Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Луна для Дракона (СИ) - Дэй Катерина (читаем книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Луна для Дракона (СИ) - Дэй Катерина (читаем книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Луна для Дракона (СИ) - Дэй Катерина (читаем книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Поздравляю, — чуть кивнул Крэй.

— Прошу, занимайте свои комнаты мальчики и отдыхайте. Я надеюсь вы встретите свою судьбу, как и я, — обнял супругу император, Алиэна положила на его грудь свою ладонь и счастливо улыбнулась.

Троица еще раз склонила головы и покинули тронную императора. Молча они дошли в то крыло, где, располагались их комнаты.

— Встречаемся у входа в зал, — бросил Крэй друзьям.

— Мне еще с отцом надо увидеться, — обронил Нейвуд, — и с тремя кузинами, — горько вздохнул он.

Эйтан улыбнулся, — Малышка Вэлл достигла совершеннолетия?

Нейвуд слегка поморщился, — И насколько я знаю все ее мысли только о бале.

В огромном бальном зале дворца собрались все родовитые сливки общества: гости кружились в танце под сверкающими магическими люстрами, переговаривались сидя на расставленных вдоль стен позолоченных стульях, заключали сотни сделок в коридорах, которым предстояло потрясти деловой мир Аримии в ближайшие декады, угощались напитками и разнообразными яствами.

Троица не спеша спускалась по лестнице окидывая бесстрастным взглядом зал сверху.

— Это те, которых мы ждали, — услышал Крэй шепот одной из родительниц юных девиц.

Оркестр заиграл новый танец. Две матроны-драконницы, схватив своих дочерей, двинулись на мужчин с противоположных направлений — намерения их были очевидны. Крэй мысленно хмыкнул, выражая презрение к неудачно выбранной матронами тактике.

— Если все эти красотки не прекратят на меня пялиться, ей богу, я отсюда смотаюсь, — сказал Нейвуд и с удивлением обвел взглядом большой зал. — Не думал, что в этом сезоне девушек так много.

— Что ты такое говоришь, Нейвуд? — сказал Эйтан, который стоял с ним рядом на последней ступеньке. — Ты только что прилетел. Не может такого быть, чтобы бальный сезон тебя утомил, едва успев начаться. Подумай к тому же, как опечалятся наши милые девушки, если ты и впрямь смотаешься. Ты разве не знаешь, что являешься нынче самым завидным драконом — так сказать, украшением этого вечера?

— Ты на что это намекаешь Эйтан, — начал злиться Нейвуд. — Я вам не позволю смотаться, и не собираюсь отдуваться за вас двоих.

— Отнесись ко всему проще Нейвуд, — чуть с иронией произнес Эйтан осматривая зал, — если Всеединому угодно, то ты встретишь свою пару в любом случае, а сейчас просто расслабься и наслаждайся обществом, которое тебя ни к чему не обязывает. Что плохого в том, чтобы пообщаться? Посмотри на Крэйя, он совершенно спокоен и отстранен, принимает знаки внимания и в ответ улыбается, но это не значит, что он готов со всеми настойчиво перезнакомиться, как делают другие мужчины.

— Как это ему удается, Эйтан? — удивился Нейвуд, слегка глотая окончания слов. — Не обращать ни на кого внимания, и тут же быть в самом его центре.

Нейвуд и Эйтан с усмешкой переглянулись. Крэй чуть рыкнул в их сторону разглядывая отстраненно зал, не обращая внимания на шушуканья матрон. Его взгляд остановился на Ровуде Ин-Раше, тот стоял совершенно один у стены с бокалом в руке и ни на кого не обращал внимания, его холодный презрительный взгляд был устремлен в никуда. Крэй приподнял уголок губ и у него зародилась мысль, а не позлить ли Ровуда, как в былые времена.

Эйтан лишь улыбнулся, когда понял выражение лица Крэйя и усмехаясь отвернулся, и замер, затаив дыхание. Первое, что он увидел, — спину загадочной брюнетки, открытую на толику дюйма больше, чем позволила бы себе любая девушка. Ее плечи были идеальной формы, кожа гладкая и нежная. Темные завитки соблазнительно покачивались на затылке.

— Пожалуй, я хочу кое с кем познакомиться, — сверкая глазами произнес Эйтан.

