Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Цена мира, или Леди для варвара (СИ) - Вереск Мия (читаем книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Цена мира, или Леди для варвара (СИ) - Вереск Мия (читаем книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Цена мира, или Леди для варвара (СИ) - Вереск Мия (читаем книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но и дальше от молодых не отстали. Не успели гости отсмеяться над шустрыми поросятами и выпить по чарочке вина, как подоспели новые испытания.

- Знаешь ли ты, милая, - обратился к ней седой варвар, едва ли уступающий её мужу по ширине плеч и силе. – Что должна уметь муж? А что жена рина?

- Расскажи мне, добрый человек, - спокойно попросила Илис, не настроенная гадать. Она побаивалась только, что интимные обязанности мужа озвучат перед навострившими уши сёстрами.

Мужчина хмыкнул, посмотрел по сторонам.

- Муж-то, видно, не успел рассказать, не до того было…

Ему ответили смешками, но смолкли, когда старик сказал:

- Ну про шить, стирать, еду варить и убирать мы говорить не будем. И детей рожать как-нибудь без нас научишься.

Снова добрые смешки.

- Я и Таура учить не буду, как биться на мечах, из лука стрелять, да детей делать. Это любой рин умеет, невелика заслуга. А вот как сделать ваш общий дом крепче крепости, скажу. Всё дело в согласии. Согласную семью горе не берёт. И дом у того крепок, кто супруга чтит. Кто под одной крышей общим воздухом дышит, общие дела делает, общие мысли думает. Кто общую жизнь живёт – одну на двоих. Кто не делит дом на мужские дела и бабские заботы. Готовы ли вы к такому, дети?

- Готовы, - добродушно прогудел Таур Керт и сжал руку Илис.

- А ты, жёнушка молодая? – спросил старик, взглянув на девушку неожиданно проницательным взглядом.

- Готова, - ответила она, лишь бы отвязался.

Старик обернулся на соседей по столу, спросил задорно:

- Все ли слышали ответ молодых?

- Слышали, слышали! – зашумели гости.

- Ну так давайте проверим, правда ли они готовы?!

- Надобно проверить, надобно! – с готовностью отозвались гости.

- Хозяйка, - обернулся седой рин к Сейле. – Неси-ка нам пелёнку! Посмотрим, готов ли твой сын собственных детей иметь?

Илис настороженно наблюдала за разворачивающимся действом.

Вмиг притащили большой кусок мягкой тряпки.

Таур Керт взглянул на Илис обречённо и весело.

- Кого заворачивать-то? – спросил он. – Дитя так быстро не родится!

- Да кто ж тебе живого ребёнка даст? – со смешком возразил старик. – Докажи сначала, что справишься!

По знаку старика, Карко, который сегодня сидел за столом вместе с остальными гостями, подскочил к корзине с поросятами и ловко вытащил самого вертлявого.

- О, нет! – громко возмутился Таур Керт.

- О, да! – весело подтвердил Карко и плюхнул поросёнка на стол перед молодыми, едва не расплескав вино.

Хихикая, подскочили служанки, быстро разобрав стол перед Тауром Кертом от посуды.

Варвар взглянул на Илис и спросил, не разжимая губ:

- Поможешь?

- Ну уж нет! – отказалась она.

Таур Керт тяжело вздохнул и принялся за дело. Прижав визжащего поросёнка тяжёлой ладонью, он попытался замотнуть в тряпку дрыгающиеся ноги, зашипел, ругаясь. Пеленать приходилось одной рукой, поросёнок вырывался, и Илис не выдержала, пожалев несчастное животное.

- Держи! – сердито сказала она мужу и ловко завернула поросёнка, стянув концы тряпки на спинке животного.

Таур Керт под хохот гостей победно поднял спелёнатого поросёнка. Илис отобрала малыша и спустила в корзинку.

- Унеси! – приказала она Агоре. – Накорми их и проследи, чтобы не сбежали!

Служанке очень не хотелось уходить, видно, начиналось самое веселье, но ослушаться она не посмела.

- Что ж, - усмехнулся старый варвар. – Справился, молодец. Правда, помощница у тебя была, ну уж ладно, - оглянулся он на гостей. – Разрешим и Тауру немного помочь молодой жене?

- Разрешим! – добродушно согласились гости. – Пусть тетиву натянет, уж больно жинка у него худа, сил у неё не хватит!

- Ничего, скоро округлится! – усмехнулся старик. – Несите лук!

- Ну уж нет, с луком ступайте на улицу! – воспротивилась Сейла, и народ дружно повалил из-за стола.

