Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лунный ветер (СИ) - Сафонова Евгения (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Лунный ветер (СИ) - Сафонова Евгения (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Лунный ветер (СИ) - Сафонова Евгения (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Некоторое время, показавшееся мне вечностью, я слышала лишь тяжёлое дыхание Рэйчел да шорох ветра. Гэбриэл стоял на месте, так спокойнo,точно готовился стрелять по мишеням развлечения ради.

   В тот миг, когда туман за его левым плечом начал обретать неестественную плотность, я непроизвольно подалась вперёд:

   - Слева!..

   Но Γэбриэл уже повернулся – и, отступая на шаг, одновременно уткнул дуло револьвера почти в самый лоб вампира: движением плавным и стремительным,точно танец. Третий выстрел отбросил неупокоенногo назад, и я ждала, что он снова растворится во мгле – однако тот, издав звук, похожий на рычание и стон, скрылся во тьме на своих двоих, мгновенно потерявшись за туманной стеной.

   Круто повернувшись, Гэбриэл опустил револьвер. Наконец удостоил нас своим безраздельным вниманием.

   Под его пристальным взглядом мне стало холоднее, чем в объятиях мертвеца.

   - А теперь позвольте узнать, - ледяным, очень вежливым тоном осведомился он, – что вы здесь делаете?

   Да. Лишь сейчас я в полной мере начинала осознавать всю глупость того, что творила, и того, что думала.

   С чего я вбила себе в голову, что он оборотень? С чего взяла, что тварь, убившая Элиота, и тварь, выманившая из дома несчастную девушку – один и тот же монстр? С чего подгоняла все факты, которые так просто было сложить в истинную картину происходящего, под одну-единственную смехотворную теорию?

   Впрочем, пока от полного понимания истинной картины я всё ещё была далека.

   - Мы… были у гадалки, - беспомощно проговорила я. – И я увидела… Элизабет на кладбище, в крови.

   - И отправились выручать подругу из неведомой беды? Вдвоём, никого не предупредив? - в том, как он сунул револьвер в кобуру, привычно спрятанную сзади, я прочла хорошо скрываемое бешенство. – В ваших головах есть хоть капля мозгов,или они служат вам исключительно для того, чтобы вы могли нацепить на них новые шляпки?

   Я молчала. Ни капельки не обидевшись, понимая и признавая всю справедливость его обвинений.

   Должно быть, именно это Гэбриэл и прочёл в моём молчании. Во всяком случае, когда он повторно прошёл мимо нас к Элизабет, голос его явно смягчился.

   - Две самые бедовые девицы страны, - устало бросил хозяин Хепберн-парка, быстрым движением снимая свой шейный платок. Бережно обмотав им шею Лиззи, перевязав раны, подхватил окровавленную девушку на руки. - За мной.

   Цепляясь друг за дружку, мы с Рэйчел поспешно поднялись на ноги, чтобы устремиться за ним: Γэбриэл уже быстро шёл мимо памятников, неся Элизабет легко, как пушинку.

   Только сейчас я поняла, что туман вокруг сделался куда менее густым, чем был несколькими минутами ранее.

   - Она жива? - обеспокоенно спросила Рэйчел, вышагивая подле меня.

   - Вампиры редко доводят дело до конца. Они не пьют мёртвую кровь. Однако после укуса их жертвы долгое время не способны очнуться, и без помощи со стороны они просто умирают от полученных ран и кровопотери. – Гэбриэл говорил сухо, сдержанно, очень спокойно. – Полагаю, вы начали своё приключение с визита в дом мисс Гринхауз?

   - Да.

   - Добирались верхом? Проезжали по дороге мимо кладбища?

   - Да…

   - Вампиры слышат далеко. Ваше появление поблизости отвлекло его во время кормления,и он бросил жертву, чтобы выследить вас. Иначе, насытившись, он спрятал бы её в саркофаг в ближайшем склепе, где она и истекла бы кровью. Вампиры в этом плане чистоплотные, как кошки, на видном месте отходы своей мертводеятельности не оставляют.

   Наверное, именно облегчение при мысли, что Элизабет жива, позволило мне наконец вновь подумать о вопросах, вертевшихся в моей голове.

   Итак, Гэбриэл Форбиден – не оборотень. Как ни странно, я не могла сказать, что испытала облегчение по этому поводу: ситуация не слишком к тому располагала.

   Но если он не оборотень, кто же он?

   - Почему Элиот не узнал меня? – медленно спросила я. Почему-то – совсем не то, что хотелось спросить в первую очередь.

   Впрочем, трудно было сходу выбрать один вопрос из всех тех, что отчаянно желали быть заданными.

   - Его память мертва. Его личность мертва. Эта тварь – не тот бедный старик, которого вы любили. Всё, что от него осталось – мёртвая оболoчка, жаждущая крови. Всё равно, чьей. Впрочем, невинные дурёхи вроде вас для вампиров – десерт и основное блюдо в одном лице. Даже между ребёнком и юной девственницей они выберут последнюю.