Нейвуд хмыкнул, а Крэй проследил за направлением взгляда Эйтана и увидел прелестную молодую женщину. С самого начала, несмотря на то, что женщина находилась довольно далеко, он понял, кто она. Да, это была та самая знаменитая особа, о которой судачили все, и которая с удивительным умением приручила самого императора. Это была Кассандра Эра-Рас. Его мать, только достигнувшая совершеннолетия и прилетев на свой первый сезон была замечена самим императором, которому никто не смел отказать. Кассандра стала его любовницей, она была еще совсем девчонкой, только-только вошедшей во взрослую жизнь. Она любила по-своему императора, жила во дворце в сетях интриг и сплетен, и в тайне мечтала вырваться на свободу, после рождения Крэйя у императора были и другие любовницы, но Кассандра всегда была первой и любимой женщиной императора. Но она не имела право жить свободной и иметь свой выбор. И когда император встретил свою истинную, Кассандра ощутила всю полноту своего счастья и свободы. Император одарил Кассандру теми правами, которыми не владели женщины-драконницы, он подарил ей право выбора. И Кассандра, покинув дворец жила как ей вздумается в своем личном замке. Но на балу, как не замужней женщине ее появление было необходимо, и Кассандра естественно на него прилетела. Она повернулась и одарила троицу ослепительной улыбкой, а потом не спеша подходила через весь зал к молодым людям.

— Здравствуй мама, — склонил голову Крэй. Никто бы не сказал, что эта ослепительная молодая женщина мать главнокомандующего черных драконов. Ее пальцы, сжимавшие тонкую ножку бокала, были длинными и изящными. Кассандра Эра-Рас гордилась своими красивыми ухоженными руками, на ее левой руке ярко вспыхивал крупный рубин. Рубиновое колье, сверкающее на шее, невольно привлекало внимание к глубокому декольте. Темно-бордовое платье, как нельзя лучше оттеняло блеск рубинов и красоту Кассандры.

Взгляд золотого дракона неотрывно следил за женщиной. Прошла, казалось, целая жизнь, прежде чем она обратила на него свой взгляд, и он заглянул в блестящие темные глаза, в которых мерцали смешинки… скользнул взглядом по обольстительному изгибу сочных губ, в уголках которых тоже притаился смех. Потом она пошевелилась — чуть-чуть, едва заметно, просто легонько повела плечами, — но сделала это так, как любовница двигается в постели, во всяком случае, так отреагировало на это движение его тело. Свет заиграл в ее волосах, позолотил кожу, отразился в огромных смеющихся глазах. Взгляд дракона скользнул ниже, к едва прикрытым струящимся шелком пышным грудям, маняще тонкой талии… Он смутно понимал, что рядом находятся драконы и даже о чем-то громко разговаривают, но не видел и не слышал никого, кроме этой обворожительной женщины. У нее был низкий чувственный голос — контральто с легкой хрипотцой.

— Кассандра, — сказал он и коснулся губами ее протянутой руки, — я восхищен. — Он почувствовал легкий экзотический аромат. Жасмин?

Подняв голову, он встретил взгляд, глубокий, словно полночь. Бесконечно долгое мгновение мужчина и женщина смотрели друг на друга.

Потом она указала веером на стоящий рядом стул.

— Очень неудобно беседовать с откинутой назад головой, — она не сразу узнала его и не смогла скрыть удивления, когда признала самого сына советника Эйтана Шэт-Гара.

— Приношу свои извинения. — Эйтан сел. — Это было непростительной грубостью с моей стороны — так нависнуть над тобой, но вид сверху был…

Она внимательней на него посмотрела и ее взгляд чуть задержался на его лице.

— Очень давно не видела тебя Эйтан, кажется век… ты очень изменился, повзрослел, превратился в красивого мужчину.

Эйтан лишь прищурил глаза, — Ты тоже Кассандра, все также ослепительна, какой я тебя и запомнил.

— Крэй, мой мальчик, — улыбнулась она с неохотой переводя взгляд на сына, но Крэй смотрел на нахмуренного золотого дракона. Нейвуд тут же расплылся в улыбке и поцеловал протянутую руку Кассандры. — Ты обворожительна, как и много лет назад.

— «Много», — можно было и не говорить Нейвуд, неучтивый мальчишка, — поморщилась Кассандра, а потом обернулась к сыну, — Ты давно не посещал мой замок. После этого трехдневного бала я устраиваю свой, маскарадную вечеринку и приглашаю вас. Ты слушаешь меня, Крэй?

В последнее время она все чаще замечала у него этот отсутствующий взгляд. Без сомнения, Крэй ее не слушал, занятый собственными мыслями, которые она не могла угадать.

Перейти на страницу:

Дэй Катерина читать все книги автора по порядку

Дэй Катерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Луна для Дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Луна для Дракона (СИ), автор: Дэй Катерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*