Илис непонимающе взглянула на мужа.

- Не бойся, я помогу тетиву натянуть, - ободрил варвар.

Это что, теперь она должна делать мужскую работу? Илис и сердилась, и понимала, что противиться разгулявшимся гостям – всё равно что сердиться на бурную реку, которая подхватила и несёт.

Стрелять? Ну что ж, это мы можем!

Во дворе поставили одну на другую пару бочек, на верхней нарисовали углем круг. Карко принёс лук. Илис взглянула с досадой – слишком велик. Попробовала тетиву и сдалась под добродушными смешками. Не будет она смешить народ, пытаясь натянуть тетиву, всё равно не справится.

- Я помогу тебе, милая, - тихо сказал варвар. – Нужно попасть, а то не отстанут.

Глава 24

Глава 24

Лорд Грит до старости не смирился с тем, что у него нет сына. Наверное, мать Илис рожала бы детей год за годом, пока боги не послали бы им долгожданного наследника. Но леди Грит умерла, а отец больше не женился.

Своих дочерей он воспитывал так, словно они были мальчиками. Суровый быт старого замка не позволял разнежиться, проявиться слабости. Пока отец мог сам заниматься с девочками, маленькие леди научились прекрасно держаться в седле. После его заменил Богард, и старшая из дочерей лорда Грита взяла в руки свой первый лук, когда ей было пять лет.

Поначалу он был совсем маленьким, но уже тогда Илис почувствовала, сколько нужно сил, чтобы натянуть тетиву. Подростком она уже нередко выигрывала у окрестных мальчишек в меткости стрельбы, но огорчалась, когда её соперники без труда поражали дальнюю мишень, просто потому, что были сильнее. Богард же только улыбался, когда девочка просила его не давать ей спуска.

- Не всё можно решить силой, Илис, - говорил он. – Тебе вряд ли придётся сражаться, а защитить себя ты уже умеешь.

Сейчас она прекрасно понимала, что лук, который ей выдали – мужской, но снова ощутила себя уязвлённой. Если бы ей дали её привычный лук, она бы показала, умеют ли стрелять гритские женщины!

Но показать свою обиду было недостойно леди, и Илис спокойно приняла помощь мужа. Вернее, почти спокойно, потому что невольно напряглась, ощутив Таура Керта так близко к себе. Она тут же приказала себе расслабиться и слушать только другие свои ощущения – сдержанной силы, мощи оружия. Когда Илис целилась, ей всегда казалось, что лук становится с ней единым целым, естественным продолжением её тела.

Вот и сейчас, ведомая крепкой рукой мужа, она натянула тетиву и спустила её ровно в тот момент, что нужно. Она не могла ошибиться, и одобрительные крики подвыпивших гостей были подтверждением тому, что Илис точно поразила цель.

- А у гритки меткий глаз! – заметил один из ринов, несколько удивлённо поглядывая на Илис.

- Да, эта тварь умеет стрелять, - раздался полный ненависти голос, услышав который, Таур с досадой шагнул навстречу говорившей.

- Что ты здесь делаешь, Гела? – спросил он. – Я ведь тебя не приглашал.

- И что, Таур? – язвительно спросила Гела. – Прогонишь меня со своей свадьбы? – она обернулась к ринам, которые затихли, увидев незваную гостью. – Может, вы все забыли, что эта девка, умениями которой вы так восторгаетесь – убийца Вика?

- Она убила твоего сына в бою, - негромко сказал старик, не так давно проверявший умения молодых.

- А ты был там, Нев? – вскинулась женщина. – Уверен в том, что она не стреляла в спину?

- Я был, - твёрдо сказал Таур, отодвигая жену за своё плечо.

- И я.

- И я, - так же уверенно подтвердили Карко и Бемин.

- И только? – голос женщины звенел яростью. – Два безбородых мальчишки и муж этой девки? Я должна верить вам? Где остальные твои товарищи, Таур? Почему ты не позвал на свою свадьбу тех, кто бился с тобой плечом к плечу?

- Хватит! – оборвала её Илис. – Ты можешь спросить любого из них, женщина, и, если у них есть совесть, они ответят тебе правду. Я убила твоего сына после того, как он на моих глазах убил моего жениха.

Тишина, наступившая после слов Илис, была абсолютной. Гела хватала воздух открытым ртом, все остальные уставились на девушку.

Перейти на страницу:

Вереск Мия читать все книги автора по порядку

Вереск Мия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Цена мира, или Леди для варвара (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цена мира, или Леди для варвара (СИ), автор: Вереск Мия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*