Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Свистушка по жизни. Часть 1 (СИ) - Морфеева Полина (читать книги без регистрации TXT) 📗

Свистушка по жизни. Часть 1 (СИ) - Морфеева Полина (читать книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Свистушка по жизни. Часть 1 (СИ) - Морфеева Полина (читать книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Маг внешне никак не отреагировал на мои слова, лишь взгляд стал более колким, решив, что я над ним смеюсь и прилюдно унижаю. Вот не о том ты, товарищ подумал, совсем не о том.

— Наслышан о Ваших новинках. — милостиво произнес король. — Должен признать, кое-что уже настолько прижилось во дворце, что мы не мыслим нашу жизнь без этого. Уверен, Вы разъясните, как пользоваться Вашим подарком.

— Безусловно, Ваше Величество. — склонила я голову. — Буду рада показать и рассказать, когда Вы и Ваша супруга найдете время, чтобы оценить и проверить связь.

Король поскучнел на этих словах, зато королева чуть расслабилась. Я ей искренне улыбнулась. Очень милая девочка, она вызывала во мне чувства старшей сестры, хотя я единственный ребенок у своих родителей.

Мы с ректором в очередной раз поклонились и ушли в сторону, где первым ко мне подошел Ниор засвидетельствовать свое почтение и выразить восхищение от знакомства с такой красотой. Ректор после традиционного обмена репликами был уведен в сторону для различных приветствий со знакомыми, граф же взял меня под руку и под видом светской болтовни уводил меня к стене в сторонку.

— Благодарю за подарок. — тихо проговорил он, когда рядом никого не было. — У меня нет достаточных слов благодарности.

— Это сущая мелочь по сравнению с тем, что Вы для меня сегодня делаете. — отмахнулась я, не забывая играть на публику.

— Должен сказать, что Вы настолько прекрасно выглядите, что я бы не узнал Вас, если бы не объявили о вашем прибытии.

— Благодарю, — улыбнулась я. — королевскому приему надо соответствовать.

— Сегодня присутствуют абсолютно весь высший свет. Новый год — это праздник, на котором обязан появиться каждый, даже если он смертельно ранен.

— Укрепляет дух и знакомство? — хмыкнула я.

— Что-то типа того. — понимающе среагировал мой кавалер, и мы продолжили прохаживаться по периметру зала.

Ниор знакомил меня с разными семьями, позже комментируя о сфере их занятости, рассказывая о личной жизни, желаниях, стремлениях, поднаготной. Я внимательно слушала и запоминала, ибо лекция о том, ху есть ху и виз хум была очень полезна и познавательна. Сейрег действительно не ошибся, когда говорил, что Ниор знает все обо всех. Отличный мужик!

Вскоре всех пригласили к столу, и мы прошли в соседний зал, где стоял огромный стол в виде буквы «т». Король с королевой сидели у самого основания, поэтому могли видеть каждого из гостей. Сидели все согласно протоколу — рядом с королевской четой придворный маг и советник, затем герцоги с семьями, графы, бароны, послы, потом родственники аристократов, а затем и народ «попроще» — полезные и богатые жители Стевории. Мы с ректором оказались «на перекрестке» и сидели ровно напротив королевской четы. Причем я сидела аккурат напротив его величества. Хоть нас разделяло метров пятьдесят, он все время пожирал меня глазами. Есть мне это не мешало, но раздражало. Ниор сидел далеко от меня, поэтому, к сожалению, перебрасываться незначительными фразами мне приходилось с рядом сидящими. Радовало меня только наличие Ромиса, который тоже был приглашен и сидел практически напротив меня. С ним я с удовольствием болтала и обсуждала деловые вопросы, не требующие особой обстановки.

— Неужели Вам не скучны такие разговоры? — спросила одна жеманница. — Мужские разговоры должны обсуждаться между мужчинами.

— Только если женщине не хватает знаний. — парировала я, силясь не сказать «если у тебя нет мозгов, дура».

— У женщин всегда хватает тем для общения. — подтвердила другая.

— Погода, тряпки и кто с кем спит меня не интересует. — ответила я, прожевав кусочек мяса.

— А что же Вас интересует? — поинтересовалась первая, чуть выплевывая недожеванную еду.

Я молча отрезала ножом еще небольшой кусочек и положила в рот, тщательно пережевывая, ибо замечание о культуре поведения и этики так и рвалось с моего языка.

— Меня интересует уровень жизни тех, кто на меня работает и тех, кто со мной работает.

