Эмму Фитцджеральд из списка потенциальных убийц. Он и без того был весьма лаконичен.

Эмма нервно рассмеялась.

– Королева? Я? Боюсь, это совсем не для меня. Линн – другое дело. Веретницы живут меньше других черных ведьм. Много энергии уходит…  Мама готовилась дожить лет до ста, если повезет, а потом передать трон Линн. Она – единственная, кто не разочаровывал маму. Мы с Олив не отвечали ее требованиям, а Лин… она была очень похожа на нее. И сильнее нас двоих вместе взятых.

В словах и тоне Эммы было столько горечи, что Морриган неожиданно для самой себя почувствовала к ней искру симпатии. Как же похожи были истории двух, с виду таких разных семей: Фитцджеральд и Блэр. Нелюбовь и равнодушие матери, ее зацикленность на постижении ведьминского искусства и отказ одной из дочерей идти по ее стопам, который, конечно же, одобрения не вызвал.

– То есть она вообще не видела тебя или Оливию в роли королевы?

Эмма невесело усмехнулась.

– Обычно, читая нам очередную лекцию, она говорила так: младшая бесталанна, а средняя вечно витает в облаках.

Морриган вздернула бровь. Жестоко.

– И усугубляло ситуацию то, что ты не стала веретницей, как твоя мать, Оливия и Линн.

– Я хотела стать белой ведьмой. – Эмма вздернула подбородок. – Так… глупо, что я оказалась среди себе подобных, но не могу даже с ними заговорить! Насмешка судьбы, не иначе.

Морриган разочарованно куснула губу. Белая ведьма? Это не так уж и удивительно – нередко дети черных ведьм, насмотревшись на жуткие ритуалы матерей и на их не менее жуткие последствия, навсегда зарекаются обращаться к черной магии. Что уж говорить о веретничестве, которое даже у нее самой, зеркалицы, вызывало брезгливую гримасу. Впустить в себя темную сущность, которая будет паразитировать, пить твои жизненные соки, взамен давая право творить черные чары, вызывать призраков и духов, насылать порчу на людей… Морриган всегда считала, что веретничество – самое низкое и мерзкое из всех разновидностей черной магии. Неизвестно, как повернулась бы ее судьба, если бы Бадб была веретницей. Вполне возможно, что тогда Морриган пошла бы по пути Рианнон, отринув родовой дар.

Вот только… если Эмма говорила правду, то на роль подозреваемой не годилась вовсе.

– Эмма… Ты знаешь кого-нибудь из своего окружения, кто не любил твою мать и занимался зеркальной магией?

– Нет. Не знаю. Может быть, но… об этом не принято распространятся. Если это кто-то из глав враждующих с нами Домов, то они тем более будут молчать об особенностях своего дара.

– Не могу не согласиться, – заметил Дэмьен. – Эмма… Понятно, что у вашей семьи много врагов. Но что насчет тех, кто вхож в твой дом? Ваши с сестрами союзники, друзья? Гм… любовники?

Прежде словоохотливая, маска насторожилась.

– Почему я должна рассказывать вам об этом?

– Послушай, это в твоих же интересах, – убежденно сказала Морриган. – Ты ведь наверняка хочешь поймать того, кто убил твою сестру и мать.

Эмма молчала, обхватив себя руками за плечи. Морриган обреченно поняла: с каждой секундой охватывающего ее недоверия Эмма все больше замыкается в себе. А значит, разговорить ее будет просто невозможно.

Дэмьен тронул Морриган за локоть, бросил маске:

– Прошу нас извинить.

Оказавшись на небольшом расстоянии от Эммы Фитцджеральд, шепнул:

– Морриган, твои замашки крутой черной ведьмы здесь не помогут. Поверь мне. Я могу не знать многого, но людей я знаю. Научился их узнавать. Ты можешь получить расположение Эммы, но только если будешь искренней.

– А ты?

– Мне, мужчине, она не доверится. И она, как белая ведьма, чувствует во мне силу зверя. Чувствует во мне берсерка и подсознательно боится.

Запрокинув голову, Морриган резко выдохнула. Разговор по душам – что может быть проще для такой, как она?

Высвободившись из хватки Дэмьена, она решительным шагом направилась к Эмме. Та вдруг съежилась, словно испугавшись, что ее сейчас ударят. Нет, в семье Фитцджеральд определенно была только одна королева. Возможно, Линн смогла бы стать ее достойной заменой – но этого им никогда уже не узнать.

– Эмма, я понимаю, что тебе сейчас нелегко. Но Оливия, Линн и твоя мама стали не единственными жертвами убийцы. Пострадала моя сестра. Точнее… он убил ее. Но благодаря тому, что она была зеркалицей и благодаря моей магии она сумела сохранить душу. Ты носишь маску, но однажды ты ее снимешь и заживешь счастливой – надеюсь – жизнью рядом с сестрой. Рианнон же слепа на всю оставшуюся жизнь, слепа и вынуждена остаться здесь, в Пропасти, навсегда, хотя ее дом – Кенгьюбери. Я должна сделать для нее хоть что-то. Я уже не гонюсь за тем, чтобы обелить свое имя, хотя припомню это убийце всенепременно. Но я должна отомстить за сестру. Должна его остановить.

Перейти на страницу:

Герцен Кармаль читать все книги автора по порядку

Герцен Кармаль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Морриган. Отраженье кривых зеркал (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Морриган. Отраженье кривых зеркал (СИ), автор: Герцен Кармаль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*