Альянс мусорщиков (СИ) - Эдвардс Джанет (полная версия книги TXT) 📗
Я вздохнула.
- Тэд, это невероятно великодушное предложение, но я не могу уйти с тобой. Дело не только в том, что мы принадлежим к разным мирам. У нас нет ничего общего. Ты фантастически важен и богат, а я бродяга с руин Нью-Йорка.
- Думаю, у меня с тобой больше общего, чем с кем бы то ни было, - сказал Тэд.- Мое будущее было определено за меня еще до рождения. Твое тоже. Я наследник изобретателя портала. Ты дочь главы Сопротивления Земли. Мы оба живем в тени легенд.
- Мы враги, - напомнила я.
- Мы враждуем с чувствами друг к другу. Мы не первые оказались в такой ситуации. Так произошло с твоими родителями. Когда Доннел прибыл в Лондон, он с твоей матерью был на разных сторонах. Но у них все получилось. У нас тоже может получиться.
Я покачала головой.
- У моих родителей все получалось, пока они оставались вместе, но с отъездом Доннела в Нью-Йорк их отношения распались.
- Именно поэтому мы не должны расставаться, - сказал Тэд. – Я не могу остаться на Земле, поскольку должен заново открыть портальную технологию и спасти цивилизацию. Здесь это невозможно, потому что на Земле уже недостаточно людей, специалистов и производственных мощностей.
- Ты не можешь остаться, - заключила я. – А я не могу улететь. Земля – мой мир.
- Совсем не обязательно, - возразил Тэд. – Я не могу освободиться от своего долга, мне надо спасти пятьсот миров, но ты могла бы отправиться на Зевс со мной. Ты не обязана жертвовать своей жизнью ради дела, проигранного еще до твоего рождения. Доннел сам сказал бы тебе это.
Тэд жадно склонился ко мне.
- Если мы сейчас вернемся в Дом парламента, то попадем во время, когда все на охоте. Мы можем проскользнуть на верхний этаж крыла Сопротивления, дождаться возвращения Доннела, рассказать ему, что я могу отправлять сообщения, и объяснить мой план. Уверен, он согласится отпустить нас четверых к Медвежьей горе. Отец любит тебя и желает тебе лучшей жизни.
- Да, ты прав, - сказала я. – Доннел согласился бы с тобой, какие бы последствия это ни повлекло для него и альянса, но я не могу ему этого позволить. Дело не только в том, что Земля – мой мир и я не хочу ее покидать. Если ты, Феникс и Брейден сейчас покинете этот мир, многие люди умрут.
Тэд нахмурился.
- Но Изверг планирует напасть на тебя, чтобы навредить Доннелу. Если ты переберешься в другой мир, это наверняка исправит ситуацию.
- Сейчас исправит, - согласилась я. – Но вспомни о предстоящем пожаре. Все должны покинуть Нью-Йорк весной или сгореть заживо. Им придется пройти вдоль Ограды, чтобы добраться до Филадельфии, и Доннел рассчитывает использовать вас троих, чтобы договориться о безопасном проходе. Без вас он или попытается пробиться, или сделает большой крюк.
Я помолчала.
- В любом случае, умрет много людей, Тэд. Борьба с луками против лазерного оружия приведет к быстрой смерти. Обход Ограды означает смерть более медленную, но такую же неизбежную. Чем дольше путешествие, тем больше еды потребуется, тем серьезнее опасность попасть на непроходимые участки, свалки химического или радиоактивного мусора или просто наткнуться на другое вооруженное поселение. Когда альянсу придется нести больных или раненых, путешествие станет еще медленнее.
- Ты права, - пробормотал Тэд. – Чем дольше путь, тем больше опасностей и смертей, и тем меньше времени у них останется в новом доме, чтобы подготовиться пережить следующую зиму.
- Прости, - сказала я. – Я бы хотела позволить тебе, Феникс и Брейдену взять лодку и вернуться домой, но мы не можем. Я знаю, это звучит жестоко.
Тэд покачал головой.
- Не звучит. Я не хочу, чтобы из-за меня кто-то умер, и очевидно, что маленькие дети окажутся наиболее уязвимы.
Он помолчал секунду.
- Феникс, Брейден и я уже были бы мертвы, если бы твои люди нас не выручили, и самое малое, что мы способны сделать в ответ - это остаться и помочь им миновать Ограду.жфяячх До этого тебе не придется принимать окончательное решение о переселении в другой мир.
