Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли (книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Вы просто молодец! – Ничуть не смущаясь, обратился Хироши к Юки. – Как вы их! Где учились?

- В додзё Мицуёри. – Ответил Юки.

Цуё принесла из кухни миску с крупно нарезанным редисом.

- Ешьте, больше всё равно ничего нет!

Хироши тут же принялся хрустеть, жена лекаря тоже взяла ломтик. А Юки спросил:

- Хироши-сан, кто вы, всё-таки, такой? Я имею в виду, где вы научились плеваться отравленными иглами? Я читал, что это особое искусство, которым владеют только выходцы из тайных кланов…

- Да, мои родители были синоби. – Тут же признался Хироши, запихивая в рот сразу несколько кусочков редиски. – А я – нет. Но кое-что умею.

Юки разинул рот:

- Синоби? Вы – синоби?

- Нет, мои родители. А меня из клана выгнали – за непригодностью.

Хироши говорил об этом так спокойно, будто предметом беседы были какие-то ничего не значащие пустяки. Юки и Цуё в смятении переглянулись.

- Расскажите! – Велела Цуё. – Синоби – это что-то интересное, да?

- Некоторые интересуются. – Скромно сказал Хироши. – Но, повторяю, я не из синоби. А знаете, почему? Вы, Юки-сан, увернулись от моего плевка. Если бы на моём месте был настоящий синоби – вы и головы бы повернуть не успели. В клане, к которому принадлежали мои родители, очень строго следили за успеваемостью учеников в различных боевых искусствах. Как только выяснилось, что я не способен карабкаться по гладким стенам и ловить палочками для еды пролетающих мимо москитов, меня тут же и выгнали. Это было двадцать лет назад.

- А вы не врёте? – Невежливо осведомилась Цуё.

- Да я это всем рассказываю, и никто не верит! – Равнодушно сказал гость, уписывая редиску.

- А… сейчас вы чем занимаетесь? – Спросил Юки.

- Да так… то охраняю кого-нибудь, то… наоборот…

- А, ну ясно, - подытожила Цуё, - такой же разбойник, как эти.

- Не совсем, - поправил Хироши. – Они только и умеют, что грабить и убивать. У меня талантов всё-таки побольше. В данное время я занимаюсь охраной разных селений. Поскольку синоби я только по происхождению, но не по боевым качествам, за свою работу беру недорого…

- …и справляюсь с ней плохо. – Снова добавила Цуё.

Хироши опять не обиделся.

- Это когда как, маленькая госпожа. Так вы говорите, что учились в додзё Мицуёри? – Он с интересом посмотрел на Юки. – А где это?

- Во владениях господина Асакура. В Мино.

- О, Асакура! Он ещё жив? А что там с его наследником, не знаете?

Юки насторожился:

- Мы с ним не виделись с конца осени. А что?

- С конца осени? И почему расстались? – Хироши отложил плошку с редисом и прищурился.

- Я не… я точно не знаю… но почему вы спрашиваете?

- Так вы знаете или нет, где он сейчас, этот младший Асакура?

Юки почувствовал, что кровь отливает от его щёк.

- Нет…

Хироши громко вздохнул и вдруг поклонился Юки:

- Тогда у меня для вас печальные новости, Юки-сан. Скорее всего, Асакура-младший уже мёртв.

- Как? – Юки вскочил на ноги, бессмысленно уставившись на говорящего. Цуё вздрогнула.

- Вы не знали, что его хотят убить? Ещё больше года назад ко мне через посредника обратился один человек, желающий избавиться от этого Йомэя, или как его там… Я подумал, собрал информацию, и решил отказаться. Как-то не захотелось связываться с Асакура. Но если я отказался, то это не значит, что кто-то другой не мог на это согласиться. Деньги всем нужны, знаете ли. Жить-то надо.

Юки изо всех сил пытался взять себя в руки. Ему стало душно.

- Вы знаете, кто он? – Через силу проговорил юноша. – Тот человек? Который хочет убить?

- А вы подумайте сами! – Сказал Хироши. – Любому, кто знает историю последних Асакура, это должно быть очевидно.

Юки ушёл на следующий день. Цуё, маленькая и мрачная, собрала ему в сумку немного риса и сушёной рыбы.

- Ты уж постарайся не влипнуть ни в какую историю. – Проговорила она, чтобы нарушить затянувшееся молчание.

Юки хмуро кивнул.

- За меня не беспокойся, Юки. Я уж тут как-нибудь… - Цуё неопределённо повела рукой.