— Зачем Вам это? — спросил один из рядом сидящих эльфов.

— Из человеколюбия. — ответила я. — К тому же, с силой приходит и ответственность. Если у меня есть возможность помочь, я помогу.

На это, слава богу, никто ничего не ответил, но в таком же духе продолжалась беседа. А потом официальный ужин подошел к концу — король положил вилку в сторону. Все потихоньку начали вставать со своих мест. Не успела я оглянуться, как Ниор оказался рядом и сконил голову.

— Прошу оказать мне честь и станцевать Ваш первый танец.

— Благодарю, граф. — присела я в реверансе и протянула руку.

Ниор повел меня в круг танцующих. Бал открывал король с королевой, затем был его Советник, третьими оказались мы. За нами встало еще пар пятнадцать. Музыканты заиграли, и мы вступили в круг. Пока шел танец, я жаловалась, что еле выдержала нудных соседей и выражала надежду никогда более не посещать такие мероприятия. Ниор лишь рассмеялся, сказав, что в каждом вечере можно найти свою прелесть.

Когда танец окончился, мы склонились в реверансе. Правилами этикета партнеры менялись. Вот только я совсем не ожидала, что моим следующим партнером окажется…король. Увидев его величество, я чуть не упала. С трудом сдержав возглас удивления, я порадовалась, что на мне тонна косметики, скрывающая изменения цветовой гаммы. Король протянул руку, я согнула колени.

— Это честь для меня. — произнесла я, краем глаза видя, что Ниор подошел к ее величеству.

Зазвучала следующая мелодия, и король крепко обнял меня и прижал к себе, ближе допустимого. Его глаза уставились в мое декольте, а пальцы рук пытались ощупывать спину. Я молчала, ибо дать коленом в пах не могла, а слова могли привести к более откровенным действиям. Сосредоточившись на мелодии, я равнодушным взглядом скользила по танцующим. Отметила интерес придворных, сощуренный взгляд Советника и мага, почти отчаянный королевы, хотя Ниор всячески старался не танцевать мимо нас.

— Как Вам наш мир, дорогая? — начал король светскую беседу.

— Ожившая сказка из книг. — честно ответила я.

— У вас все по-другому?

— Практически. Хотя люди всегда люди.

— Признаюсь, когда я узнал об иномирянке, то не поверил. Но затем, увидев Ваши изобретения, я стал заинтригован. — завлекающе улыбнулся мне мужчина.

— Я люблю комфорт. — пожала я плечами.

— Ваш мир немагический?

— Да, и развитие там шло совершенно по другой стезе.

— Буду рад услышать подробности. — однозначно произнес король. — Уверен, покои, приготовленные для Вас на эту ночь, Вам понравятся.

— И чем? — без грамма кокетства и ехидства поинтересовалась я.

Король лишь усмехнулся и напряг руку, чуть спустив пальцы на мой копчик. Я опять промолчала — а что тут скажешь. Он — король. Жить мне хочется. Поэтому я сжала губы, нахмурилась и молча ждала окончания танца, всем своим видом показывая свое недовольство и нежелание продолжать беседу. Король же не считал нужным и дальше ломать комедию, решив, что четко обозначил мои планы. Когда прозвучали финальные аккороды, уйти из круга мне не позволил Советник. Просто он появился передо мной раньше мага. Я мысленно зарычала. Да что ж такое — и этот будет меня домогаться?

— Как Вам наш мир? — задал он мне тот же вопрос.

— Подробности можете узнать у его величества. — вежливо огрызнулась я. — Или Вы тоже жаждете побывать ночью в предоставленных мне покоях?

— Нет. — скривил моментально тот губы. — Или это предложение? — тут же по-другому он посмотрел на меня.

— Предпочитаю и дальше ночи проводить в компании принца Сейрега. — твердо глядя в глаза, проговорила я.

— Его величество… — начал Советник, но я его перебила.

— Будет довольствоваться очаровательной женой. — жестко сказала я.

— Он не примет отказа. — предупредил Дитор.

— Вы — Советник, вот и посоветуйте не лезть ко мне под юбку. — резко ответила я.

Окончание танца я ждала молча, а затем, бросив на мужчину неприязненный взгляд, присела в реверансе. Моим следующим партнером ожидаемо стал маг. Когда он обнял меня и мы закружились в танце, я первая начала разговор.

Перейти на страницу:

Морфеева Полина читать все книги автора по порядку

Морфеева Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Свистушка по жизни. Часть 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Свистушка по жизни. Часть 1 (СИ), автор: Морфеева Полина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*