- Я уже приняла решение, Тэд. Мы дойдем до Ограды, распрощаемся, и ты отправишься на Зевс, а я останусь на Земле.
Он вздохнул.
- Значит, у нас не будет отношений?
- У нас не будет отношений.
Глава 25
Как только лодочная батарея полностью зарядилась, мы продолжили путь. Сейчас моя рука покоилась в перевязи, и я могла сидеть рядом с Тэдом, а не лежать на матрасах. Но пока мы не миновали Йонкерс, стояла неловкая тишина. Затем Тэд заговорил.
- Хранилище должно быть справа от нас, совсем рядом с берегом. Похоже, его невозможно пропустить.
Еще минут пятнадцать мы плыли по реке.
- С другой стороны, его явно можно пропустить, - сказал Тэд. – Крупное здание слева от нас должно быть спортивным центром, а оно гораздо дальше склада. Я разверну лодку назад.
Мы двинулись обратно. Через пятнадцать минут он вновь сделал разворот.
- Не понимаю, почему мы не можем его найти. Я ожидал, что там будут крупные указатели.
- Многие указатели попадали со стен, - объяснила я. – Ты должен поискать приметные точки на местности.
- Возможно, я смогу найти фотографию. А, да, это большой одноэтажный складской комплекс вроде... вроде этого! – Тэд триумфально указал на берег.
Я вгляделась в просторное здание.
- Крыша выглядит целой, и двери с этой стороны закрыты. Хороший знак.
Тэд подвел лодку к берегу и привязал к столбу, удачно расположенному у двери.
- Пойдем и проверим, - горячо позвал он. – Посмотрим, здесь ли лекарства.
- Главная задача в экспедиции за припасами – остаться в живых, - сказала я. – Особенно посреди зимы. Если ты посмотришь на небо, то увидишь, что скоро пойдет или дождь, или снег, и нам нет смысла набирать лекарства, если мы умрем от холода, прежде чем их довезем. Мы должны удостовериться, что здание в достаточно хорошем состоянии, чтобы дать нам прибежище этой ночью, и занести внутрь постель и еду. После этого можем искать лекарства.
Тэд помог мне выбраться из лодки, и мы направились к двери. Та была заперта, и Тэду пришлось взломать ее металлическим рычагом. Пронзительно завыла сигнализация. Тэд нервно подпрыгнул, и я рассмеялась при виде его лица.
- Что ты паникуешь? Думаешь, полиция услышит сигнал и приедет нас арестовать?
- Прости. Это мой первый взлом. То есть мы уже влезали в научный музей Уоллама-Крейна, но это не в счет, поскольку им владеет мой дедушка. – Тэд помолчал. – Эта сигнализация ужасно громкая. Если мы зайдем внутрь, то оглохнем.
- Через минуту она стихнет. Все сигнальные системы обладали батареями, позволяющими им работать, если прекратится подача энергии, но те давно разрядились.
Через несколько секунд вой стал тише, сигнализация несколько раз вякнула и, наконец, смолкла. Я прошла в просторное помещение. Вдоль всей внешней стены тянулись окна, их покрытые грязью стекла пропускали достаточное количество света, чтобы увидеть ровные ряды стазисных шкафов. Большинство из них окружала черная дымка полей, но тут и там попадались те, где или разрядились батареи, управлявшие стазисным полем, или оно вовсе не включалось
Тэд поспешил к ближайшему шкафу, отключил поле и заглянул внутрь.
- Складские записи в земной сети данных верны, - с победным видом сказал он. – Шкаф наполовину забит лекарствами.
- Это очень хорошие новости, но сперва выживание, лекарства потом.
- Прости. - Он закрыл шкаф и вновь активировал поле. – Сейчас я смотрю на планы здания. Мы в третьем зале, который входит в основной район хранения медикаментов.
Я внимательно изучила комнату.
- В нескольких местах протекает крыша, в дальнем конце сломано три окна, а под шкафами поселились тараканы. Здесь есть комнаты поменьше, где мы можем разложить припасы и поспать?
- Да, целый ряд кабинетов.
Тэд пересек комнату и через дверь прошел в коридор. Окна тянулись по левой стене, а справа виднелся ряд дверей. Я открыла ближайшую из них и увидела маленькую комнату с мрачным столом и полудюжиной пластиковых стульев. Самое важное - сырость не повредила потолок, и все окна были целы. Я обошла комнату, внимательно рассматривая стыки стен и пола.