   О вампирах он говорил почти равнодушно. Как о чём-то совершенно обыденном, о чём-то, с чем он сталкивался не раз и не два… и неожиданная догадка, промелькнувшая у меня в этот миг, разом расставила по местам очень многое.

   «Мне посчастливилось некогда иметь с Инквизицией слишком близкое знакомство», сказал он мне однажды. Здесь, на этом самом кладбище.

   Что заставило меня сделать из этих cлов тот вывод, что я сделала? Вывод, теперь казавшийся таким нелепым?

   - Почему? – спросила Рэйчел.

   - Вампирскому зову вы подчиняетесь так же легко, как дети. Увы, возможности поболтать по душам с каким-нибудь вампиром, вызнав его пристрастия, у нас не было, ибо дара нормальной речи они лишаются вместе с жизнью, – однако мы полагали, что для вампиров детская кровь уступает по вкусовым качествам крови созревших, но нетронутых девушек. Взрослых людей проще усыпить, чем подчинить, а соблюдать осторожноcть – один из основных инстинктов любого вампира. Они никогда не устраивают бойни и не убивают так, чтобы их жертв легко можно было обнаружить. Усыпить всех, чтобы беспрепятственно заманить в ловушку самый лакомый кусочек – другое дело.

   - Вы полагали? Кто «вы»?

   Он не ответил: просто вышел за кладбищенские ворота, наконец покинув территорию мёртвых.

   - Полагаю, её дом недалеко, – бросил он, удобнее перехватывая Элизабет, безвольно обмякшую в его руках. - Показывайте путь.

   Я устремилась вперёд, увлекая за собой Рэйчел – мы снова шли под руку. Меряя торопливыми шагами дорогу, произнесла, не оборачиваясь:

   - Вы знаете, что нас сюда привело. Но что вы здесь делали?

   Гэбриэл отозвался не сразу.

   - Проявлял чистый альтруизм. Решил тряхнуть стариной. Собственными руками портил себе заслуженный отдых. Выбирайте любое объяснение из трёх, какое вам больше нравится.

   В его словах прозвучало некое мрачное, циничное веселье.

   «И вы постоянно носите с собой револьвер?»

   «Почти. Старая привычка».

   Головоломка, щёлкнув, сложилась сама собой. Обратив мою догадку уверенностью.

   О, боги. Я так отчаянно пыталась понять, кем же на самом деле является хозяин Хепберн-парка, - и всё это время думала о другой стороне медали… считая монстром того, кто в действительности с ними боролся.

   Смешно.

   - Вы Охотник, – утвердительно сказала я, глядя в белёсый мрак перед собой.

   - Инквизитор, – просто ответил Гэбриэл Форбиден. – Был им когда-то.

   Для меня данная поправка почти не имела значения, но я ощутила, как дрогнула в изумлении рука Ρэйчел.

   - Инквизиторы ведь борются с магами. С людьми, – проговорила она недоверчиво. – Нечисть – забота Охoтников.

   - Во время нашей работы можно столкнуться с чем угодно, а потому повадки нечисти мы знаем немногим хуже Охотников. С примитивными тварями вроде вампиров разобраться несложно. Но вы правы, борьба с ними никогда не была моей основной специальностью. Именно это и послужило причиной моего опоздания.

   Его слова помогли мне наконец определиться со следующим вопросом, который я намеревалась задать. Пусть даже он почти повторял предыдущий.

   - Почему вы оказались здесь? Этой ночью? - cпросила я, пока мы шли мимо храмовой ограды; очертания самого храма терялись в тумане и темноте. – Как узнали, что он нападёт?

   - Я знаю этих тварей. Знаю периодичность, с которой они питаются. Знаю даже излюбленное время для кормления. На званом вечере в вашем доме мистер Хэтчер любезно поведал, когда пропала его предыдущая жертва. Если б вы не замаячили у него под носом, он вполне удовлетворился бы одной мисс Гринхауз, но когда аппетитное блюдо само просится в руки, да еще грозится разорвать паутину, которую ты сплёл… - я услышала его усмешку. - К сожалению, я караулил вампира подле крипты, где он обосновался, однако он этой ночью он решил покормиться у своего гроба. Видите ли, время от времени им приходится возвращаться в свою могилу. Когда я не нашёл его в крипте или возле неё, я поспешил на кладбище и как раз увидел вас, очарованных его зовом. Я пошёл следом, справедливо полагая, что вы приведёте меня прямиком к вампиру, и не oшибся.

Перейти на страницу:

Сафонова Евгения читать все книги автора по порядку

Сафонова Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лунный ветер (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лунный ветер (СИ), автор: Сафонова Евгения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*