- Хироши-сан остаётся. Он присмотрит за гостиницей. Я, конечно, не могу за него ручаться, но пойми, Цуё…

- Я понимаю.

Юки в последний раз проверил, надёжны ли ремешки на сандалиях, и низко поклонился Цуё.

- Спасибо тебе, Цуё-сан. Я тебя не забуду.

Цуё тоже чинно поклонилась.

- Ты не вернёшься?

- Нет, думаю, что нет.

- Я хочу, чтобы ты вернулся.

Девочка смотрела ему прямо в глаза, и от этого взгляда Юки краснел и ёжился.

- Цуё, что ты такое…

- Да, я ещё маленькая, и мы знакомы меньше трёх месяцев. Но если ты не вернёшься, я продам гостиницу, обойду всю страну и последний грош заплачу уличному попрошайке, который укажет мне путь к тебе.

- Цуё!

- Я решила.

Юки не знал, что на это ответить, и ненавидел себя за то, что не может собраться с мыслями: по правде говоря, ему было не до Цуё и её излияний. Где-то, может быть, в эту самую минуту умирает Широ.

- Хорошо, я вернусь, - пообещал он, не зная, сможет ли сдержать слово.

Цуё кивнула, не сводя с него глаз.

Юки снова поклонился, глядя в землю, взял из маленькой лапки Цуё мешочек с припасами. Чуть поколебавшись, он отдал ей свой боевой нож-танто, и девочка прижала его к груди. Потом он двинулся в путь.

Он шёл, не оборачиваясь.

[1] Сун – 3,03 см

Глава 9 ГЕРОЙ БЕЗ ИМЕНИ

Новая встреча

- Ну-ну, не трепыхайся! – Приказал Рю. – Всё равно ведь не вырвешься!

Широ замер в его руках – привычка повиноваться старшему брату оказалась сильнее здравого смысла.

Рю, оказавшийся не таким уж и пьяным, вытащил из-за пояса тонкую верёвку и быстро связал Широ руки за спиной. Потом приказал:

- Стой смирно!

И наклонился, чтоб связать и ноги.

Широ поспешно отступил на шаг назад.

- Рю! Что ты де…

В дверь постучали. Рю крикнул:

- Заходите.

Два незнакомца, которых Широ видел под окном гостиницы, вошли в комнату. На полусвязанного Широ посмотрели с опаской.

- Не вырвется? – Спросил один из них.

- Нет, не сбежит, не беспокойтесь. – Рю больно сжал младшему брату плечо. – Нужно сейчас же сообщить, что рыбка попалась. Идите вдвоём, а нам с братишкой надо ещё поговорить. Постарайтесь управиться поскорее, пока я ему внушаю, что он не должен сопротивляться.

Мужчины равнодушно смерили пленника взглядами и вышли, аккуратно задвинув за собой створки фусума. Широ опустился на корточки и с мольбой взглянул на Рю снизу вверх. Рю на него смотреть не хотел, отворачивался.

- Рю, зачем?!

- Помолчи!

Огромный воин, держа Широ за руку, вертел головой по сторонам и кусал губы. Он будто искал что-то и не мог найти.

- Рю! Ты собрался меня убить?

- Заткнись, тебе говорят! – Рявкнул Рю. – Да, собрался!

- Но за что? Что я тебе сделал?

- Да уж, сделал! – Рю обеими руками схватил Широ за плечи и хорошенько потряс. – Разве это справедливо, что всё самое лучшее досталось тебе? Я старший сын в семье Асаи, я лучший воин из всех вас! Если Асакура потребовался наследник, почему он не выбрал меня? Это ведь так очевидно! На что ему ты – слабый, жалкий, ничего не умеющий? Мне хочется скрипеть зубами от ярости, как только я подумаю, во что ты превратишь Мино после смерти господина Райдона!

Широ изо всех сил пытался осмыслить создавшееся положение. Он видел, что Рю не слишком контролирует свои движения и плохо владеет собой. Он выкрикивал грубые слова, будто стараясь как можно сильнее разозлить себя, чтобы рука, убивающая младшего брата, не дрожала.

- Рю, но вот убьёшь ты меня, и что? Думаешь, Асакура-сама сделает своим наследником тебя? Твои поступки неразумны, пойми это!

- Не знаю, как там будет дальше, вот только мне всё равно. Избавлюсь от тебя – обрету покой. Боги, знаешь ли, всегда выступают на стороне справедливости. А справедливость на моей стороне.

Перейти на страницу:

Льеж Ли читать все книги автора по порядку

Льеж Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Амулет богини Бэнтен (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Амулет богини Бэнтен (СИ), автор: Льеж Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*